Рейтинговые книги
Читем онлайн Испорченная корона - Робин Д. Мейл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 63
на всем готовеньком, решила неоднократно рискнуть своей жизнью ради простых капризов.

Он шагнул ко мне, и я невольно отступила в попытке оградиться как от него самого, так и от правды, брошенной мне в лицо.

Но он не закончил.

– Скажите мне, леммикки, вы от чего-то бежали или вам было попросту скучно?

При словах «бежали» у меня приоткрылся рот. Все это время я переживала, что мои родные подумают, что мы с Давином сгинули или погибли. Но что если они, как и Эвандер, считают, что мы ушли с умыслом? Это будет для них ударом. Это будет ударом для Авани.

– Не знаю, лорд Аалио, – тихо проговорила я. – А по какой причине вы стали таким никчемным или вам попросту скучно?

Выражение его лица было непроницаемым.

– Последнее, полагаю. В любом случае, вы получите оружие в дорогу.

Я захлопала глазами в замешательстве.

– Хоть и не победила?

– У меня и в мыслях не было, что вы можете победить, принцесса. В таком случае было бы глупо вооружать вас. – Он повернулся, собираясь вести нас обратно, и через плечо добавил: – Мне просто нужно было выяснить, на что вы способны.

Почему-то у меня возникло ощущение, что он говорил не только о боевом мастерстве.

Глава 23

Следующие несколько дней еле тянулись, пока я ждала вестей от Эвандера, которого, похоже, никогда не было у себя, когда я пыталась проникнуть в его комнату, придумав какой-нибудь предлог для стражников.

Его дверь оставалась запертой, хотя я не проверяла, но задавалась вопросом, не прячет ли он там еще одного пленника. Это уж точно было бы в духе его обаятельной натуры.

Тем временем Таисия притащила несколько свертков ткани: толстая шерсть и бархат в темно-синих, изумрудных, алых и золотистых тонах, по большей части с меховой оторочкой. Наряды.

Я знала, что она принесет мне платье, ведь девушка сняла с меня мерки, но их было несколько. Таисия заставила меня перемерять все, одно за другим, чтобы кое-где подогнать. Я и вообразить не могла, что сокэрские наряды вызовут у меня такой восторг, но что есть, то есть.

Однако эти платья не были похожи на другие сокэрские одеяния.

Сначала шел толстый внутренний материал – поддева, которая служила основой. Одна была кремовой, другая – черной, а третья – оттенка древесной коры. У всех были длинные рукава, которые застегивались на запястьях, и две пуговицы на горловине сзади, до которых было несложно дотянуться и которые собирали вместе всю ткань.

Поверх надевались сменные верхние платья: одни стягивались корсетом спереди, а другие – зашнуровывались под грудью, но все они были широкими, многослойными и имели разрезы для верховой езды. Еще тут были ночные сорочки, а также две пары практичных и теплых ботинок.

Я имела представление о красивых вещах, и эти наряды сами по себе были не особенно эффектными, но от того, что они подразумевали, губы у меня растянулись в радостной улыбке. Раз мне понадобится теплая одежда, предполагалось, что меня выпустят наружу, а юбки с разрезами означали, что я куда-то поеду верхом.

Таисия потихоньку покачала головой, глядя на одежду. Этого было достаточно, чтобы подкрепить мои подозрения, что такие наряды не приняты в Сокэре и что выбирала их не она.

Любопытно.

Когда Таисия забрала платья, чтобы немного перешить их, я взяла тяжелое меховое одеяло и ушла на балкон любоваться снегопадом.

Укутанное белым покровом поместье казалось на удивление красивым, учитывая, что оно было местом моего заточения. Но тут было слишком тихо. Слишком спокойно. Никто не играл в снежки, не строил крепостей или снеговиков и не делал снежных ангелов.

Совсем не как в Локланне, где даже стражники всегда присоединялись к нашим зимним побоищам. Разумеется, Гвин всегда чуточку увлекалась соперничеством, как правило, выбирая основной жертвой Галлахера. Годы шли, Авани с Маком начинали бороться в снегу и… больше никого не видели. А для нас с Давином такие поединки были смыслом жизни.

Уныние накрыло меня, как плотное облако, я вспоминала времена, когда все мы были счастливы и, казалось, перед нами лежал весь мир. До того, как смерть, тюрьма и горе пробрались в наши жизни, не желая уходить.

В этом есть и моя вина.

По крайней мере, если Эвандер сдержит слово, возможно, я скоро увижусь с Давином. И с Тео.

* * *

Я не могла не ходить на балкон, хотя от воспоминаний щемило сердце. Давно я не была так близка к свободе, как сидя здесь на свежем, холодном воздухе.

Тут-то через два дня и обнаружил меня Эвандер. Его появление не было неожиданным, поскольку Таисия одела меня в новое платье и задержалась дольше обычного, пока Эвандер не зашел за мной.

– Наденьте это, – скомандовал он без предисловий. – Пора ехать. – Его голос был натянутым и лишенным всякой интонации.

– На встречу с кланом Лося? – С Тео. – Мой стражник приедет?

Эвандер прищурился, но кивнул, и я взяла протянутый сверток, в котором оказалась пара мягких кожаных перчаток и черный бархатный плащ с ярко-белой меховой оторочкой… И внутрь была завернута тонкая рапира.

Я ахнула, и он приподнял бровь.

– Я же сказал, что вам дадут оружие.

– Сказали, – согласилась я. – Только я не поверила.

Он вздохнул.

– Еще бы!

Мое лицо медленно растянулось в улыбке. Я накинула плащ и надела перчатки, а Таисия, к моему удивлению, помогла мне застегнуть портупею на поясе. Она была необыкновенно задумчивой и хмурилась, а потом наконец спросила:

– Милорд, может, моя помощь пригодится в пути?

Я перевела взгляд с нее на Эвандера. Он прищурился, разглядывая ее, а потом отрезал:

– Нет.

Таисия, казалось, хотела возразить, но затем просто кивнула. Она пыталась меня защитить или лишь придерживалась своих понятий о приличии?

– Конечно, милорд. Я только хотела помочь принцессе в дороге.

– В этом нет необходимости, – уверил он. – Она обещала быть послушной зверушкой, не так ли, леммикки?

Я закатила глаза и поблагодарила Таисию. Когда она ушла, Эвандер обратился ко мне.

– Итак, на основе ваших… углубленных познаний о погоде известно ли, чего ждать сегодня?

От его умиротворяющего тона у меня екнуло сердце. Если бы он не поверил моим объяснениям, стал бы он допытываться до правды? Если я никогда не встречалась с охотником на фейри, это не значит, что их не существует, а Фиа была не из тех, кто склонен преувеличивать.

Однако Эвандер, похоже, не был расположен настаивать, поэтому притворившись, что рассматриваю облака за окном, я настроилась на восприятие погоды.

– Похоже, нас ждет еще

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Испорченная корона - Робин Д. Мейл бесплатно.

Оставить комментарий