Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это бесполезно, буль-буль, – пробулькали Наручные часы. – Никто из нас не может двинуться с места. Буль-буль.
Тик почувствовал, что из глаз у него катятся слёзы.
– Но как же так! – воскликнул он. – Так не может быть! Должен же быть какой-то выход! Где же Так? Что с нею? Что эта проклятая Сокивкенс сделала с моей сестрой?!
Но на этот раз ему никто не ответил.
Тик опустил голову. Спасения было ждать неоткуда.
Глава девятая
Спасение
И вдруг, в этот миг полнейшего отчаяния, в кромешной окружающей тьме что-то ярко заблестело на самом верху.
Тик зажмурился и покачал головой. Он решил, что ему привиделось. Но, когда он открыл глаза, яркое пятнышко вовсе не исчезло. Напротив, оно стремительно двигалось вниз.
Ну, конечно же, это был Лучик, просочившийся в еле заметную щёлочку под тяжёлой дверью.
– Доброй ночи, здравствуйте! – произнёс он, спустившись вниз, в подземелье. – Извините за вторжение. Прошу прощения, если что не так.
– Ты кто такой? – поинтересовался Тик.
– Не волнуйтесь, пожалуйста, – нежно зажурчал Лучик. – Не теряйте присутствия духа. Я – Лучик, если позволите.
– Да я и не волнуюсь, – пожал плечами Тик, хотя на самом деле он, безусловно, волновался. – Ты зачем здесь появился?
– Я принёс радостную весть Тику и всем сломанным часам! – торжественно провозгласил Лучик. – Наберитесь терпения! Крепитесь! Ваше спасение близко, прошу меня извинить!
Тику почему-то стало смешно.
– Слушай, да перестань ты всё время извиняться! – хмыкнул он. – Говори толком! Кто тебя сюда послал?
– Да, хотелось бы это понять, буль-буль-буль! – раздалось из темноты.
– Ой, кто это? – испугался Лучик.
– Это свои, не бойся, – успокоил его Тик. – Наручные часы в кувшине с водой. Можешь говорить.
– Ой, как интересно! – восторженно отозвался Лучик. – А зачем они туда забрались, в кувшин?
– Слушай, что ты нам здесь голову морочишь в конце-то концов! – возмутился Тик. – Будешь ты говорить или нет?
– Ах, да, разумеется, – смутился Лучик. – Извините меня, пожалуйста.
– Опять пошёл извиняться! – вздохнул Тик. – Послушай, да скажешь ты, наконец, в чём дело?
– Я ещё раз убедительно прошу вас всех не волноваться… – начал Лучик.
Но договорить ему не удалось.
Наверху раздалось звяканье щеколды, а потом заскрипели ржавые петлицы железной двери.
– Это колдунья! – в страхе воскликнул Тик.
– Нет, это они! – возразил Лучик. – Прошу прощения, я должен показать им путь.
И прежде чем Тик успел сказать ещё хоть слово, он унёсся наверх.
– Вот противное пятнышко! – пробурчал Тик. – Ничего толком не объяснил этот Лучик. Кого, интересно, он там привёл?
– Это наверняка Сокивкенс со своими новыми жертвами, буль-буль-буль, – безнадёжно пробулькали Наручные часы.
– Нет, – решительно замотал головой Тик. – Колдунья и так прекрасно знает дорогу. Это кто-то другой. Тихо!
Они прислушались.
Сверху донёсся нежный голос Лучика.
– Ничего не бойтесь, – журчал он. – Пожалуйста, следуйте за мной без волнения.
И сразу вслед за ним прозвучал солидный мужской голос.
– Кирилл, останься здесь сторожить! – приказал он. – Если что, свистни погромче. Понял?
– Угу! – раздался в ответ знакомый мальчишеский голос.
– Где-то я этот голос уже слышал! – пробормотал Тик.
– Мы пропали! Буль-буль-буль! – раздалось из кувшина.
И почти сразу в подземелье снова появился Лучик.
– Прошу прощения, – взволнованно заговорил он. – Не волнуйтесь, всё будет в порядке, ещё минутку, если позволите!
– Опять это пятно! – недовольно пробурчал Тик.
– Меня зовут Лучик, с вашего позволения! – обиженно поправил его Лучик.
– Хорошо, Лучик, извини! Ты можешь наконец объяснить, кого ты с собой привёл?
Но ответить Лучик не успел.
– Тик! Дорогой! – послышалось из темноты. – Наконец нашёлся!
И перед Тиком появилась Так. Она обняла брата, расцеловала его.
– Что значит, нашёлся? – смущённо отворачивался Тик. – Я никуда и не терялся.
– Как это? – удивилась Так.
– Так, – пожал плечами Тик.
– Никуда? – переспросила она.
– Никуда.
– А кто же тогда терялся? – опешила Так.
– Ты! – заявил Тик.
– Я? – поразилась Так.
– Разумеется, ты! – подтвердил Тик.
– Ну знаешь! – окончательно возмутилась Так.
– Не спорьте, дети, не спорьте! – благодушно проворчал Старик Часовщик, освобождая Тика. – Главное, что мы здесь, что мы успели вовремя! Сейчас мы вас всех починим, соберём. Приведём в порядок.
С помощью Лучика он быстро осмотрелся вокруг.
– Ох вы мои бедные, несчастные! – всплеснул он руками. – Что же это такое с вами натворили! Ай-яй-яй!
Часовщик быстро открыл свой чемоданчик и начал доставать инструменты.
– Вы не могли бы меня отсюда вынуть, буль-буль-буль? – послышалось из кувшина.
– Ой, кто там булькает? – насторожилась Так.
– Не бойся, это Наручные часы! – успокоил её Тик. – Одну минуточку!
Он запустил руку в кувшин и извлёк оттуда солидные Наручные часы с серебристым браслетом.
– Большое вам спасибо! – радостно поблагодарили Наручные часы. – Конечно, совсем другое дело, когда не нужно булькать всё время!
– Ничего, не стоит! – улыбнулся Тик.
– Пустяки, это нам не страшно. Мы ведь гер-ме-ти-чес-ки-е и во-до-не-про-ни-ца-е-мы-е! – с гордостью заметили Наручные часы.
– Сейчас-сейчас, сынок! – отозвался Часовщик, который тем временем вставил в правый глаз специальную линзу и погрузился в привычную для него работу. – В этом деле спешить нельзя.
– Ой, какие вы мокрые! – воскликнула Так, доставая платок. – Разрешите, я вас вытру!
– Прошу прощения, что прерываю вас, – вмешался Лучик, – но, мне кажется, что нам стоит очень поторопиться, извините, пожалуйста.
Часовщик открыл замочек на дверце домика Кукушки. Что-то там покрутил, повертел и завёл часы. Дверца распахнулась, и Кукушка радостно высунулась наружу.
– Ку-ку! Ку-ку! – прокричала она. – Спасибо большое, ку-ку! Мне так хотелось на воздух!
А Тик и Так тем временем отвязали Петуха, сняли ему резинку с клюва.
– Кукареку! – завопил Петух. – Это же совсем другое дело!!!
Тик от радости даже пустился танцевать.
– Всё-таки, извините, пожалуйста, но, мне кажется, вы немножко преждевременно празднуете свободу! – нервничая, заметил Лучик. – Нам ещё предстоит выбраться отсюда!
– Ты совершенно прав, Лучик! – отозвалась Так. – Сейчас, конечно, не до танцев! Вот, кстати, поучись, как надо разговаривать! – повернулась она к брату. – Вежливо, деликатно!
– Извини, но сейчас не до деликатности! – сурово ответил Тик и стал помогать Часовщику.
– Как это так? – нахмурилась Так.
– Вот так, Так, так! – довольно усмехнулся Тик.
– Всегда надо быть деликатным! – настойчиво сказала Так.
– Знаешь что? – возмутился Тик. – Всегда надо быть опрятным, всегда надо быть аккуратным, всегда надо быть деликатным! У меня такое ощущение…
– Тс-с-с! – вдруг резко прервала его Так, поднося палец к губам.
– Что «тс-с-с»? – спросил Тик.
Но он уже и сам услышал.
Сверху доносился знакомый скрипучий голос колдуньи.
«Я,
Самая
Отвратительная Колдунья…» – пела она.
Голос приближался с каждой секундой.
– Это она? – прошептал Тик.
– Так, – тихо кивнула Так.
– Гадость какая! – поморщился Тик.
– Ничего, Кирилл её задержит, – заметил Часовщик. – Ну-ка, ребятки, прибавим темпу!
Голос отвратительной колдуньи звучал уже совсем громко и вдруг замолчал.
– Пожалуй, мне лучше отправиться наверх? – предложил Лучик. – Возможно, Кириллу понадобится моя помощь.
– Давай, сынок. Хорошая мысль! – одобрил Часовщик. – А мы пока закончим работу.
– Что же теперь будет? – отчаянно воскликнула Так.
А наверху, у входа в подземелье, в это время происходило следующее.
Глава десятая
Превращение
Сокивкенс с удивлением рассматривала стоявшего около тяжёлой двери Кирилла, который тщетно пытался свистнуть. Но от волнения у него ничего не выходило.
– Ты чего это здесь делаешь? – спросила колдунья, с подозрением рассматривая Кирилла.
– Т-т-тренируюсь, – слегка заикаясь, ответил тот.
– Как тренируешься? – не поняла Сокивкенс.
– Свистеть учусь, – пояснил Кирилл.
– Свистеть? – удивилась колдунья.
– Угу! – подтвердил Кирилл.
– Ах, свистеть! – повторила Сокивкенс и пытливо посмотрела Кириллу прямо в глаза, отчего сердце у него ушло в пятки. – А почему, интересно, ты сюда пришёл тренироваться?
– А-а-а-а, а я к вам пришёл! – нашёлся Кирилл.
– Ко мне? – переспросила Сокивкенс.
– Ага! – кивнул он.
– А как же ты меня нашёл? – прищурилась колдунья.
– Я? – растерялся Кирилл, совершенно не зная, что ответить.
- Петров и Васечкин в стране Эргония. Новые приключения - Владимир Алеников - Сказка
- Здравствуй, лошадь! - Ася Кравченко - Сказка
- Приключения барона Мюнгхаузена - Рудольф Эрих Распе - Сказка
- Гардарика (историческая сказка) - Елена Чудинова - Сказка
- Мой папа - мальчик - Елена Ожич - Сказка
- Диковины - Григорий Диков - Сказка
- Тайна золотой снежинки - Анастасия Борзенко - Сказка
- Воздушный замок - Диана Джонс - Сказка
- Дикая лошадь под печкой - Кристоф Хайн - Сказка
- Народный быт Великого Севера. Том I - Александр Бурцев - Сказка