Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Но тогда тебе незачем было искать того торговца, пришел на место, где находится камень и все.
− Э... Тин, не все так просто! Я вижу место, но это... Ну камень − иголка, а я вижу, что он вот точно в этих десяти стогах!
− То есть размыто?
− Да. Знал, что в городе, где-то в центре. А про торговца в другом месте узнал, мы же искали его не только так.
− И значит, его видел не только ты?
− Не только. Но таких магов, кто видит камни всего четверо. Двое владеют черным и синим. Красный камень в пасти дьявола, его несколько раз пытались достать, но не смогли. А зеленый мотался по миру со всякими торговцами, кто не понимал. А я опоздал. Его захватил кто-то из магов и отключил. Даже не представляю как.
− Я так и не понял, зачем он. Магия − понятно, но так за ним носиться по миру, рисковать, каков смысл?
− Ты не понял? Я же сказал, я с ним стал бы настоящим магом! А став магом, я что угодно сделал бы. В первую очередь прошел бы омоложение, маги бессмертны, Тин. Ты это понимаешь?
− Кажется...
− Кажется! − старик усмехнулся. − Вот сколько мне лет, как тебе кажется?
− Семдесят.
− И не угадал. Мне больше двухсот. Я омоложение несколько раз проходил.
− Без способностей?
− Не сам. С помощью магов-друзей. А сейчас... − он развел руками. − Все мои друзья в плену у черного мага! Можешь себе представить, каково?
− Да, − вздохнул Тин. − Думаю, ты не удивишься, узнав, что мне вовсе не двадцать лет, на которые я выгляжу.
− Так ты тоже проходил омоложение?!
− Нет.
− Как нет? Как же тогда?
− Просто я в любой момент могу изменить себя.
− Морф!
− Чего? − удивился Тин.
− Магия морфинга! Это же!.. Боже, я думал что все морфы вымерли!
− Что-то мне не нравится это дурацкое слово. Оборотень подходит лучше.
− Ты можешь и в зверя обратиться?
− И в рыбу, и в птицу. Могу даже тумбочку изобразить.
Старик хихикнул.
Шторм носил посудину по морю. Матросы едва справлялись, но паники не было. Команда знала свое дело, а пассажиры свое − они не высовывались и не мешали.
− Похоже, ты совсем ничего не боишься, − произнесла Тай, вздрогнув от очередного грома.
− Не сказал бы, что я совсем ничего не боюсь, но шторм мне не страшен.
− А если корабль разобьется?
− Обернусь рыбой и поплыву дальше, − буркнул Тин, взглянув на старика. Тот не возразил, и Тай с Сандом взглянули на него.
− Он может? − удивленно спросила Тай.
− Откуда мне знать? Я такого еще не видел, − ответил старик. В этот момент раздался треск, четырех человек кинуло на одну из стен каюты. Тай закричала, дверь в каюту раскрылась, и в нее хлынула вода.
− Накаркали, − буркнул Тин, выбираясь из кучи.
− На выход! − крикнул Санд. − Помоги Илмену! − добавил он сквозь грохот.
Четверка выбралась из каюты и прошла наверх через поток воды, несшийся по полу. Корабль кренился все больше, и люди выскочив на палубу увидели рядом скалу.
− А где матросы? − крикнула Тай.
− Похоже, они нас кинули, − ответил Санд.
− Они нас не кинули, это шторм слишком сильный! − закричал сквозь ветер старик. − Надо плыть к берегу.
− А где берег?! Об скалу мы разобъемся сразу!
Старик показал в сторону. Там ничего не было видно, но в какой-то момент сверкнула молния и высветила землю.
− Прыгаем! − крикнул он и прокатился по наклонной палубе к борту. Вслед за ним уехали остальные и плюхнулись в воду.
Борясь с волнами, они поплыли к берегу. Позади снова слышался грохот и треск. Корабль раскололся и рассыпался на воде.
Буря продолжалась еще почти двое суток. Четверка выбралась на берег и спряталась от ветра за скалами. Там ветер не был столь силен и нашлось место, где его почти не было. Только дождь хлестал со всех сторон. От него закрывались плащом Илмена.
Тин ушел утром один. Он обследовал остров и не нашел даже намека на наличие жизни. Камни, песок, скала. Остров оказался не более сотни метров в самом широком месте. Сообщение это было нерадостным, но надежда еще оставалась. Санд взобрался на скалу, решив посмотреть вокруг, но мгла еще не давала видеть достаточно далеко.
− Мне кажется, Тин, пора применять твою магию, − сказал старик.
− Можно и применить, − буркнул тот, катая шарики в руке. − Могу обернуться львом, и у меня будет много еды, − добавил он, взглянув на людей.
− Это совсем не смешная шутка, Тин, − произнес старик.
− А что ты предлагаешь? В корабль я обратиться не сумею. Надо собрать то, что осталось от корабля. Если не плот, то будет за что держаться в воде, когда поплывем на другой остров.
− На какой остров? − спросил Санд. − Я не видел никаких островов.
− Уйдет туман, посмотрим еще.
К полудню Санд вновь забрался на скалу и, на этот раз, вернулся с хорошим известием. На севере была видна большая зеленая полоса берега.
Плыть решили сразу. Взяли только одно бревно, что осталось от корабля и через час все четверо выбрались на берегу, где нашлись даже следы человеческой деятельности, а полчаса спустя четверка добралась до поселка...
Тин смотрел в окно. Он уже знал, где находился остров, где надо искать красный камень. Старик рассказал все, не поняв, что задумал оборотень. Илмен и его спутники не могли нанять новый корабль. У них не было средств, и теперь они работали в городе, чтобы хоть как-то прожить.
В дверь постучали. Тин открыл и впустил человека, приглашая его к столу. Тот сразу же принялся за дело и вынул карту.
− Мне нужно попасть вот сюда, − сказал Тин, показывая остров.
− Это же Пасть Дьявола! Туда только безумец поплывет!
− Если вы не согласны туда плыть, то нам больше не о чем говорить, − произнес Тин, держа в руке стальной шарик. − Я вас не заставляю. Я плачу за это путешествие.
− Это слишком большой риск. Что вам там понадобилось?
− Это мое дело, и оно никого не касается.
− В таком случае, я не поплыву, − объявил человек, подымаясь.
Тин только пожал плечами, и гость удалился. Таких уже было не мало. Некоторые отказывались сразу, другие пытались называть баснословные цены за плавание. Время уходило, и шла четвертая неделя с момента крушения. Если бы корабль нашелся сразу, сейчас он давно был бы там.
Тин поднялся и покинув гостиницу направился к берегу океана. Возникшая мысль показалась вовсе не столь безумой. Он мог не ждать корабля, а отправиться в плавание сам. В конце концов, камень он мог достать и в одиночку. Старик рассказал, где тот находился, и Тин не видел причины, почему он не смог бы до него добраться.
Ветер носился над морем. Тин некоторое время наблюдал за кораблями в порту, стоя на высокой скале. Он обдумывал свое решение и пришел к выводу, что ничего не потеряет. Быстрый полет займет несколько дней. Для этого нужны только силы, а их у него в достатке.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Миры Роджера Желязны. Том 13 - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Награда Мак-Кейда (Мак-Кейд - 4) - Уильям Дитц - Научная Фантастика
- Один шанс из тысячи. Зеленый свет - Сергей Житомирский - Научная Фантастика
- Клятва двух миров - Елена Крючкова - Научная Фантастика
- Посол с Коморры - Анна Тин - Научная Фантастика
- Агенты Синлара - Анна Тин - Научная Фантастика
- Желание верить (сборник) - Виталий Вавикин - Научная Фантастика
- Хроники ненаселенного мира [СИ] - Сергей Калашников - Научная Фантастика
- Хмеры на Дентре - Иван Мак - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика