Рейтинговые книги
Читем онлайн Дар Древнего короля - Рона Аск

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 ... 196
пойдет на пользу, – заметил он. – Змей слишком расслабился. Перестал думать о важном. В голове чушь, а на лице глупость.

Я осуждающе на него посмотрела:

– Слабая причина для наказания.

– Я его не наказывал, – захлопнул он дальний шкаф у стены. – Так, к слову сказал. На самом деле, я его спас.

– Спас?

Клаврис обернулся, обращая на меня недовольный взор:

– Мы договаривались об одном вопросе.

– И ты на него не ответил.

Немного подумав, он согласно хмыкнул и возобновил свои поиски чего-то.

– Да куда же… – возмутился он. – Змей слишком к тебе привязался. Я хотел разрушить вашу связь, чтобы он не боялся тебя потерять. Но на суде понял: этого может и не получиться. Тогда я подумал: неплохо сделать тебя сильнее, чтобы ты не сдохла где-нибудь в подворотне и не побеспокоила этим моего ученика.

– Ты любишь Змея, – догадалась я.

Клаврис замер. Его плечи напряглись, а мне пришла в голову гениальная мысль, что стоило бы промолчать. После затяжной тишины, нарушаемой лишь звоном утвари да копошением в шкафу, отчего все расставленные предметы вновь пришли в беспорядок, Клаврис произнес:

– Любовь приводит к глупости и смерти. Ей нет места в моем мире. В мире Змея тоже.

– Но тогда почему ты за него так переживаешь?

Он вновь остановился, но на этот раз долго молчать не стал:

– Змей – мое лучшее творение, и, пока я жив, никто не посмеет его уничтожить.

Он с такой силой захлопнул дверцы шкафа, что даже бутыли в нем громко звякнули.

– Да где же она, демон ее дери!

Клаврис был в ярости. Он метнулся к скамьям, заглядывая под них, после пнул ведро, которое я оставила в углу комнаты. Разозленно пробежался взглядом по полу и остановился на мне:

– Видела заколку Грас?

Я оторопело замерла, затаив дыхание.

Что? Заколку Грасдис?

– Оглохла, что ли? – скривился Клаврис и принялся заново перебирать шкафы. – Отвечай!

От него вновь потянуло жаждой крови, из-за которой асигнатор стал дерганным, а я насторожилась. Заколка. Это случаем не та, сломанная, которую я выбросила?

– Девка, – угрожающе выдохнул Клаврис. – Ты испытываешь мое терпение.

Я сделала сухой глоток:

– А…как она выглядела?

– Деревянная, с металлической вставкой и цветком.

– Она была сломана?

Он резко развернулся и впился в меня яростным взглядом.

– Была, насколько я помню, – он неспешно шагнул ко мне и с подозрением сощурился. – Надеюсь, ты ее не выбросила?

Я инстинктивно сделала шаг назад, когда вся мощь присутствия Клавриса на меня обрушилась. Казалось, будто затрясся пол, стены хижины и завибрировал воздух.

– Рей? – тихо произнес асигнатор. – Ты ее выбросила.

Несомненно, это прозвучал не вопрос, а уверенное заявление.

– Она была на полу и сломана… – начала оправдываться я, но замолчала, осознавая, что только сильнее этим злила Клавриса.

Он будто ошпаренный вылетел из хижины, грубо оттолкнув меня с дороги. Выглянул за дверь, ища мешок, который я успела унести к конюшням недалеко от выхода из Обители. Его наверняка уже сожгли вместе с остатками гниющего сена.

Не найдя своей пропажи, Клаврис вернулся бледным, молчаливым и озверевшим. Настолько взбешенным я еще ни разу его не видела, поэтому растерялась, когда он напал. Схватил меня за грудки и долбанул спиной о стену.

– Ты совсем охренела, – прошипел он мне в ухо, когда я захлебывалась дыханием. – Забрала у меня Грас, так еще и единственную память о ней?

Его рука сомкнулась на моем горле. Я стала задыхаться и отчаянно впилась пальцами в запястье асигнатора.

– Давай!

Вдруг он резко меня отпустил, швырнув на пол:

– Скажи что-нибудь в свое оправдание!

Но я молчала, держась за шею и хрипло дыша. Понимала: если начну говорить, он только сильнее взбесится. Сейчас я не знала, чего ожидать от Клавриса, и после его частых побоев вряд ли смогла бы дать ему достойный отпор.

– Глупая девка! – проревел он в бешенстве и пнул меня.

Я еле сдержала стон, когда Клаврис задел болящее после вчерашней тренировки ребро. После он схватил меня за волосы, собранные в хвост, и оттянул голову назад:

– Ты погубила Грас, забрала ее и теперь хочешь забрать Змея!

– Змей… не… твой, – с трудом выдавила я.

– И не твой! – рыкнул Клаврис, опуская и прижимая меня лицом к полу. – А вот Грас была моей…

Он присел рядом и коленом уперся мне между лопаток.

– Она была моей…

Я боялась пошевелиться, лишь шумно дышала, ощущая, как волнами накатывала жажда крови. Клаврис совсем перестал дружить с головой. То говорил о Грасдис, то о Змее. Он сам не понимал, за кого хотел ненавидеть меня сильнее.

– Она была моей славной девочкой, – мечтательно произнес он. – Чуткой, нежной и податливой. Любила меня.

Он гадко и хрипло рассмеялся:

– Похоже, Грас была глупой. Тебе хватает ума меня ненавидеть.

Он сильнее надавил мне на спину и вновь потянул за волосы. Я застонала, когда ощутила боль в голове и то, как напряглись мышцы шеи.

– Она была красивой, – провел Клаврис пальцем по моей щеке со шрамом. – Не то что ты. Хотя твой характер… Он мне нравится больше.

Я искоса на него посмотрела, подмечая безумное и вожделеющее выражение лица. По спине пробежал холодок от столь жуткого сочетания. Попыталась вырваться из хватки Клавриса, но тот со злости еще раз приложил меня о пол. От удара перед глазами все поплыло. И только я собралась поймать концентрацию, как меня подняли и швырнули о стену.

С нечеловеческой силой Клаврис залепил мне ладонью по лицу.

– Ты все разрушила, уничтожила! – прокричал он. – Из-за тебя Грас плакала, из-за тебя погибла и больше не плачет! Вы…

Он грубо распустил мои волосы и прильнул ко мне, зарываясь лицом в шею, вдыхая мой запах. Словно животное. Обезумевшее животное.

– Женщины. Вам не место в Обители. Вы разрушаете, а не защищаете. Тали тоже меня разрушила. Ради Змея.

Он простонал.

– Она была такой нежной, слова жаркими, но глаза ее были холодны и полны ненависти. Почти как у тебя… И все ради Змея. Все ради него. Тали, Грас и ты.

– Ты безумен.

– Безумен? – ухмыльнулся он, забавляясь моим отвращением. – Желание и безумие стоят на одной ступени. Не путай их.

Рука Клавриса скользнула мне за спину, забираясь под рубаху и касаясь шрамов от кнута.

– Грас нет уже больше трех месяцев, – пробежался он пальцами по уродливым неровностям, оставленным им же. – А будто вчера она была здесь. Со мной.

Я ощутила, как Клаврис вновь втянул воздух с моим запахом.

– Мне не хватает ее… Не хватает Грас, – он отстранился и заглянул в мое лицо. – Ты похожа на нее. Почти Грас.

Он прижался теснее, а я невольно поежилась. Моя

1 ... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 ... 196
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дар Древнего короля - Рона Аск бесплатно.
Похожие на Дар Древнего короля - Рона Аск книги

Оставить комментарий