Рейтинговые книги
Читем онлайн Под куполом - Стивен Кинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 ... 335

— Нет.

Она взяла его за руку и повела к крыльцу.

— Хорошо. Потому что нам надо кое о чем поговорить. О серьезных вещах.

Он положил свою свободную руку поверх ее ладони.

— Я слушаю.

Она рассказала ему о том, что произошло в участке: как выгнали Джулию, тогда как Энди Сендерсу было разрешено спустись вниз, увидеться с арестантом. Рассказала, как она и Джеки пошли с Джулией в церковь, чтобы поболтать там с ней частным образом, и о дальнейшем разговоре в пасторате с Пайпер Либби и с Ромми Бэрпи вдобавок. Когда она рассказала ему о том, что у Бренды Перкинс трупное окоченение было на начальной стадии, Расти навострил уши.

— Джеки, — сказал он. — Насколько ты уверена в том, что касается окоченения?

— Полностью, — откликнулась она.

— Привет, папуля! — позвала его Джуди. — Мы с Дженни хотим на качелях сделать солнце!

— Нет, нельзя, — сказал ответ Расти и послал девочкам воздушные поцелуи с обоих ладоней. Обе дочурки их поймали; когда речь шла о воздушных поцелуях, девочки были ассами.

— В котором часу ты увидела тела, Лин?

— Думаю, около десяти тридцати. Катавасия в супермаркете давно к тому времени завершилась.

— Итак, если Джеки права и окоченение только начиналось… хотя мы не можем уверенно этого сказать, разве не так?

— Да, но послушай-ка. Я говорила с Рози Твичел. Барбара пришел в «Розу-Шиповник» без десяти минут шесть! С того момента и до того, как были найдены тела, у него алиби. Итак, когда он мог ее убить? В пять часов? В пять тридцать? Разве это вероятно, если окоченение началось только через пять часов?

— Едва ли, но не исключено. На трупное окоченение влияют разные факторы. Температура места, где лежит тело, прежде всего. В той кладовке было жарко?

— Тепло, — уточнила она и, скрестив руки на груди, положила ладони себе на плечо. — Там было тепло и очень пахло.

— Понимаешь, что я имею в виду? В таком случае он мог убить ее где-то в четыре часа утра, а потом доставить ее туда и запаковать в…

— Я думала, ты на его стороне.

— Так и есть, но это едва ли, потому что в четыре часа утра в кладовке намного прохладнее. А вообще, каким образом он мог оказаться возле Бренды в четыре часа утра? Что говорят копы? Он что чпокал ее? Даже если пожилые женщины — намного старше — это его тема… то, как могла она, через три дня после гибели своего мужа, с которым прожила тридцать с гаком лет?

— Они говорят, что там было не по согласию, — произнесла она мрачно. — Они говорят, это изнасилование. Тоже самое они говорят и о тех двух девушках.

— А Коггинс?

— Если Барби шьют дело, что-то выдумают.

— А Джулия хочет об этом у себя напечатать?

— Она хочет написать статью и поднять в ней кое-какие вопросы, но о том, что окоченение было на ранней стадии, она не будет упоминать. Рендольф, тот, возможно, достаточно туп, чтобы вычислить, откуда ей досталась эта информация, однако Ренни догадается.

— Все равно это может быть опасным, — сказал Расти. — Если они будут затыкать ей рот, она же не может обратиться в Союз защиты гражданских прав.

— Не думаю, чтобы ее это волновало. Она разозлилась до крайности. Она даже подозревает, что бунт в супермаркете мог быть подстроенным.

«А может, так оно и есть», — подумал Расти, но произнес.

— Черт, мне бы увидеть эти тела.

— Может, ты еще и успеешь.

— Я знаю, что ты думаешь, дорогуша, но вы с Джеки можете потерять работу. Или что-то похуже, если большой Джим, таким образом, лишается раздражающих проблем.

— Мы просто не можем оставить все, как сейчас…

— А также сейчас это, возможно, ничего и не даст. Возможно. Если у Бренды Перкинс окоченение только началось где-то между четырьмя и восьмью, то сейчас она, наверняка, уже в полном окоченении и едва ли я что-то узнаю из ее тела. Окружной судебно-медицинский эксперт, вероятно, сумел бы, но он для нас недосягаем, как и Союз гражданских прав.

— Может, там есть что-нибудь другое. Что-то такое в ее трупе или у кого-то из других. Ну, знаешь, какой-то знак, который проявится во время вскрытия? «Когда мертвые говорят с живыми»?

— Мало шансов. А знаешь, что было бы лучше? Если бы кто-то видел Бренду живой после того, как Барби появился на работу в пять пятьдесят этим утром. Это бы пробило у них в пароходе такую дыру, которую тяжело залатать.

Прибежали за объятиями одетые в пижамы Джуди и Дженнилл. Расти честно исполнил свой долг. Джеки Веттингтон, которая шла вслед за девочками, слышала его последние слова, и сказала:

— Я порасспрашиваю людей.

— Только осторожно, — попросил он.

— Конечно. Но должна признаться, я все еще сомневаюсь. Это его жетоны нашлись в руке Энджи.

— И он ни разу не заметил, что они пропали, и узнал об этом, только когда нашли тела?

— Какие тела, папа? — спросила Дженнилл.

— Это очень сложно, дочурка, — вздохнул он. — Особенно для маленьких девочек.

Глазами она показала, что согласна. Тем временем ее меньшая сестричка пошла сорвать себе несколько поздних цветов, но вернулась с пустыми руками.

— Они умирают, — доложила Джуди. — Все коричневые и по краям гадкие.

— Вероятно, жарко им сейчас, — сказала Линда, и Расти показалось, что она вот-вот заплачет. Он бросился в прорыв.

— Девочки, идите в дом и почистите зубы. Воду себе налейте из того кувшина, который стоит на кухонном столе. Дженни, ты назначаешься наливальщицей воды. Ну, двигайте, — он вновь обернулся к женщинам. К Линде, то есть. — Как ты, все хорошо?

— Да. Это просто… просто оно жалит меня с самых неожиданных сторон. Я подумала: не должны были те цветы так умирать, и тогда — ничего этого не должно было случиться, прежде всего.

Они помолчали, обдумывая ее слова. И тогда заговорил Расти:

— Надо подождать, посмотреть, попросит ли Рендольф меня осмотреть трупы. Если так, я сделаю это без всякого риска подставить вас. Если нет, это нам уже о чем-то скажет.

— А тем временем Барби сидит в камере, — напомнила Линда. — Возможно, именно сейчас из него вытягивают признания.

— Предположим, вы со своими значками проведете меня к похоронному салону? — спросил Расти. — Далее предположим, я найду что-то такое, что оправдывает Барби? Вы думаете, они закричат: «Ой, черт, мы обосрались» и выпустят его? А потом еще и отдадут ему власть? Потому что именно этого хочет правительство; контроля над всем городом. Вы думаете, Ренни может такое позволить…

Вдруг громко отозвался его телефон.

— Самое паскудное из человеческих изобретений, — произнес он, и, благодарить обстоятельства, сейчас его хотя бы не из госпиталя прервали.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 ... 335
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Под куполом - Стивен Кинг бесплатно.

Оставить комментарий