Рейтинговые книги
Читем онлайн Миллстоун. Трилогия (СИ) - Анатолий Заклинский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 168 169 170 171 172 173 174 175 176 ... 436

- Пожалуйста! - Шейла посмотрела на него жалобными глазами и сложила ладони, - мы почти никогда не работали вместе в полях.

- Значит, хочешь увидеть меня в деле, - сказал Миллстоун, вставая и откладывая телеграмму на тумбочку.

- Очень.

- Ну, - протянул он, - я даже не знаю.

Он подал ей руку и притянул к себе.

- Ты ведь не заставишь меня скучать? - с ожиданием спросила она.

- Ближайшие пятнадцать минут точно. Кстати, тебе очень идёт, когда на тебе только пиджачок.

- Да? - протянула она.

- Можешь довериться моему вкусу.

Джон снова увлёк её в сторону стола. На этот раз он повернул её к себе спиной, и она сама нагнулась, опершись на руки.

- Миллстоун, Миллстоун, - сказала она.

- Порыв на столе у нас уже сегодня был, теперь будет порыв около стола.

Вернувшись в общежитие, они разделились. Шейла направилась к себе, чтобы привести себя в порядок и переодеться. То же самое сделал и Джон. Он принял прохладный душ, надел свежую рубашку и направился за Дугласом. Он застал напарника, жившего в другом конце коридора, за чтением. Стрелку не требовалось много времени на сборы, и поэтому уже спустя десять минут они стучали в дверь Шейлы.

К выходу мисс Лейн подготовилась основательно. Строгий костюм, состоявший из брюк и пиджака, волосы, аккуратно убранные назад и туфли на невысоком каблуке.

- Не хватает только тёмных очков, - сказал Джон, когда Шейла закрывала дверь.

- Думаю, это только привлечёт внимание, - строго ответила она.

Мисс Лейн перешла в рабочий режим. Теперь никто не смог бы и подумать о том, что было сегодня утром. Она расположилась на заднем сидении Спайера и переглянулась с Джоном в зеркало заднего вида. Миллстоун улыбнулся, и она улыбнулась в ответ. Он знал, что она не зря просилась - учитывая рутинность работы, которой она обычно занималась, такая вылазка была очень для неё интересной.

- Мисс Лейн, - с наигранной серьёзностью спросил Джон, - вы ведь не против, что мы будем курить?

- Абсолютно нет.

- Отлично.

Джон медленно тронулся с места и направился на выезд из города.

- Что сегодня побудило вас поехать с нами? - спросил Дуглас.

- Мне стало интересно, чем вы занимаетесь там без меня в полях.

- О, это очень интересно, - сказал Джон, - скучно не будет.

- Ты имеешь в виду обряд? - спросил Эгил.

- И его тоже. Но сначала мне интересно поговорить с этими Энао.

То ли у Джона сложилось предвзятое настроение из-за того, что предстоящий обряд представлялся ему чем-то мрачным, то ли Алдер действительно сегодня выглядел очень уныло. На улицах совсем не было видно людей, только ветер гонял пыль. Спайер чёрной тенью проскользил вперёд и остановился около Чёрного Койота.

- Уверена, что хочешь пойти с нами? - серьёзно спросил Миллстоун, посмотрев на Шейлу.

- Уверена, - ответила она и открыла дверь.

Входная дверь была не заперта, а внутри никого не было. Войдя, Джон огляделся по сторонам. Видимо, места здесь и вправду были тихими, если не считать чёрного койота, поэтому хозяева могли позволить себе такую беспечность.

- Мистер Слоун, - позвал Джон, подойдя к барной стойке.

Сначала было тихо, а потом где-то в стороне кухни послышались шаги. Ещё через минуту появился и хозяин, по пути вытиравший руки полотенцем.

- Не ожидал вас так быстро, - сказал он, с улыбкой протягивая руку.

- Явились по первому зову, как и обещали.

Слоун поприветствовал Джона и Дугласа рукопожатием и доброжелательно поклонился Шейле.

- Хотите чего-то с дороги? Для вас - за счёт заведения.

- Если только кофе, - улыбнулся Джон.

- Одну минуту. Как раз заодно зашлю Дрегана к Энао. Он для них свой - найдёт вам кого-то для разговора.

- Спасибо.

Он исчез за дверью, ведущей в кухню. Спустя полминуты было слышно, как он о чём-то говорит с Дреганом, а потом, как закрылась одна из дверей, после чего всё стихло.

- А здесь неплохо, - сказала Шейла, оглядываясь.

- Для маленького придорожного городка очень даже, - поддержал Дуглас.

- Да вы эстеты, как я посмотрю, - улыбнулся Миллстоун, - а я свою оценку дам, когда узнаю, какое тут пиво.

Как раз в этот момент появился Слоун с подносом.

- Пиво у нас вполне хорошее, - улыбнулся он, - можете попробовать прямо сейчас.

- Благодарю, - ответил Миллстоун, - я на транспорте, поэтому в другой раз.

- Как пожелаете. Дреган отправился к Энао, надеюсь, вернётся быстро.

- Приготовления к обряду идут полным ходом?

- Не то слово. С тех самых лет почти никого уже не осталось, поэтому нынешние жители племени напуганы не меньше нашего. Боятся, что сделают что-то неправильно, и чёрный койот не то что не уйдёт, а наоборот, будет зверствовать ещё больше.

Джон не стал говорить о том, что главное тут, похоже, наличие серебра. Возможно, присутствие какой-нибудь особенной травы тоже давало свой эффект, что не помешало бы изучить.

- А нам можно будет поприсутствовать на обряде? - спросил Миллстоун.

- К сожалению, нет, - с досадой покачал головой Слоун, - туда допускаются только местные жители и Энао. Как по мне, то ваше присутствие никак не повлияет на варку зелья, но они на этот счёт очень суеверны.

- Понятно, что же, не хочу отбрасывать тень на чистоту ритуала, - улыбнулся Джон, - но, если можно, я бы попросил вас об услуге.

- Слушаю, - с готовностью ответил Слоун.

- Вы не могли бы достать мне образец зелья? Его изучение, возможно, приоткрыло бы кое-какие тайны.

- В прошлый раз в котле немного оставалось. Думаю, смогу отчерпнуть, чтобы никто не увидел.

- Буду вам за это очень признателен.

- Вы ведь уже знаете, что это за существа такие? - немного понизив громкость, спросил хозяин.

- Подозреваю, - уверенно ответил Миллстоун.

- Нам нужно их бояться?

- Думаю, если за сорок шесть лет ничего не произошло, то и теперь не стоит бояться катастрофы. Запирайте дома на ночь и старайтесь не ходить по одному.

- Дельный совет, - улыбнувшись, кивнул Слоун, - а что-нибудь можете сказать по поводу оружия, которое их убивает?

- Желательно помощнее, - сказал Эгил, - и стреляйте в сердце.

- Спасибо, - задумчиво кивнул хозяин, - а я почему-то думал, что лучше в голову.

- В сердце, - уверенно повторил Дуглас.

- Но всё же мы будем надеяться, что больше никому не доведётся его встретить.

- Да. А самое забавное, что нельзя будет сказать, благодаря ли обряду это произойдёт. Если произойдёт, - мрачно добавил Слоун.

- Я почему-то в этом уверен.

- Мне бы вашу уверенность.

В этот момент за главной входной дверью послышались шаги. Внутрь вошёл Дреган. С ним шёл, казалось, ещё более старый мужчина, однако его длинные волосы не были седы. На нём была светлая застиранная накидка, из-под которой были видны толстые штаны грубого покроя. Он исподлобья поглядел на присутствующих, а Миллстоун подумал о том, что этот человек может что-то рассказать и о том, что произошло почти полвека назад.

1 ... 168 169 170 171 172 173 174 175 176 ... 436
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Миллстоун. Трилогия (СИ) - Анатолий Заклинский бесплатно.
Похожие на Миллстоун. Трилогия (СИ) - Анатолий Заклинский книги

Оставить комментарий