Рейтинговые книги
Читем онлайн ИГРЫ В ВОСКРЕШЕНИЕ - Ричард Лаймон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 64

Они спустились в подвал. Патриция сама натянула мешок вниз, словно это могло ее защитить или хотя бы спрятать от Мелвина.

– Около восьмисот долларов, – сказала она. – Этого достаточно? Ты можешь взять все деньги.

– Восемьсот? – Мелвин встал сзади нее. – Звучит неплохо.

Он намотал ремень на левую руку.

– Отлично. Тогда…

Он резко рванул ремень. Петля затянулась, плотно прижав мешок к шее. Мелвин сделал шаг в сторону, и девушка упала на пол. Он взобрался на три ступеньки, туго натянув ремень, и подтащил к себе девушку. Ее тело билось в конвульсиях, мешок задрался, и освободившимися руками она схватилась за ремень.

Мелвин нахмурился. Он хотел аккуратно задушить ее, не оставляя следов на шее. Воспользовавшись тем, что Мелвин чуть ослабил хватку, Патриция рванула ремень, и он упал к ее ногам.

Девушка глубоко вдохнула и села, пытаясь сорвать мешок.

Мелвин навалился на нее. Сидя на одну ступеньку выше, он схватил ее за руки и обвил ногами, затем туго затянул мешок.

Когда девушка была мертва, он первым делом снял с нее белые колготы.

Глава 11

Вздрогнув, Вики проснулась. Она задыхалась. Повернувшись на бок, она выключила будильник и снова легла на спину, уставившись в темный потолок. Она лежала, затаив дыхание, сердце ее бешено колотилось, голова раскалывалась.

Она не могла вспомнить приснившийся ей кошмар, но несомненно там присутствовал Мелвин.

Голова горела, со лба стекали капельки пота, волосы были мокрыми.

Она чувствовала себя как после бурной вечеринки, хотя весь вечер провела на кухне с Эйс и ничего не пила, кроме колы. Наверное, это из-за кошмара.

Хотя дыхание и сердцебиение восстановились, голова нестерпимо болела, а тело было налито свинцом.

«Придется отменить утреннюю пробежку, – подумала Вики. – Выпью аспирина и попытаюсь уснуть».

Откинув простыню, она со стоном села. По холоду, охватившему тело, Вики поняла, что что-то не так. Ее левая грудь была обнажена, лиф ночной сорочки полуоторван. Решив, что это просто слетела бретелька, Вики провела по руке, но плечо было абсолютно голым и никаких следов бретельки.

Спустив ноги на пол, она включила лампу и, сощурившись от света, подтянула кусочек ткани к груди. Ее край был оборван.

Стянув влажную сорочку, Вики поймала бретельку. На ней болтался кусочек ткани, оторванный спереди.

– Господи.

Она никак не могла этого сделать, как бы беспокойно ни спала, какие бы кошмары ей ни снились.

Вики взглянула на себя в зеркало – бретелька оставила красный, слегка припухший след на плече.

Кто-то пытался сорвать с нее сорочку.

Но кто?

Выбор невелик: либо в ее комнату ночью ворвался насильник, либо Эйс была лесбиянкой, либо она сама порвала бретельку. Два первых предположения отпадали сразу. Эйс никогда не проявляла подобных наклонностей. Даже если бы и так, то уж совсем не в ее стиле прокрадываться в комнату и таким образом выражать свои чувства. Что касается незнакомца, то кому понадобилось пробираться в ее комнату, только чтобы обнажить ей грудь?

И к тому же Вики была уверена, что вряд ли кому-нибудь удалось бы порвать сорочку, не разбудив ее. Тем более оставив такой след на плече.

Скорей всего она сделала это сама в лихорадке кошмара.

Ей стало страшно.

Она надеялась, что кошмары кончатся, но они преследовали ее все чаще.

Что же дальше? Стану ходить во сне?

Повесив сорочку на стул, Вики открыла шкаф и надела легкий, сатиновый халат. Мимо комнаты Эйс она прошла в ванную и выпила три таблетки аспирина.

Вернувшись в комнату, Вики сбросила халат, завела будильник на восемь часов и выключила лампу. Она вытянулась на кровати. Было приятно ощущать прохладу простыни нагим телом. Из открытого окна тянуло свежестью ночного воздуха. Закинув руки за голову, Вики лежала, уставившись в потолок и гадая, сможет ли, осмелится ли она уснуть.

***

Ей снилось, что она на плоту с Полом. Солнце еще не взошло, и густой туман окутал реку. Ничего не было видно.

– Я тебя очень люблю, – сказала она.

– Я всегда буду любить тебя, – произнес он в ответ.

Боль одиночества и острая тоска пронзили ее.

– Я хочу, чтобы это утро стало чем-то особенным, чтобы мы запомнили его навсегда, даже если никогда больше не увидимся.

Он обнял и поцеловал ее. Вики заплакала.

– Что случилось? – спросил Пол.

– Ты уедешь.

– Я вернусь. Когда-нибудь я вернусь к тебе.

– Ты обещаешь?

– Клянусь, – и он положил руку на сердце. Вики начала расстегивать его рубашку. – Что ты делаешь?

– Мы будем заниматься любовью.

– Здесь?

– Никто нас не увидит.

Обнаженные, они лежали на плоту. Пол вытянулся около Вики и, опершись на локоть, нежно поглаживал ее кожу. – Ты такая красивая.

Ее руки блуждали по его телу.

Со стоном он лег на нее, раздвинув коленями ее ноги, и поцеловал грудь.

– Ты очень добра ко мне, – раздался голос, но это был не Пол. – И я буду нежен с тобой. – Он коснулся языком ее соска, но она, схватив его за волосы, заглянула ему в лицо. Ухмыляясь, на нее смотрел Мелвин.

Вики закричала. Забинтованной рукой Мелвин закрыл ей рот.

– Я действительно буду очень нежен с тобой.

– Нет, пожалуйста! – простонала Вики.

– Все будет хорошо. Видишь? – И он показал ей презерватив.

– Нет! – закричала она. – Пожалуйста, не надо!

– Давай быстрей. У нас мало времени.

Кто-то еще был на плоту.

Повернув голову, Вики заметила Декстера Поллока, стоящего рядом на коленях. Он скинул халат. На нем остались только кобура и полицейский значок, приколотый к груди. Из дырочек, оставленных значком, струилась кровь.

– Эй! Что там происходит? – раздался чей-то голос.

Туман рассеялся. На берегу, на детской горке сидел мужчина. Декстер выхватил револьвер и выстрелил. Мужчина упал, опрокинувшись на спину.

Мелвин, стоя на коленях возле нее, держал медный провод. Он соединил клеммы, и яркие искры посыпались из медных зубьев.

***

Вики, вскрикнув, прикрыла грудь и подпрыгнула на кровати. Комната была заполнена солнечным светом. Часы показывали 7:50. Через десять минут зазвенит будильник. Лучше бы он прозвонил десять минут назад. Поскорее прервал бы этот кошмар.

Каждая деталь сна запечатлелась в ее памяти.

Головная боль прошла, но шея была словно налита свинцом.

Приоткрыв дверь, Эйс просунула голову.

– Ты в порядке?

Кивнув в ответ, Вики натянула простыню.

– Ты кричала.

– Мне приснился кошмар.

– Ты похожа на пьяного покойника.

– Спасибо. Чувствую себя так же.

Эйс вошла, держа чашку кофе. На голове у нее были бигуди, могучую грудь, колыхавшуюся при каждом движении, обтягивала майка с Микки Маусом.

– Держи, – она протянула чашку. – Тебе это нужнее.

Вики глотнула ароматный кофе. Эйс присела на край кровати. – Ты вся вспотела.

– Начало было классное. Но потом появились Мелвин и Поллок.

– Да, я бы тоже закричала.

– Господи.

– Ты вся мокрая.

– Знаю. Это уже второй раз за ночь.

– Один и тот же сон? Вики пожала плечами.

– Не помню, о чем был первый. Мне снятся кошмары с тех пор, как я приехала в город.

– Каждую ночь?

– Да.

– У тебя совсем расшатались нервы.

– Мне снится Мелвин. Как будто он преследует меня.

– Значит, подсознательно ты хочешь его.

– Ну да. Как же.

– Надеюсь, что твои сны не вещие.

Вики усмехнулась.

Эйс похлопала ее по ноге.

– Я знаю, что взбодрит тебя, дорогуша. Тебе нужен молодой человек. Влюбись, и это отвлечет тебя от «изумительного» Мелвина.

– Будем надеяться.

– Но только не в психоаналитика.

– Этим может все закончиться. Тень пробежала по лицу Эйс, но она улыбнулась.

– Все будет хорошо. Я приготовлю завтрак.

– А я пока приму душ.

– Отличная идея, – Эйс направилась на кухню. После холодного душа Вики натянула чистую майку и шорты. Эйс пекла оладьи, а на сковородке уже шипела колбаса. Вики наклонилась и понюхала ее.

– Может, мне остаться с тобой? Черт с ней, с этой новой квартирой.

– Если думаешь, что я буду против, то ты сумасшедшая.

– Мы же уже решили, что я сумасшедшая.

– Мне все равно не нужна эта комната, а если ко мне приходят гости, то они никогда там не спят.

Вики налила кофе для себя и Эйс.

– Даже не знаю, – проговорила она. – Было бы отлично, но…

– В чем проблема? От меня плохо пахнет?

– Я буду тебе мешать.

– Наоборот. Я, конечно, не настаиваю, но тогда ты сможешь сэкономить деньги. Я возьму с тебя меньше, чем Агнес Монксбай. У тебя в распоряжении будет целый дом, а не маленькая комната, не говоря уже о хорошеньком дворике, где ты можешь загорать… И тебе не придется общаться с хозяйкой или отвратительными квартирантами.

– Кроме того, у меня будет повар, – добавила Вики.

– Непременно, но это не основная часть сделки. Мы станем готовить по очереди.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу ИГРЫ В ВОСКРЕШЕНИЕ - Ричард Лаймон бесплатно.
Похожие на ИГРЫ В ВОСКРЕШЕНИЕ - Ричард Лаймон книги

Оставить комментарий