Рейтинговые книги
Читем онлайн Кара Рентл. Расхитительница иллюзий - Дэнни Стилс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 57
не мог меня защитить? — вновь вступаю в беседу. — Ты же сам говорил, что он моё тотемное животное? Что-то я не заметила его защиту, когда она была мне нужнее всего.

— Когда настанет черёд "Барсика" вставать на твою защиту, ты его увидишь, не сомневайся.

Из воздуха перед Олегом возникает амулет, и все остальные мои возражения, как ветром сдувает. Сенсей из рукавов своей широченной хламиды вещи достаёт или из воздуха их материализует?

Смотрю на эту подвеску и понимаю, что она мне знакома, но откуда, вспомнить не могу.

— Узнаёшь? — учитель делает пасс рукой, и амулет по воздуху плывёт в мою сторону.

Протягиваю раскрытую ладонь, и он аккуратненько так приземляется прямо в центр.

То ли от всего этого волшебства, то ли от амулета, чувствую трепетное волнение в ожидании чуда, как когда-то в детстве.

Кожей ладони ощущаю лёгкую прохладу под амулетом. С осторожностью перекладываю его в другую руку, переворачиваю. Символика похожа на руническую, вроде прописных букв. Я не специалист по чтению рун, а вот моя мама одно время увлекалась всякими таким штуками.

Круглый кулон из жёлтого металла, в центре — выпуклый главный символ, внутри которого струится странная жидкость фиолетового цвета. Сам знак похож на восьмёрку с острыми углами, под наклоном его пересекает прямая линия. Вокруг центрального символа надписи из таких же рун, но помельче. Но самое интересное то, что символ находится в постоянном движении, меняет и форму, и цвет. Преобразуется по мере того, как я на него смотрю. Сначала один знак, затем тот мягко перетекает в другой, который напоминать молнию и какие-то волнистые линии, холодного белого цвета. Более мелкие надписи, что окружают его, также меняются.

— Что это? — спрашиваю Олега, а сама не могу восхищённого взгляда от амулета оторвать.

— Fra glundroga til reglu og til baka, — говорит и замолкает.

Жду пару секунд объяснения, но продолжать учитель, видимо, не собирается:

— И что это означает? Мне, что Гугл-переводчик спрашивать надо? Я на латинском не говорю.

— Этот амулет-артефакт — знак твоего дома — дома Рентлов. И это не латинский, — Олег вновь прикладывается к тарелке с фруктами. — "Бесконечный переход первозданного Хаоса в мир и порядок, а затем обратно" означают эти слова. Когда придёт время, поймёшь, а сейчас лучше вспомни, когда первый раз в своей прежней жизни ты увидела эту вещицу?

Силюсь вспомнить, но не выходит. В голову лезут картинку с разнообразными подвесками и украшениями в стиле хиппи, которых у моей матери было множество, но именно этот кулон в памяти не всплывает.

— Моя мама любила подобные вещи, может, среди них я видела и этот кулон, но точно ответить не могу.

— Этот, как ты выразилась "кулон", имел немного другой вид в твоём мире. Был скорее похож на простую железяку, без светящихся потоков постоянно изменяющейся энергии. И амулет имеет лишь косвенное отношение к той женщине, которую ты называешь своей матерью.

Уверена, что после его слов мои и без того большие глаза стали круглые как плошки. Сказать, что я удивлена, это значит вообще ничего не сказать:

— Это ещё что за новость?

— Новость как новость, ни хуже и не лучше всего того, что с тобой случилось до этого, — бесцветным голосом произносит сенсей и берётся за розовый фрукт, напоминающий по форме банан. — Ты уже знаешь, что когда-то родилась в нашем мире и сейчас, можно сказать, вернулась домой. А, значит, и биологическая мать было у тебя другая. Но об этом позже поговорим.

Сижу, смотрю на него разинув рот, а кулон переливается у меня на ладони. Так-то сенсей, конечно, прав, но это не отменяет того, что я в шоке.

— Завтра мы начнём тренировку. А теперь можешь идти в библиотеку, и прикоснуться к нашей истории. Амулет возьми с собой, но положи лучше в карман. На шею пока не надевай, не готова ты ещё к его силе, — Олег поднимается, потягивается, похрустывая суставами. — И постарайся вспомнить, при каких обстоятельствах ты его первый раз увидела и что дальше в твоей жизни происходило.

Хочу спросить, почему это так важно, "вспомнить", но он уже исчезает. Любимый трюк моего наставника. Надеюсь, когда-нибудь я тоже научусь этому фокусу. Очень удобный навык, когда хочешь уйти от неприятных разговоров и выяснения отношений.

— Моя дорогая, будущая жёнушка, ты по мне скучала? — раздаётся за спиной чуть насмешливый голос Дарио.

А вот и момент, когда я не отказалась бы уметь исчезать так же мгновенно, как Олег.

Глава 16, Смена восприятия

— Я собиралась проводить мемфрай Кару до библиотеки, мессер Дарио, — на кухню заходит Ника и обращается к моему “жениху”, слегка склонив голову в почтительном приветствии.

Видимо, здесь так же, как и в моём мире или уже не совсем в моём, всё самое важное решается на кухне.

Сестра в оранжевом обращается ко мне:

— Вы ещё не передумали отправляться на поиски знаний, подождать вас мемфрай Кара?

— Хорошее дело — библиотека, — отвечает Дарио. Улыбка медленно сползает с его лица, и уже более жёстким тоном он добавляет, глядя на Нику: — Я сам провожу свою будущую жену в обитель знаний, сестра Ника. Ты свободна, можешь идти.

В интонации Дарио проскальзывают стальные нотки и от его бравой расхлябанности не остаётся и следа.

Ника задерживается на секунду, вскидывает голову, и мне чудится её глазах злоба и раздражение. Слегка кивает и исчезает в лифте. Запахло интригами. Интересно, что между этими двумя? Явно присутствует какое-то напряжение.

— О, я смотрю, тут залетали искры в воздухе? — облокачиваюсь и улыбаюсь, барабаня кончиками ногтей по деревянной поверхности стола. Амулет предварительно прячу в карман. Разберусь с ним потом. А сейчас я так понимаю, мне предстоит разговор.

Неспешной походкой "викинг" подходит ко мне. Лицо серьёзное, желваки ходят ходуном, кулаки сжаты. Неужели я вызываю в нём такие сильные эмоции.

Сердце бешено стучит, ладони потеют, по спине пробегают мурашки, словно стадо мамонтов. Ну что это за подстава такая!

Не могу понять, что же я больше чувствую сейчас: обиду или гнев; возмущение или страх; необъяснимое влечение к этому мужику из снов или желание настучать ему по мордахе.

Моё стремление напада́ть, обвинять, он всё-таки сломал мою жизнь, никуда не испаряются. Но на время я решаю придержать "коней" и превращаюсь в одну сплошную натянутую струну, которая может лопнуть в любой момент от нечаянного многозначного взгляда и неосторожно оброненного слова.

В голове всплывают обрывки сна, где Дарио расправляет крылья, обнимает меня ими, защищает. Тут же стряхиваю с себя

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кара Рентл. Расхитительница иллюзий - Дэнни Стилс бесплатно.
Похожие на Кара Рентл. Расхитительница иллюзий - Дэнни Стилс книги

Оставить комментарий