Шрифт:
Интервал:
Закладка:
***
Инэрис обошло континент от края до края.
Теперь она старательно отсчитывала дни, месяцы и годы, чтобы представлять, как мог измениться мир наверху за время её пребывания на Земле.
В каждом городе она искала следы тех, кого здесь называли богами, но кто, как она знала, были лишь людьми, узнавшими тайну бессмертия. И в каждом городе её посылали в другой, рассказывая истории о героях и чудовищах, переплетавшиеся между собой.
Инэрис тихо усмехалась, вспоминая, как Дерек слагал свои песни. Осьминог легко превращался у него в кракена, а старый плешивый волк — в стража богов Фенрира. Она легко угадывала смыслы, которых не видели смертные, но всё равно не могла найти, откуда исходят легенды — и часто, слишком часто понимала, что корни их уходят под воду. Туда, где ей уже нечего искать, кроме руин.
Шёл X век. Задавать вопросы о богах становилось всё опасней, а те, кто мог дать ответы на них, всё более старались укрыться от незнакомцев. Инэрис приходилось изучать тайные знаки, которыми еретики и алхимики разговаривали между собой. Однако и это помогало не всегда — слишком боялись Трибунала веры те, кто хранил запретные знания.
Однажды, странствуя на востоке, Инэрис с трудом отыскала адепта, который слышал об алхимике, знающем тайны бессмертия. Несколько месяцев она потратила на то, чтобы отыскать его — и едва сдержала смех, узнав, что алхимик живёт на острове на западе от материка.
— На острове? — не сдержалась она. — Остров утонул, дурак! Много веков, как утонул, и…
— Британия утонула? — глаза адепта округлились в ужасе.
Инэрис устало покачала головой, поняв, что путь её ещё не подошёл к концу.
— Прости, учёный человек. Я безумна. Такой меня сделали долгие поиски. Скажи — как мне его отыскать?
Адепт решился ответить не сразу. Он назначил испытание верой, и только когда Инэрис прошла его, вручил ей амулет в виде креста, заключённого в круг.
— У него будет кельтский крест. Так вы узнаете друг друга.
Инэрис поблагодарила и ушла, направившись теперь ровно туда, откуда пришла — в Британию. В тот год она высекла на дощечке, которую носила у сердца, четыреста восьмидесятую зарубку — столько лет прошло с тех пор, как Дерек покинул её.
Тоска понемногу утихала. Слишком много нового увидела она, чтобы продолжать думать о прошлом. Осталась только уверенность в том, что она не рождена для любви и никогда не сможет остановиться и окончить путь.
Цель померкла, потому что бесконечные дороги, сетью оплетавшие её жизнь, сливались в одну, но никогда не вели к концу. Она сама уже не верила в то, что отыщет кого-то из бессмертных, и просто шла из упрямства вперёд, так и не решаясь поверить до конца, что к этой Земле она прикована навсегда.
Инэрис вспоминала, сколько веков потребовалось когда-то её предкам, чтобы выйти в космос — и с ужасом думала о том, что на это могут уйти тысячи лет.
Мир вокруг двигался собственным запутанным путём, то приближаясь к расцвету, то снова погружаясь в пучину тьмы. Так же, как и Инэрис, он не приближался к цели ни на миг.
***
Британия встретила её туманом и прохладой
Прохладу Инэрис любила. Здесь она чувствовала себя куда уютнее, чем в солнечной Италии или жаркой Греции. Когда ещё Дерек был рядом, Инэрис обнаружила, что кожа её чувствительна к солнцу, и путешествия на юг всегда давались ей нелегко.
Как обычно, Инэрис опросила монахов и осмотрела кабаки. Все вокруг слышали о бессмертном алхимике, но никто не знал ни имени его, ни лица.
Инэрис сдалась.
Она поняла, что сдаётся, сидя на берегу у причала и бросая камешки в грязный от близости людей океан.
Не было никого, кто мог бы указать ей дорогу к звёздам, а те, кто мог, умерли давным-давно. И это означало, что пришло время привыкать к жизни на Земле и подстраивать её под себя.
Инэрис задумалась — кем она могла бы быть в этом мире, где главной ценностью была сила? Вариантов было множество. Бард из неё вышел не очень хороший, да и не нравилось ей смотреть и воспевать то, от чего хотелось воротить нос. Услаждать капризных корольков и их избалованных дочек определённо было не для неё, тем более в годы, когда древние героические саги были забыты, и всё более слушатели предпочитали песни, рассказывающие о веселье и любви на сеновале.
Зато Инэрис могла бы стать хорошим убийцей, шпионом или даже фавориткой короля. Последнее заставило её саму хохотнуть и с особенной злостью швырнуть камешек в воду.
Она проанализировала все три варианта, которые находились друг от друга не так уж далеко. Потом поднялась, отряхнула штаны и потёртый плащ и двинулась к ближайшей таверне. Оглядела зал и внимательно выслушала стражников, объявляющих приметы и награду за разыскиваемого разбойника.
***
На поиски Рыжего Колби, хозяйничавшего на дорогах, ушло три дня — смехотворно мало по сравнению с тем, сколько времени Инэрис потратила на поиски несуществующего алхимика.
Однако, взяв грабителя и убийцу за шкирку, Инэрис не повела его к страже, а направилась прямиком ко двору.
— Специальное поручение короля! Именем короля! — заявила она, минуя стражников и даже не опуская на них взгляд.
Рыжий Колби за спиной тихонько ругался.
Местный король Вортигерн был мало похож на Готфрида, и это Инэрис обрадовало в первые же минуты, едва она оказалась в тронном зале. Вортигерн был полон, седовлас, и хотя взгляд его был суров, в целом производил впечатление расслабленного спокойствия. Выражением лица король отдаленно напомнил Инэрис Аврору, и она улыбнулась.
Швырнула свою добычу к ногам короля.
— Ваше повеление выполнено, мой лорд.
Вортигерн с недоумением посмотрел на неё.
— На всех столбах говорится, что повелением короля Рыжий Джек должен быть доставлен в тюрьму живым или мёртвым.
— В тюрьму, а не ко мне во дворец, — произнёс Вортигерн, но потому, что её ещё не вышвырнули, Инэрис поняла, что начало положено.
— Видите ли, та награда, которая указана на листовках, мне не по нраву. Ваши глупые стражники предлагают за этого отпетого ублюдка деньги.
Вортигерн хмыкнул.
— Чего же хочешь ты?
Инэрис поклонилась ещё раз и улыбнулась.
— Служить вам.
***
Инэрис много лет уже не называлась настоящим именем — оно было слишком приметно, а значит, ставило под удар и её, и тех, с кем она заводила разговор. В Китае он
- Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель - Любовно-фантастические романы
- Помощница капитана (СИ) - Юлия Ветрова - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы
- Игры света и тьмы - 2 - Юлия Ветрова - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Конец вечности - Юлия Ветрова - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Бесконечный ноябрь - Яна Евтушенко - Периодические издания / Ужасы и Мистика
- Меняя скины - Вьюн - LitRPG / Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Замуж в туман (СИ) - Ветрова Варвара - Любовно-фантастические романы
- В капкане совершенства - Лиля Ветрова - Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Русская классическая проза
- Бог Солнца - Чарли Хольмберг - Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Шанс для дознавателя (СИ) - Ветрова Варвара - Любовно-фантастические романы