Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А как объяснить фокусы с картинами? В ту галерею я тоже вышла и осмотрела картины киллера и индейца. Ничего в них не изменилось. Поразительно живые, но не двигались, ножами не кидались. Что я заприметила – так это часы. Они показывали по-прежнему два часа и стояли. Несмотря на это, они привлекли моё внимание. Большие напольные часы. Я подошла к ним и присмотрелась. Где у них заводной механизм?
Я встала так, что увидела, что часы ещё и стоят неровно. Не в плане того, что у них были неровные стрелки, а в плане того, что они сдвинуты от стены. Пригляделась туда и увидела зазор, словно бы нишу. Я нашла тайник? Вот это да! Зачем он здесь, что там?
Движимая любопытством, аккуратно отодвинула часы побольше и просунула туда руку. Ухватила сначала пустоту, потом пошарила и обнаружила листочки бумаги. Схватила их, вытащила.
Они были похожи на страницы, вырванные из книги. На меня сразу нахлынула ощущение чего-то знакомого.
Поспешно вернулась в библиотеку. Быстро, почти судорожно от подкатывающего возбуждения, достала томик Карин Бартул, который "выпрыгнул" передо мной из библиотеки Ирис, раскрыла его и вытащила вложенные туда вырванные листы. Сопоставила их с теми, что нашла. Поразительное совпадение! Похоже, что они из одной книги!
Отложила их, решив успокоиться и действовать более хладнокровно и поступательно. У меня были книги Ирис, в том числе про общение с призраками и духами ушедших, которая мне очень бы понадобилась сегодня ночью. Своеобразный живо-привиденческий разговорник. Перевод языка живых на язык мёртвых. Ещё у меня была книга из букинистического отдела, которую Милена попросила передать дяде Икабоду в качестве подарка. Что за книга?
Я как следует разглядела обложку, форзац. И в удивлении воскликнула! Потому что это была знакомая мне книга. О ней мне рассказывала Джейн, моя лучшая подруга. Она изучала оккультизм, гадания, эзотерику получше, чем я. Автором книги был Хубертус Лысый – средневековый монах, который якобы имел контакты с духами и привидениями. Книга называлась "Существа Ночи" и была датирована аж 1891 годом издания. Вот это реликвия!
Когда я посмотрела несколько страниц, пролистала – я обомлела! Часть страниц была вырвана. С бешено стучащим сердцем я сопоставила те страницы, которые я нашла в томике Карин Бартул и те, что я нашла за часами, с этой книгой. Всё сошлось! Это невероятно!
Получается, книга когда-то была в этой усадьбе? Но каким-то образом исчезла отсюда, попала в букинистический магазин, потом по нелепой случайности попала к Милене – и опять вернулась в усадьбу?! Но как такое возможно? И по случайности ли?!
Так. Надо успокоиться. О чём было на этих листочках? Возможно, тот факт, что они были вырваны и оказались спрятаны в двух разных местах, можно сказать, в двух разных точках планеты, был очень важным. На одном листочке был написан такой текст:
"Остерегайтесь Медузы! Часто происходило обращение в камень от её взгляда. Вслепую вам бесполезно побеждать её, а с раскрытыми глазами вы ещё быстрее станете камнем. Наполируйте свои щиты до ослепительного блеска, чтобы сверкали они зерцалом против самой Медузы. Увидев себя в зеркале, Медуза сама станет камнем или прахом".
Что это за медуза? Что за щиты?! Я отложила листок. Мне требовалось подумать, поразмыслить. Выработать план, с чего начать читать и какие книги. Потому что если я сейчас начну метаться от книги к книге, у меня останется каша в голове. Мне нужно понять, какая информация мне сейчас необходима. Эта усадьба – явно аномальная зона. И здесь по ночам явно что-то происходит. Что-то, что либо вызывает галлюцинации, либо является этими самыми "существами ночи".
Может быть, стоит начать с Хубертуса Лысого? С тех листов, которые я нашла за часами? Надо понять, почему они туда спрятаны. Лист про медузу я уже прочитала. Перешла к другим.
"Существа ночи. Хубертус Лысый. Перевод его брата по просьбе Джохана Маркуса.
Из уродства. Вы, кто читает меня, знаете, что ночь порождает монстров и ночные существа существуют. Проклятая книга Абдула Аль Азреда ясна по этому вопросу: "Нет тех мёртвых, что лежали бы вечно". Несчастный он, кто знает эту книгу. Несчастный он, чьи глаза попадали на этот отарвтный текст. Несчастный он, кто умоляет стоячие камни. Поскольку он освободит силы мрака.
Из ямы. Застойные воды подобны памяти о людях. Ниже поверхностных, спокойнных пространств живут когтисыте животные, известные как Глубокие. При ожидании добычи Глубокий захватывает её и перетаскивает её до пропасти, где Дагон, жестокий Древний, обитает и уважает его, чьё имя не может быть объявлено.
Из библиотек. Несчастный он, кто освободит Скитальца. Несчастный он, кто встречает Того, Кто Бродит Среди Книг. Тот, Кто Бродит Среди Книг, прибывает из других сфер. Несчастный полагает, что Скитальца не существует. Он почувствует, как смерть охватывает его в глазах Того, Кто Бродит Среди Книг, а книги — не больше чем мечты, камень не больше чем ветер. Скиталец знает, как брать дыхание опрометчивых.
Из борьбы. Он, кто говорит, не знает и полагает, что он способен уничтожить существ ночи. Безумие. Зло вызвано наукой и тайной. Тот, Кто Бродит Среди Книг, подчинится лезвию. Тот, кто летает в тёмных пещерах, будет кричать в страхе. Тот, кто плавает в глубинах, испарится. Но тот, кто верит, он знает всё и не знает ничего.
Из смерти. Имеются области, более ужасные, чем смерть. Нет тех мёртвых, что лежали бы вечно. Каждое вызванное существо бессмертно, но может возвращаться к своему происхождению. Монстр. Наука.
Примечание переводчика. Здесь закончена рукопись Хубертуса, кто умер в библиотеке женского монсатыря Фароэлла в 1666-м."
Что бы это значило? Я взяла последний листок, тот самый, который я нашла у Карин Бартул. Но с удивлением обнаружила, что на знакомом мне родном языке было написано только одно слово: "Дагон". Всё остальное представлялось набором иностранных букв. И как я сразу этого не заметила?! А может, это шифр? Столько загадок, что у меня голова кругом.
Легенда про Того, Кто Бродит Среди Книг, мне понравилась меньше всего. Вот кого имела в виду Ирис, когда не могла вспомнить автора. Хубертуса Лысого! Вот кто умер в библиотеке, наверняка повстречавшись с этим чудищем.
Мои мысли, вопреки желанию их упорядочить и структурировать, перескакивали с
- Ребенок Розмари (пер. В. Терещенко) - Айра Левин - Ужасы и Мистика
- 1408 - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Готикана - RuNyx - Триллер / Ужасы и Мистика
- Правило профессионалов - Чингиз Абдуллаев - Шпионский детектив
- Отель для призраков - Елена Нестерова - Ужасы и Мистика
- Афганская бессонница - Николай Еремеев-Высочин - Шпионский детектив
- Варя. Я все вижу - CrazyOptimistka - Прочая детская литература / Ужасы и Мистика
- Культ (фрагмент 1) - Константин Образцов - Ужасы и Мистика
- День саранчи - Никита Велиханов - Детективная фантастика
- Водоворот - Янь Цзин - Прочая детская литература / Ужасы и Мистика