Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я нахожу, что довольно сильно штормит, - сказал Дик. - А ты как считаешь, Тимми?
Пес согласился. Он радостно забарабанил хвостом по полу, что послужило для Чудика сигналом броситься на него. Энн собрала всю посуду и понесла к раковине.
Через час все были готовы двинуться в путь.
- Давайте еще напишем тете Фанни открытку перед выходом, - предложила Энн. - Тогда и это дело будет сделано. Про вора ни слова, а то иначе тетя Фанни тут же примчится и заберет нас. Что скажут на это дядя Квентин и профессор Хейлинг?
- Оба чувствуют себя сейчас, наверное, на седьмом небе: целыми днями делают друг другу доклады и штудируют толстенные книжки, - рассмеялся Джулиан. - И могу спорить, что тете Фанни приходится раз по двадцать звать их к столу.
Энн написала открытку и приклеила марку.
- Все, я готова! - объявила она и поднялась. Тимми оживленно носился вверх-вниз по лестнице.
- Дорогой Тимми! - торжественно обратилась к нему Джордж. - Боюсь, тебе придется остаться сторожить маяк. Смотри, у нас нет ключа, а снаружи мы не можем забаррикадировать дверь. Так что, мой дорогой, оставайся здесь и держи ухо востро. Понял? Будь начеку!
Тимми опустил хвост и тихонько заскулил. Он так любил поддерживать компанию, особенно если речь шла о прогулке! Пес осторожно протянул лапу Джордж, как бы говоря: "Пожалуйста, подумай хорошенько!"
- Тимми, слушай внимательно! - Джордж с мольбой посмотрела на него. Мы отвечаем за маяк. Никого не впускай! Лучше всего ляг на коврик у двери.
Тимми покорно спустился по лестнице вслед за Джулианом и всеми остальными. Он был воплощением скорби.
- Ложись сюда, - позвала его Джордж и еще раз погладила по голове. - Мы будем меняться: в следующий раз ты пойдешь гулять, а один из нас останется за сторожа. Но сегодня мы хотели бы пойти все вместе. Будь начеку!
Тимми растянулся на коврике, положил морду на лапы и посмотрел своими большими карими глазами на Джордж.
- Ты славный пес, - похвалила его девочка. - Мы скоро вернемся.
Захлопнув дверь, она сбежала по ступенькам. Вода уже отступила и обнажила скалы.
- Нам надо вернуться вовремя, - напомнил Джулиан. - Иначе придется дожидаться следующего отлива. Ведь наша лодка пришвартована у маяка!
Они прошлись вдоль берега, где, как и следовало ожидать, сидел старый Джереми Бунсен, держа во рту свою длинную трубку и устремив взгляд в море.
- Доброе утро, Джереми! - поздоровался Дик. - Надеюсь, мы купили у Тома табак нужного сорта?
- Именно то, что надо, - отозвался Джереми и выпустил облачко пряного дыма. - Привет, обезьянка! А, уже опять на моем плече? Ну, какие новости из Обезьяньей страны?
Ребята рассмеялись, когда Чудик обрушил на старика целый поток обезьяньей трескотни.
- Мы подумали, что могли бы, пожалуй, осмотреть сегодня пещеры, - начал Джулиан. - В особенности старую Разбойничью.
- Ни в коем случае не ходите туда с Эбенайзером! - Это было первое, что произнес в ответ Джереми. - Джекоба там сейчас нет; я слышал, его сунули за решетку. Поделом ему: нет такого грязного дела, в котором он не был бы замешан. Эбенайзер - того же поля ягода. Может украсть пуговицу с пальто, а вы и не заметите. Ну-ка, а что вы скажете, если в пещеры свожу вас я? Я их знаю и могу показать такие вещи, о которых эта крыса Эбенайзер не имеет ни малейшего представления,
- Конечно, нам было бы намного приятнее, если бы нас повели вы, заверил старика Джулиан. - Эбенайзер наверняка страшно зол на нас, ведь мы заявили на его брата в полицию. За нами еще пачка табака, если вы возьмете на себя роль экскурсовода.
- Звучит приятно. Итак, в путь, - произнес Джереми и рывком выпрямился в полный рост. - Вперед!
И маленькая процессия двинулась в путь.
Чудик оказал Джереми особую честь и проехался по деревне на его плече, к полному удовольствию старика сделав его мишенью множества любопытных и веселых взглядов.
Каменистая тропа вела их вдоль высокой скалы.
- Вот вход! - Моряк показал на большую дыру, зияющую в скале, словно открытая пасть. - Сквозь эти ворота можно попасть в пещеры. У вас есть с собой карманные фонарики?
- Да, у каждого, - ответил Джулиан и похлопал себя по карману. - За вход нужно платить?
- Нет. После экскурсии Эбенайзеру дают обычно на чай - полфунта примерно, или Джекобу, если он тут, - пояснил Джереми. - Только он у меня не дождется! Не тратьте ваши деньги понапрасну на этого прохвоста.
Через отверстие в скале они попали в первую пещеру, оказавшуюся довольно большой. Кое-где с потолка свешивались, раскачиваясь, фонари, дававшие однако лишь слабый свет.
- Смотрите, куда ступаете, - предостерег Джереми. - Почва местами очень зыбкая. Теперь сюда, под эту старую арку!
Шаг за шагом ребята углублялись в холодную, сырую темень, обходя лужи, оставленные морем. Неожиданно Джереми завернул за угол и продолжил путь в ином направлении. Теперь они шли вниз - все ниже и ниже...
- А мы теперь не к морю шагаем? - удивленно спросил Джулиан. - Что, пещеры тянутся под морским дном? Разве они не вгрызаются в глубь суши, в горный массив?
- Верное наблюдение, - похвалил моряк. - Морское дно здесь состоит из скал, и наш путь проходит сквозь туннель под этими скалами к пещерам. Видите над нашими головами каменный потолок? Если прислушаться, можно услышать, как над ним плещется и ревет море. Потолок - это морское дно.
Это открытие оказалось довольно тревожным. Энн боязливо и недоверчиво оглядела скалы над своей головой, посветив себе фонариком. А вдруг там есть трещины, через которые сочится вода? Однако скалы только влажно поблескивали, и все.
- Далеко еще до Разбойничьей пещеры? - спросила Джордж. - Чудик, прекрати верещать! Тебе нечего бояться!
Путешествие сквозь холод и тьму не доставляло Чудику никакого удовольствия, и он начал пронзительно и испуганно верещать, а потом и вовсе громко завопил от страха.
- Прекрати, Чудик! - набросилась на него Энн. - Ты сводишь меня с ума. Вы только прислушайтесь, как эхо повторяет его вопли! Можно подумать, что здесь сотня обезьян. И наши голоса отзываются эхом!
Когда крики и верещание Чудика наполнили весь туннель, у него самого окончательно сдали нервы. Малыш заплакал, как ребенок, и в поисках защиты прижался к Дудику.
- Он, наверное, думает, что здесь все кишит орущими обезьянами, вздохнула Энн, которой стало жалко мартышку. - Это же только эхо, Чудик.
- Скоро привыкнет, - заверил Дудик и прижал к себе обезьянку.
- Обратите внимание, какое эхо на этом повороте, - произнес Джереми, погладил мартышку и испустил громкий крик.
Десять раз его клич с неослабевающей силой отражался от стен и гулял по проходам во всех направлениях. У ребят мороз пробежал по коже, а Чудик в страхе вырвался, спрыгнул на пол и с диким воем бросился наутек. С торчащим кверху хвостом он пронесся по туннелю, пока не исчез за поворотом.
Дудик застыл от ужаса.
- Чудик! Вернись! - закричал он. - Ты потеряешься!
- Потеряешься-ряешься-яешься! - ответило эхо.
- Не волнуйся за свою обезьянку, - утешил его Джереми. - У меня было много, очень много обезьян, и ни одна никогда не пропадала.
- Я останусь тут, пока не найду Чудика, - заявил Дудик дрожащим голосом.
Туннель закончился пещерой. Она тоже, хотя и скудно, освещалась фонарями. При входе их встретил гул голосов, исходящий от трех других любопытствующих посетителей. Рядом с ними стоял рослый, плотный парень с черными как смоль волосами, глубоко посаженными темными глазами и угрюмо перекошенным ртом. Он был так похож на Джекоба, что Джулиан сразу понял: перед ними стоит Эбенайзер.
Заметив старого Джереми, Эбенайзер злобно заорал на него:
- Вон отсюда! Это мое царство! Вон! Я сам покажу детям пещеру! Яростно размахивая кулаками, Эбенайзер набросился на старика. - Разве я тебе не говорил сто раз, чтобы ты не смел соваться в пещеры? Разве я тебе не говорил, что только мы водим сюда людей - я и Джекоб?
- Пусть себе беснуется, - сказал Джереми ребятам и повернулся спиной к разбушевавшемуся парню. - Он трус с луженой глоткой. Такой же, как его братец Джекоб.
- Осторожно! - крикнул Джулиан, увидев, как Эбенайзер, весь трясясь от злобы и сжав кулаки, бросился на Джереми. - Осторожно!
РАЗБОЙНИЧЬЯ ПЕЩЕРА
Когда Джереми увидел, что разъяренный парень приближается к нему, он, точно рассчитав момент, сделал шаг в сторону - и Эбенайзер, не успев остановиться, поскользнулся на морских водорослях и растянулся во весь рост носом вниз.
- Ха-ха! - победно рассмеялся Джереми. - Браво, Эбенайзер! Совсем неплохой акробатический номер. Может, повторим?
Эбенайзер тем временем поднялся, с перекошенным от ненависти лицом сверля глазами Джереми. Старик ухмыльнулся.
- Еще раз, Эбби? - спросил он.
Однако парень, похоже, не горел желанием повторять свой кульбит. Потирая плечо, ушибленное об обломок скалы, он продолжал злобно поглядывать на пятерых ребят.
- Тайна светящейся горы - Энид Блайтон - Прочая детская литература
- Тайна коттеджа Талли-Хо - Энид Блайтон - Прочая детская литература
- Тайна подброшенных писем - Энид Блайтон - Прочая детская литература
- Тайна разрушенного замка - Энид Блайтон - Прочая детская литература
- Тайна золотых часов - Энид Блайтон - Прочая детская литература
- Тайна исчезнувшего принца - Энид Блайтон - Прочая детская литература
- Тайна странного свертка - Энид Блайтон - Прочая детская литература
- Так держать, Секретная Семерка ! - Энид Блайтон - Прочая детская литература
- Маленький магазинчик ужасных комиксов - Р. Стайн - Прочая детская литература
- Ванины рассказы. Рассказы для детей и их родителей - Леонид Коркодинов - Прочая детская литература