Рейтинговые книги
Читем онлайн Двойная игра - С Рэнд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 28

Теперь лицо Перселла похоже на какую-то гротескную маску. Съехавший набекрень парик, казалось, вот-вот упадет.

- Я... я все вам объясню. Это... Это вовсе ничего не значит.

- Конечно, ничего.

Пол швырнул Перселла на один из стульев, и тот, как мешок, упал на него. Пол угрожающе навис над ним.

- После восьми. Ты имел в виду, после того, как Джо будет убита, так ведь?

- Джо... убита?

Пол наотмашь ударил его по губам тыльной стороной руки. Голова Перселла беспомощно запрокинулась назад, парик свалился на пол.

- Ты сейчас не на сцене, актеришка. Не советую играть со мной кошки-мышки.

- Оставьте меня. Я ничего не знаю. Оставьте меня в покое.

- Разумеется. Оставить тебя. Держи карман шире. Я оставил тебя в покое в прошлый раз - и что вышло? Джо убили.

- Я не понимаю, о чем вы говорите. Я ничего не понимаю.

Он наклонился вниз, пытаясь поднять парик. Пол яростно отшвырнул его ногой.

- Он тебе больше не понадобится, гаденыш. Кончай прикидываться, если тебе жизнь дорога. Я жду от тебя правду, Перселл.

Пол вытянул свои длинные руки и схватил актера за шиворот. Перселл попытался вырваться, но Пол крепко держал его.

- Я говорю вам правду, Брант.

- Джо убита. Но я не хочу идти на электрический стул за какого-тот мерзавца. Я не собираюсь умирать вместо какого-то сукиного сына. Ты слышишь меня, Перселл? Сначала я убью тебя. - Голос его звенел в тишине комнаты. Я вытряхну из тебя твою поганую жизнь.

Он схватил одной рукой Перселла за шею.

- Почему ты собирался позвонить Антриму?

Перселл колебался. Пол начал сжимать пальцы на его горле.

- Почему?

- Отпустите... меня, - прохрипел Перселл. - Я все... расскажу.

Пол медленно отпустил руку. Перселл потер горло, потом сказал:

- Антрим сам попросил, чтобы я позвонил ему именно в это время.

- Ты ничего не сказал мне, - угрожающе произнес Пол.

- Джо собиралась уехать с ним.

- С ним?

Перселл кивнул.

- Продолжай, - угрожающе произнес Пол.

Перселл опять потер рукой горло. Потом продолжил:

- Они собирались вместе уехать на побережье. И переждать где-нибудь там какое-то время. Вместе с ним Джо считала себя в безопасности.

- В безопасности?

- От вас. Она всегда боялась, что вы узнаете, куда она поедет. И найдете её там.

- А Антрим защитит её от меня. Это так?

- Да. - Потом он медленно добавил: - Джонни Антрим - очень опасный человек.

- Приятно услышать, - мрачно произнес Пол. - Посмотрим, насколько он опасен, пока ночь ещё не кончилась.

- Он убьет меня, если узнает, что я рассказал вам об этом.

- А я убил бы тебя, если бы ты не рассказал мне.

Перселл молчал.

- Продолжай, - приказал Пол. - Почему ты должен был позвонить ему?

- Потому что он никогда не доверял Джо. Он боялся, что она может обмануть его.

- С деньгами?

Перселл посмотрел на Пола и сказал:

- Я ничего не знаю насчет денег. Она должна была уйти из дома в восемь часов и поехать в аэропорт. А я должен...

- В аэропорт? - резко спросил Пол.

- Да. Я должен был следовать за ней и убедиться, что она туда доехала.

- А в том случае, если она вместо этого поехала бы на Пенсильванский вокзал, ты должен был позвонить ему и сказать об этом?

Перселл молча кивнул.

- Почему Антрим выбрал тебя для этих целей, а не кого-нибудь из своих людей?

- Потому что никто из них не знает Джо. Она всегда встречалась с ним наедине в его номере в отеле. Джо всегда была очень осторожной.

- Всегда, - повторил Пол. Потом спросил: - Это ты познакомил её с ним, да?

- Да.

- Сколько он платил тебе за её услуги?

Перселл густо покраснел и ничего не ответил. Раздался стук в дверь. Пол бросил на неё быстрый взгляд. Из-за двери послышался голос:

- Осталось две минуты, мистер Перселл.

Перселл испуганно посмотрел на Пола и крикнул:

- Я готов! Сейчас иду.

- У меня к тебе есть ещё вопросы, - сказал Пол.

- Но я должен идти.

- Ты звонил Антриму сегодня? Отвечай.

- Если я не появлюсь на сцене, за мной придут сюда.

- Готовься к выходу, - приказал ему Пол. - И отвечай мне.

Он пропустил Перселла к туалетному столику и тот суетливо принялся приводить в порядок свой костюм и наносить грим.

- Я позвонил ему и сказал, что Джо ещё из дома не выходила.

- Значит, ты был там, - произнес Пол. - Ты был там.

Он выбил баночку с гримом из рук Перселла. Руки актера дрожали.

- Ты видел, как кто-нибудь выходил из дома в это время? Говори!

- Пожалуйста, позвольте мне подготовиться, - взмолился Перселл. Иначе я опоздаю к выходу.

- Кто выходил из дома в это время? Кто?

Перселл взглянул на напряженное лицо Пола и тихо произнес:

- Артур Мэдисон. Это было в пять минут девятого. Я посмотрел на часы. Я в этом уверен.

В дверь ещё раз постучали.

- Осталась одна минута, мистер Перселл.

- Хорошо, - тихо ответил Перселл.

- Всего одна минута, - повторили из-за двери.

На этот раз Перселл ответил громче:

- Я вас слышу. - Но его испуганный взгляд был прикован к Полу.

- Откуда ты знаешь Артура Мэдисона? - спросил Пол.

Перселл, нервничая, наносил грим на лицо и не отвечал. Пол грубо схватил его за плечи и развернул к себе.

- Его имя есть в твоей записной книжке. А также Грейс Мэдисон. И Лорна Коллинз. Отвечай!

- Я опоздаю.

- Говори! - сквозь зубы прошипел Пол. Глаза его сверкали.

- От Джо.

- Джо?

- Я не могу больше ничего сказать сейчас. Клянусь вам, я все расскажу вам позже. Через час я буду дома. Приходите ко мне и я все расскажу вам, клянусь. - Его голос перешел в визг. - Неужели вы не верите мне?

Пол молча отпустил его и направился к двери.

- Лучше будь дома, - пригрозил он. - А если вдруг тебя там не окажется, я буду искать тебя. До тех пор, пока не найду. А когда найду, я прикончу тебя. Одной смертью больше, или меньше, не имеет для меня теперь никакого значения. Электрический стул уже ждет меня.

- Я буду дома, - прошептал Перселл.

- Я вижу, ты понял, - сказал Пол.

Подойдя к выходу, Пол достал бумажник и спросил старика:

- Вы давно знаете Перселла?

Старик с жадностью посмотрел на бумажник и ответил:

- Я видел его в трех десятках спектаклей. Он работает в театре примерно лет десять.

Пол протянул ему пять долларов. Но продолжал держать бумажник в руке.

- Не приходилось ли ему когда-нибудь играть роль старика?

Старый гном задумался, потом утвердительно кивнул и сказал:

- Да, он играл старика. - Он ещё раз кивнул. - Играл. Около пяти сезонов назад.

- Вы в это время работали здесь?

- Да. Они даже репетировали здесь. Потом уехали из города на четыре недели, а когда вернулись, открыли сезон.

- Некоторые актеры создают свои образы, копируя живых людей, не так ли?

- Совершенно верно. Некоторые именно так и делают. Я сейчас вспоминаю, что Перселл часто говорил со мной о своей роли. Это точно. Он просил меня понаблюдать за ним во время репетиций. И сказать ему, правильно ли он чувствует характер. И так ли звучит его голос.

Пол задумался на секунду, потом вынул из бумажника десять долларов и показал их старику.

- Я хочу, что вы кое-что для меня сделали. За десять долларов. Скажите слово "критический".

- Старик произнес это слово. Мускулы на подбородке у Пола дрогнули. Он молча протянул старику деньги и вышел навстречу ветру.

Это было старое кирпичное строение на одной из улочек в окрестностях Гринвич-Виллидж. Первый этаж здания занимала закусочная, где на столиках уютно горели свечи. На трех верхних этажах располагались небольшие меблированные квартиры.

Пол подошел к боковому входу и начал подниматься по старой шаткой лестнице. Ну и обстановочка, подумал он про себя. Должно быть, Лорна отосится к числу людей, которым почему-то нравится именно такая обстановка.

Пол поднялся на третий этаж и остановился. В безлюдном коридоре было тихо. Сквозь тусклое маленькое окно, затянутое паутинками, проглядывала темная, ненастная ночь. Пол подошел к последней двери и нажал на звонок.

Тишина.

Сегодня суббота, вечер отдыха, а она - девушка весьма даже симпатичная, и у неё наверняка назначено свидание, подумал Пол.

- Сегодня суббота, вечер, а Джо мертва, - услышал он вдруг свой шепот.

Он позвонил ещё раз, не отнимая пальца от белой кнопки звонка. И вдруг услышал торопливые шаги за дверью. Они замерли у порога. Пол убрал палец с кнопки и ждал.

- Кто там?

- Мисс Коллинз?

- Да. Кто вы?

- Это Пол Брант.

- Ой, мистер Брант...

Дверь открылась и Пол увидел её перед собой. На её маленьком хорошеньком личике застыло удивление. Светло-зеленые глаза были широко раскрыты.

- Я могу войти? - спросил Пол.

- Да, мистер Брант. Конечно.

На её бледных щеках выступил слабый румянец. Черные волосы блестели в свете прихожей. На ней было темно-синее платье с белым воротником и белыми манжетами. Оно плотно облегало её стройную фигуру. И подчеркивало её небольшую, но упругую грудь.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 28
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Двойная игра - С Рэнд бесплатно.

Оставить комментарий