Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Джеймс? Слушай, ты можешь говорить?
– Если ты имеешь в виду, один ли я, то да. Наши старые нервные родители еще не встали, и миссис Си также еще почивает. Твое неожиданное бегство всех их выбило из колеи. – Он хохотнул. – Круто, сестра. Где ты?
– Пол уже у вас?
– Нет. Думаю, твой муженек решил пока не приезжать. Он страшно разозлился на Арчи и велел сначала ему найти тебя и пригнать назад.
Клер мрачно усмехнулась.
– Джеймс, сделаешь кое-что для меня?
– В разумных пределах. Ты же меня знаешь. Умеренность во всем.
– Мне нужна моя машина и Каста.
– Ясно. И больше ничего – только угон и похищение.
Против воли она рассмеялась.
– Пожалуйста, Джеймс. Если ты не нашел ключа, то есть запасной, он лежит в кармане моего синего чемодана. Пол его не забрал, Я встречусь с тобой... – Она замялась. Внезапно ей расхотелось говорить, где она.
– В Эдинбурге, – быстро закончил Джеймс. – Я не хочу знать, где ты на случай, если Пол начнет выдирать мне ногти, но завтра в пять я вылетаю в Хитроу, и если ты сможешь добраться до Торнхауза, я доставлю твое утраченное имущество и затем покину страну прежде, чем Арчи сообразит в чем дело. – Он рассмеялся. – Но куда, к черту, ты подевала родительскую машину? Дорогой отчим в полной уверенности, что ты отдала ее своему гуру в дополнение к его коллекции «роллс-ройсов».
– О Боже! – раздражение Клер было ясно слышно по телефону. – Если бы они хотя бы один раз встретились с Заком, то поняли бы, какая это несусветная глупость. Он не гуру, а ученый, и у него вообще нет машины.
– Тогда где родительский «вольво»? Лучше скажи мне.
– В полной безопасности. – Клер еще раз скрестила пальцы. – А ключи уже отправлены им почтой.
– Слава Богу! Если на машине будет хоть одна царапина, Арчи свихнется. Ты его знаешь. Ну, как на свободе?
Клер улыбнулась.
– Неплохо, – тихо сказала она. – Совсем неплохо.
Заказав в кафе зала ожидания в аэропорту две чашки кофе, Джеймс внимательно посмотрел на садящую напротив сестру.
– Ты выглядишь гораздо лучше. Не такой затравленной.
Клер улыбнулась.
– Конечно, ведь я свободна!
– От призраков тоже?
Она пожала плечами. У нее пока больше не было кошмаров. Ночью она спала глубоким сном без сновидений и, проснувшись только в одиннадцать часов утра, – обнаружила, что Нейл давно ушел.
В отношении Изабель она теперь была более осторожна: это было для нее как ставень, временно закрытый в ее мозгу, – ставень, который она училась удерживать на месте сама. Очень помог ей в этом Нейл, давший ей возможность с головой окунуться в повседневную работу.
– Что значит, «я никогда не работала»? – Нейл изумленно уставился на нее.
– Я хочу сказать, что у меня никогда не было работы. Ну, я познакомилась с мужем, когда еще училась в школе, – оправдывалась Клер, – и вышла за Пола сразу по ее окончании.
– Господи Боже! Так ты действительно ничего не знаешь о жизни! – Нейл внимательно посмотрел на нее, а потом – как он сказал, «с чувством глубокого морального удовлетворения» – свалил на нее всю бумажную работу, какую только смог придумать. Клер была счастлива.
Джеймс сел рядом, облокотившись на спинку кресла.
– Есть кое-какие новости, которые тебе, возможно, будут интересны: твоя невестка опять родила.
Клер прикрыла глаза, когда боль неожиданно пронзила ее. С величайшим усилием она улыбнулась брату.
– Ну, и кто у нее?
– Мальчик, насколько я знаю. Теперь у Илоны, Стивена и Хэла появился братик Марк. – Внезапно поняв, что сестра страдает, он нежно коснулся ее руки, внутренне проклиная себя. – Прости. Я был бестактен.
– Нет. – С большим трудом ей удалось взять себя в руки. – Не говори глупостей: в мире не могут перестать рождаться дети только потому, что я не могу их иметь. – Она машинально приложила на миг руку к своей тонкой талии.
Лондонский самолет прибыл как раз перед тем, как Клер вошла в терминал аэропорта. Она не заметила закутанную в черную вышитую шаль Кэтлин, которая пробивалась к стоянке такси с чемоданом в одной руке и гитарой в другой. Но Кэтлин заметила ее и остановилась: итак, сука улетает обратно в Лондон. Забыв про свою очередь на такси, Кэтлин с победоносной улыбкой осторожно последовала за Клер сквозь толпу пассажиров. Та, однако, регистрировать билет не пошла, а вместо этого свернула к кафе, где через пару минут к ней присоединился высокий красивый молодой человек, очень на нее похожий. Глаза Кэтлин сузились от удивления, и она потихоньку стала продвигаться поближе, понимая, что толпа ее скроет. Парочка, поглощенная друг другом, даже ни разу ни на кого не оглянулась. Они взяли кофе и сели очень близко друг к другу. Еще два шага, и Кэтлин могла бы услышать, о чем они говорят.
Джеймс закурил сигарету и выпустил кольцо дыма.
– Не знаю, как Пол сумеет найти тебя, если ты не будешь высовываться. При необходимости даже можешь, следуя нашим древним традициям, укрыться в вереске.
Клер звонко рассмеялась.
– Я думаю, это больше подходит для лета. Сейчас у меня гораздо более удобное убежище.
– Правда? – Он внимательно посмотрел на нее.
– Правда. Мне следовало оставить Пола давным-давно. – Она коснулась его руки. – Надеюсь, что все случившееся не доставит тебе излишних проблем.
– Ничего, с чем бы я не мог справиться. – Джеймс немного поколебался. – Не знаю, волнует ли тебя это, но Пол сумел вовремя оплатить свои долги: Джеффри и Дэвид выкупили его пай в семейных акциях, и он смог расплатиться к пятнице.
Клер зажмурилась.
– Слава Богу! Это значит, что теперь он оставит в покое Данкерн и меня. – Она открыла глаза и посмотрела на брата. – Джеймс, у него не осталось больше причины разыгрывать эту карту!
– Будем надеяться. – Джеймс нахмурился. – Но даже если так, сестренка, держись пока подальше от Эрдли. Пол вовсю рассылает приказы о твоем захвате – с моей точки зрения, он стал слегка смахивать на параноика. Пора бы ему и поостыть. – По радио объявили посадку на лондонский рейс, и Джеймс затушил сигарету. – Держись, Клер. Звони мне и маме – хотя бы время от времени, просто чтобы сообщить, что с тобой все в порядке. Ты знаешь, на самом деле мама на твоей стороне, только слишком порабощена этим хамом, за которого ее угораздило выйти замуж. Береги себя.
– Хорошо. – Она обняла его. – Спасибо, Джеймс.
Он смущенно высвободился.
– Не глупи, сестренка. Вот тебе ключи от машины. Каста дожидается тебя там. Мне удалось прихватить твой чемодан и столько блузок, брюк и прочих тряпок, сколько я смог туда запихать. Не думаю, что кто-нибудь их хватится. Я сказал, что уезжаю в Лондон и отдам Касту и «ягуар» Полу. Вряд ли они мне поверили, но тем не менее ничего не сказали.
- Дитя Феникса. Часть 2 - Барбара Эрскин - Исторические любовные романы
- Слушай свою любовь - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Неукротимая любовь - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Рождественское проклятие - Барбара Мецгер - Исторические любовные романы
- Пышная свадьба - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Наслаждения герцога - Трейси Уоррен - Исторические любовные романы
- Сладостное пробуждение - Марджори Фаррелл - Исторические любовные романы
- Шелковое сари - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Факел Геро (СИ) - Астрович Ната - Исторические любовные романы
- Музыка теней - Джулия Гарвуд - Исторические любовные романы