Рейтинговые книги
Читем онлайн Любовь в тени платанов - Хелена Фенн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 34

В какой-то момент ей показалось, что все идет благополучно, но, откуда ни возьмись, возникла огромная скала — как выросла прямо перед яхтой. Столкновение сопровождалось оглушительным треском. Мотор заглох. Яхта накренилась и стала медленно погружаться в воду. Порывы ветра усилились, и волны моря уже немилосердно захлестывали палубу. Корма сразу же осела. Наверное, где-то внизу образовалась пробоина, в трюме или как там это называется, беспомощно подумала Энни.

Боже мой, что же ей теперь делать?

— О Господи, пожалуйста… Пожалуйста, Господи… не надо!

Энни в ужасе оглядывалась вокруг, не веря своим глазам. Что же она наделала? Разбила яхту Гейла! Как она могла совершить такую глупость? Гнев и чувство мести — это понятно, но кто мог ожидать, что случится такое?! Гейл не простит ей этого никогда.

— Энни! Ты в порядке?

— Да! — Она увидела, как Гейл, уже находясь в пятидесяти метрах от нее, по-прежнему стремительными гребками рассекал волны. Ветер заглушал его голос.

— Я в порядке, но боюсь, что твоя яхта тонет! — испуганно ответила Энни. Она вся сжалась в ожидании возмездия, как приговоренный — в ожидании исполнения приговора.

— Ты отвратительная маленькая стерва! — Его лицо исказила злобная гримаса. Через несколько секунд он достиг яхты, тяжело дыша, с потемневшими от ярости глазами. — Как ты могла такое сотворить?

— Просто я пыталась поплавать на этой дурацкой посудине, — пролепетала Энни, побледнев. — Прости меня, я не думала, что ударюсь о скалу! Эта проклятая скала как будто… как будто нарочно прыгнула на меня!

— Ничего удивительного! Телеграфные столбы тоже имеют привычку нападать на неопытных водителей, знаешь?

Гейл подтянулся к латунным перилам, зависшим над его головой, потому что яхта угрожающе накренилась вправо. Оказавшись на палубе, Гейл быстро спустился в салон. Энни отпрянула, заметив, что его резкие движения заставили яхту со скрежетом коснуться скалы. Никогда еще ей не было так тошно от смешанного чувства вины, обиды и жалости к себе.

Когда Гейл с мрачным лицом снова появился на палубе, в руках у него были два туго набитых рюкзака.

— Ты можешь исправить положение? — умоляюще, с надеждой спросила Энни. Она сейчас напоминала скверного ребенка, разбившего дорогую вазу.

— Пробоина слишком велика, — холодно отозвался Гейл. — Из строя вышло радио, мотор не заводится. Единственное, что мы можем предпринять для собственного спасения, так это снять с кормы ялик и отправиться в нем на берег, прихватив с собой все, что только возможно.

— А нельзя ли на твоем ялике обогнуть остров и поискать какое-нибудь поселение?

— Во-первых, эта часть острова почти необитаема, здесь живут несколько пастухов. Во-вторых, при таком ветре гораздо безопаснее находиться на суше, а не в море. Гейл вручил ей пустую сумку-холодильник и нетерпеливо подтолкнул. — Пойди возьми сколько сможешь продуктов из холодильника, да поторапливайся!

Его жесткий тон не понравился Энни, но она молча взяла сумку и пошла выполнять приказ. Сейчас не время было жаловаться на грубость. Гейл в такой ситуации имел все права командовать, призналась она себе.

Когда Энни вернулась на палубу, Гейл, уже стоя в ялике, укладывал в него рюкзаки и большой сверток, в котором, судя по всему, находились спальные мешки.

Он принял от нее сумку с продуктами, а затем протянул руку, чтобы помочь ей сойти.

— Будем надеяться, что этот вес не потопит ялик, прежде чем мы доплывем до берега, — зловеще спокойно сказал он.

Тяжело вздохнув, Энни уселась в маленькую лодку, и Гейл тотчас налег на весла.

До берега они доплыли довольно быстро и благополучно. Вытащив ялик на сырой песок, разгрузили его и сложили имущество аккуратной кучкой посреди пляжа.

Энни с грустью взглянула на Гейла.

— Я действительно очень сожалею, — виновато проговорила она.

— Еще бы! Тебе ведь придется провести неуютную ночь на пляже!

— Гейл, правда, все произошло случайно…

— Я вижу… — Его глаза холодно блеснули. — Энни, я знал, что у тебя не все в порядке с головой, но не думал, что ты совсем спятила!

— Это твоя собственная ошибка, — негодующе возразила она, плюхнувшись на теплый песок. — Если бы ты не похитил меня, ничего бы не случилось!

Гейл несколько секунд довольно мрачно смотрел на нее, затем коротко усмехнулся.

— Так. Значит мы квиты, — лаконично, с ехидством в голосе уточнил он, — я похитил тебя, а ты утопила мою яхту.

Она слабо пожала плечами. Ей было досадно и грустно, несмотря на яркое солнце и мирную красоту окружающей природы.

Правда, немного все портил сильный ветер, который дул вдоль пляжа и бросал в лицо пригоршни песка. Энни сняла мокрые шорты и майку и аккуратно разложила их на берегу, чтобы просушить на солнце.

— Ну, она же не совсем затонула… — неуверенно начала Энни. И в этот момент до них донесся стонущий, чмокающий звук. В течение нескольких минут они молча наблюдали за тем, как роскошная тридцатифутовая яхта стоимостью в несколько сотен тысяч фунтов резко накренилась, какое-то мгновение простояла в таком положении, словно прощаясь, а потом опрокинулась вверх дном, наполовину выступая из воды.

— Так что ты сказала? — с горечью спросил он.

Энни нервно наматывала пряди волос на пальцы, не осмеливаясь взглянуть Гейлу в лицо. Легко было представить, в какой ярости он пребывал.

Она попыталась как-то разрядить напряженную обстановку.

— Ты ведь получишь за яхту страховку, правда? А три месяца в море — это любому достаточно, не так ли?

— Энни!.. — зарычал Гейл.

— Мм? — застыв от ужаса, только и сумела вымолвить она, услышав его голос.

— Я испытываю сильнейшее желание вздернуть тебя на ближайшей сосне. Так что не искушай судьбу.

— Убийство — это не выход, — нерешительно возразила Энни, вставая и стряхивая песок с купальника. — Если только ты не считаешь, что за потерю своей любимой яхты можно лишить человека жизни.

Он грубо схватил ее и притянул к себе.

— Ты самая пустоголовая маленькая дурочка, которую я когда-либо встречал!

— Дурочка? — горячо возмутилась она, но тут же осеклась, потому что Гейл, наклонив голову, поцеловал ее пылко и страстно. Она попыталась вырваться из его цепких сильных рук, но он прижал ее к себе крепче. Ей показалось, что она попала в стальной капкан.

— Ты скотина… бандит! Отпусти меня! — удалось ей крикнуть, когда ее рот на секунду освободился. Подняв ее на руки, Гейл крупными шагами направился к морю. Вскоре она обнаружила себя лежащей на теплой отмели, купальник был наполовину содран с ее тела. Под откровенным взглядом синих глаз, рассматривающих ее наготу, соски грудей предательски набухли.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовь в тени платанов - Хелена Фенн бесплатно.
Похожие на Любовь в тени платанов - Хелена Фенн книги

Оставить комментарий