Рейтинговые книги
Читем онлайн На грани искушения - Сьюзен Мейер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 31
ему следует уйти, прежде чем он начнет привыкать.

Король допил «Мартини» и встал.

— Я должен вернуть машину Рэндалу.

— Потрепанный внедорожник?

— Он самый.

Роуэн улыбнулась.

— Я рада, что ты заглянул.

— Я рад, что ты не застрелила Арта Андино, когда он захотел сделать нечто невероятно глупое.

Она ухмыльнулась.

— Что могу сказать? Я люблю свою работу.

Король поднялся с дивана, Роуэн проводила его до двери. Но не успел он коснуться дверной ручки, как им овладело сильнейшее желание поцеловать ее на ночь. Прежде чем Роуэн успела запротестовать, Джозеф наклонился и коснулся губами ее губ. Она положила руку ему на плечо и слегка приоткрыла рот. Он с удивлением осознал, что целовать ее так же естественно, как дышать. У него никогда в жизни не было ничего подобного, и он с трудом верил, что так много упустил.

Джозеф так жаждал этого. Действительно жаждал тепла и пронизывающего желания.

Он прервал поцелуй и посмотрел ей в глаза.

— Еще раз благодарю тебя, самый храбрый и умный человек, которого я знаю.

— Не преувеличивай, — фыркнула Роуэн.

Король повернулся, открыл дверь и вышел. Идя по коридору, почувствовал, как она смотрит ему вслед, и его сердце радостно трепетало. Думать о том, как сильно она ему нравится, — абсолютное безумие.

Не теряя времени, он помчался к ржавому джипу. Было поздно, улица пустовала, но король не хотел рисковать. Вдруг кто-нибудь выйдет из-за угла и увидит его.

Он сел за руль, завел джип и расхохотался. Он бы солгал, если бы не признал, что рисковать почти так же весело, как видеть Роуэн.

А видеть ее без камеры, без всяких условий просто потрясающе.

Он стал самим собой.

Снова.

* * *

На следующий день Джозеф столкнулся с Роуэн, когда она мчалась в офис Акселя, опаздывая на встречу.

— Доброе утро, ваше величество.

— Доброе утро, Роуэн. Полагаю, ты ищешь Акселя?

— Да. Теперь, когда моя работа с тобой завершена, мы с Акселем намерены сделать фестиваль этого года лучшим за всю историю.

Король изо всех сил старался не смотреть ей в глаза, хотя чувствовал себя головокружительно счастливым. Иметь секрет, а тем более тайные отношения, очень весело. И да, он должен назвать это отношениями. Они поговорили о насущных вещах, о которых он никогда не говорил с другими людьми. Роуэн — верная наперсница.

Он указал в сторону холла.

— Я тоже иду туда. Можем прогуляться вместе.

Они направились по коридору. Чувствуя себя смущенно, Джозеф спросил:

— Как прошла твоя ночь?

Роуэн чуть не споткнулась о собственные ноги.

— Что?

— Занималась чем-нибудь интересным прошлой ночью?

Она рассмеялась.

— У меня был неожиданный посетитель.

— Бизнес или удовольствие?

Роуэн повернулась к нему лицом.

— Остановись. Правда.

Но приказ опровергался искорками смеха в ее глазах.

Они добрались до офиса Акселя. Джозеф чуть не обронил: «Увидимся позже». Это так естественно сказать кому-то при расставании. Правда, позже он ее не увидит. Они больше не работают вместе. У нее больше нет никаких причин заходить к нему в кабинет.

Их тайные отношения закончились, не успев начаться.

В тот вечер Роуэн, сидя на диване, открыла свой ноутбук, чтобы просмотреть длинный список заметок, которые они с Акселем сделали во время затянувшейся встречи. Проект пока выглядел так себе, но это его детище. Аксель намеревался сделать все правильно и наметил для Роуэн множество заданий для связей с общественностью. Она ознакомилась с ними, классифицировала по порядку, актуальности и важности и назначила сроки.

Стук в дверь заставил ее вскинуть голову.

— Кто там?

— Это я.

Джозеф!

Она сжала губы, удерживаясь от смеха, и направилась к двери. Король с бутылкой вина в руке стоял в коридоре, одетый в красно-синее поло, то самое, в котором ходил на футбольный матч.

— Я принес одну из самых дорогих бутылок в моей коллекции.

— Ты коллекционируешь вина?

— Было бы не по-королевски, если бы я этого не делал.

Она усмехнулась и отступила в сторону, давая ему войти.

— Тебе что-нибудь нужно?

— Мне так понравилась свобода прошлой ночи, что я решил повторить.

Роуэн не знала, радоваться или гордиться. Чем более непринужденно они разговаривали, тем больше ей это нравилось. Однако рядом с ним необходимо следить за собой.

Теперь, когда его синдром пустого гнезда остался позади, он может признать, что кого-то ищет. А может, тестирует свою вновь обретенную свободу. После вчерашнего визита стало ясно, что ему нужно куда-то ходить, и он знает, где она живет.

С этим Роуэн ничего не могла поделать.

— Ты сегодня снова на ржавом внедорожнике?

— Нет. Сегодня работает Орландо. Водит грузовик.

— Грузовик?

— Чудовище. Но оно сделало мой побег еще интереснее. Никому и в голову не придет, что я могу сесть за руль монстра с откидными бортами.

Роуэн принесла бокалы. Король разлил вино и протянул один бокал ей:

— Тост. За побеги! Я только сейчас осознал, насколько это весело.

Роуэн поставила бокал на кофейный столик, убрала ноутбук и взглянула на него.

— Итак. Изменим мир сегодня?

Король задумался, и она поняла, что он отнесся к вопросу вполне серьезно. И правда, то, что он делал, действительно меняло мир.

— Есть торговое соглашение, которое приостановилось.

— Ты собираешься взорваться и надрать кому-нибудь задницу за медлительность?

— Нет. План состоит в том, чтобы позволить им думать, будто они выигрывают, пока поставки из Просперити остановлены.

Он наклонился к Роуэн:

— Что ж, посмотрим, как они обойдутся без тропических фруктов.

Она рассмеялась. Король откинулся назад, устраиваясь поудобнее. Между ними воцарилось молчание. Долгое молчание.

Наконец, он поставил на стол бокал.

— Наверное, мне не следовало приходить сюда.

Роуэн пронзило разочарование. Ее привлекательность никуда не исчезла. А вот у него не было ничего, кроме страстного желания выбраться из замка.

— Все в порядке.

— Нет. Это не так. Это опасно.

— Полагаешь, кто-то собирается ворваться и застрелить нас?

Он покачал головой:

— Нет. Никто не знает, что я здесь. — Он втянул в себя воздух. — Это опасно, потому что я хочу вот этого.

Джозеф запустил руку ей под волосы и притянул к себе для долгого поцелуя. Роуэн чуть не задохнулась от счастья — он не утратил влечения к ней!

Желание, бушевавшее в крови, подвигло ее запустить пальцы в его густые темные волосы, когда они оба опустились на диван. Его рот пожирал ее, руки блуждали по спине. Руки Роуэн соскользнули с его плеч на бедра, где внезапно остановились.

— Нет, не останавливайся.

Ее дыхание сбилось.

— Я не хочу останавливаться, но…

— Не говори ничего. Не говори, что чувствуешь себя некомфортно из-за того, что я тот,

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 31
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На грани искушения - Сьюзен Мейер бесплатно.
Похожие на На грани искушения - Сьюзен Мейер книги

Оставить комментарий