Рейтинговые книги
Читем онлайн На грани искушения - Сьюзен Мейер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 31
произошло. Анны нет уже пять лет. Его сыновья воспитаны. Он осознает, что ему пора снова жениться. Сначала он медлил, потому что действительно любил Анну. Но я вижу, как он приходит в себя.

Роуэн нахмурилась:

— Приходит в себя?

Арт наклонил голову, словно изучая ее.

— Думаешь, ты единственная, кто умеет читать людей? Когда его сыновья пришли ко мне, я сразу увидел, что происходит, и решил нанять тебя всего лишь как способ разбудить его. Но ты отправила его на свидания и подготовила к тому, что ему нужно сделать — снова жениться. И вся нация благодарна тебе.

— Джозеф не марионетка.

— Нет. Но он знает, как работает королевская семья. Король когда-нибудь рассказывал, почему он женился на Анне?

Роуэн покачала головой.

— Они дружили, вращались в одних и тех же кругах. Оба должны были удачно вступить в брак, и это давление делало возможные свидания невыносимыми. И вот однажды, беседуя, они пришли к выводу о том, что идеально подходят друг другу. Джозеф и Анна нравились друг другу не только как друзья, но еще и знали, как устроена королевская жизнь. Итак, они заключили сделку, что поженятся, заведут детей и будут выполнять обязанности, связанные с их титулами. Родители устроили этот брак.

Роуэн усмехнулась:

— Ты только что сказал, что Джозеф любил Анну.

— Да, они очень полюбили друг друга. Но это не было счастливой случайностью. Они — два умных человека, не знающие больше никого в мире, кто мог бы понять, какую жизнь им приходится вести.

Арт выпрямился в кресле.

— Я наблюдал за всем этим. И сейчас вижу те же признаки, что и тогда, когда Джозеф и Анна заключили сделку. Король одинок и хочет, чтобы в его жизни снова кто-то появился. Но он достаточно мудрый и осознает, что должен выбирать из себе подобных. И сделает это.

Администратор поднялся со своего места.

— Устрой его встречу с принцессой Хелайной.

Роуэн не появлялась в замке в течение трех долгих дней. Джозеф заподозрил неладное. Она пропала на неделю до его встречи с Паулой Мейсон, после того, как он поцеловал ее. Но на этот-то раз он не сделал ничего, что могло заставить ее держать дистанцию. Да, он признал, что она ему нравится, но это был обычный разговор. Или нет? Роуэн быстро покинула замок, отказавшись от предложенной экскурсии и совместного обеда. Джозефа убивала мысль о том, что он чем-то мог обидеть ее. Он был на грани того, чтобы позвонить ей и извиниться, сам не зная, за что. Как вдруг ему пришло электронное письмо.

Уже достаточно поздно, и можно бы оставить это до утра. Тем не менее, потянувшись закрыть и убрать ноутбук, он увидел, что сообщение с вложением пришло от миссис Джонс.

Странно. Джозеф ждал инструкций о своем третьем свидании от Роуэн. Но если он обидел ее, она могла воспользоваться другими каналами, чтобы связаться с ним. Например, миссис Джонс.

Король открыл письмо, и действительно появился фирменный бланк «Стерлинг, Грант, Париж». Послание было адресовано Монтгомери Робертсон, главе администрации замка.

Взбешенный тем, что Роуэн организовала третье свидание по своим каналам, Джозеф принялся читать. Увидев имя принцессы Хелайны, нахмурился еще сильнее, а когда прочитал весь текст, то аж закипел.

Он позвонил в гараж.

Ответил ночной дежурный водитель.

— Добрый вечер, ваше величество. Вам нужно куда-нибудь ехать сегодня?

— Да. Я хочу воспользоваться твоей машиной.

Он нечасто просил машину кого-либо из водителей, чтобы получить возможность выехать самостоятельно. Но сейчас это было необходимо.

— Но, сэр, у меня лишь старый, ржавый джип.

— Это даже лучше. Я встречу тебя в гараже. Приготовь его.

Уставшая за день, Роуэн неторопливо направилась в душ, разделась и встала под горячие струи, где простояла минут двадцать. У нее сложилось отчетливое впечатление, что ее скоро уволят. Теперь о том, чтобы открыть собственную фирму, и речи нет. Она просто не получит никаких рекомендаций от «Стерлинг. Грант. Париж».

Роуэн вышла, вытерлась и потратила полчаса на то, чтобы высушить длинные густые волосы. Надела шелковую пижаму. Поблажка, необходимая, чтобы успокоить душу. Пошла на кухню приготовить себе «Мартини». Еще одна подходящая поблажка, учитывая обстоятельства.

Прежде чем она вернулась на диван и включила телевизор, раздался решительный стук в дверь. Нахмурившись, поскольку в такой час гости не ожидались, Роуэн направилась к двери.

— Кто это?

— Открой дверь, Роуэн. Я не могу стоять в холле на виду у всех.

Потрясенная тем, что Джозеф в ее доме, она щелкнула замками.

— Что ты здесь делаешь?

Король вошел, закрыв за собой дверь.

— За всю мою жизнь никогда и никем так не гордился.

Точно зная, о чем речь, она поморщилась.

— Как много ты узнал?

— Я получил от миссис Джонс копию электронного письма, которое ты отправила главе администрации замка.

Он от души рассмеялся.

— Принцесса Хелайна хорошенькая.

Роуэн нахмурилась:

— И?…

— И подавленная. Бывший муж бросил ее, отправившись резвиться на Ривьеру со своей новой девушкой и детьми принцессы. Он целый год выставлял ее посмешищем.

— Ей нужен кто-то, кто поддержал бы ее.

— Продолжай оказывать услуги, — посоветовал король. — Я даже заплачу за них. Но свести нас с ней было бы катастрофой.

— Она уже кандидатура, на этом настоял Арт. А я согласна с тобой. Свести вас было бы катастрофой. Но ты уверен?

— Уверен в чем?

— Что вы с принцессой не поладите?

— Да, уверен. Хотя бы потому, что мы хотим разных вещей.

— В самом деле? Арт был совершенно уверен, что вы могли бы… Ты знаешь…

Он прищурил глаза:

— Пожениться, например?

Она крепко зажмурилась. Собралась с духом, и, глядя на него в упор, отрывисто бросила: «Да».

Король оглядел комнату.

— Вау! Думаю, мне стоит присесть.

Он подошел к дивану и опустился на подушку.

— Ты не должен сердиться на него. Арт думает, будто ты изолировался, осознав, что настало время снова жениться, и это ввело тебя в ступор.

— Нет, все не так! Я был угрюм, потому что мои сыновья уже мужчины. А значит, работа по их воспитанию выполнена. Словом, с моей стороны вполне нормальная реакция. Я слышал, люди называют это синдромом пустого гнезда. Мои дети, возможно, по-прежнему обитают в замке, но теперь они взрослые. И я не собирался жениться.

То, с каким ужасом Джозеф это сказал, заставило Роуэн громко рассмеяться. Она села рядом с ним.

— Это не смешно, — буркнул король.

А она засмеялась еще громче.

— Еще как смешно. Особенно если учесть, что это происки старого ворчуна, а не твой выбор спутницы.

Король фыркнул, потом хихикнул и рассмеялся

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 31
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На грани искушения - Сьюзен Мейер бесплатно.
Похожие на На грани искушения - Сьюзен Мейер книги

Оставить комментарий