Рейтинговые книги
Читем онлайн Оса - Эрик Рассел

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 43

Слабые духом — моральные уроды — они выдадут всех, одного за другим, вплоть до самой верхушки ненавистной Партии Свободы — общественная гниль, разлагающая систему до полного ее разрушения. Великолепная теория!

Радуясь каждому слову, Моури вновь и вновь перечитывал заявление правительства. Кайтемпи придется изрядно попотеть, чтобы выудить из членов ДАГ хоть какие-то сведения. Например, Батин Урава — хорошо оплачиваемый агент: его можно схватить, пытать самыми изощренными способами, в частности, медленно поджаривать на огне — ну и что?! Даже если он сознается, что состоит на службе в неведомой ему самому организации — из него не вытянуть никаких стоящих показаний.

Около полудня Моури заглянул в Бюро Учета. Очередь, растянувшаяся до самых дверей, медленно продвигалась к окошку, где, взмокший от наплыва желающих зарегистрироваться, констебль раздавал бланки. Руководители торговых гильдий, председатели обществ почитателей зита, директора клубов кино- и прочих любителей… В самом хвосте с безразличным видом скучал сухарик-старикашка — районный инспектор Сирианской Ассоциации изучения ящериц, перед ним переминался с ноги на ногу толстяк-вельможа — президент клуба Ракетных Моделистов.

Моури присоединился к очереди и слегка ущипнул за локоть Сухарика.

— Вот досада, да?

— Да-да, — вздрогнул Сухарик. — И кому это приспичило?

— Я думаю, они хотят выявить талантливых людей, — авторитетно заявил Моури. — Фотографов или еще кого. На войне нужны разные специалисты.

— Так бы сразу и сказали, нужны, мол, фотографы, столько-то и столько-то, подойти тогда-то и туда-то. Так ведь нет… — Сухарик махнул рукой. — Не так все просто.

— М-м… — Моури почесал за ухом. — А ведь точно.

— Вот мы, — продолжал Сухарик, — занимаемся ящерицами. Ну скажите, много ли проку от нас на войне?

— Трудно сказать. А, вообще, какой прок от ящериц?

— Какой?! — Сухарик обиженно насупил брови. — Вы, молодой человек, когда-нибудь видели живую ящерицу? Нет? Тогда о чем с вами разговаривать?!

— А мы моделируем ракеты, — вмешался в разговор Вельможа.

— Детские забавы, — определил Сухарик.

— Это — исключительно ваше мнение, — интеллигентно заметил моделист. — Каждый член моей группы — потенциальный военный инженер. В военное время эта специальность ценится…

— Продвигайтесь, — перебил Сухарик, подталкивая Вельможу. — Ну, а чем вы занимаетесь? — обратился он к Моури.

— Гравировкой по стеклу.

— О, ну это уже искусство. Я видел недавно очень симпатичный образчик — не каждому по карману. — Он громко шмыгнул носом. — Но, простите, как граверы могут приблизить нашу победу?

— А вы угадайте, — предложил Моури.

Тут снова встрял Вельможа.

— Вот, возьмем, к примеру, ракеты. Без ракет в космической войне, как…

— Продвигайтесь.

Наконец они добрались до окошка, получили каждый по листочку и разбрелись кто куда. Моури отправился на почтамт, сел за свободный столик и аккуратным почерком заполнил бланк.

Наименование организации: Дирак Ангестун Гесепт

Цель организации: Свержение правительства и установление мира с Землей.

Юридический адрес: Там, где Кайтемпи и не снилось.

Имена и адреса руководства организации: Не ваше дело.

Список членов: Еще чего.

Подпись: Джейм Каменная Задница.

Последнее было намеренным оскорблением глубоко почитаемой статуи Джейма — символа планеты.

Моури уже собирался отправить бланк по назначению, когда его осенило украсить анкету крылатым мечом тайной полиции, что он и сделал.

Еще месяц назад, попади такой бланк в руки Кайтемпи, его просто выкинули бы в корзину для бумаг. Но сегодня, когда наверху не на шутку перепугались, подобная дерзость вызовет совсем иную реакцию. Человек, исполненный ярости, не может мыслить нормально и способен натворить кучу глупостей.

Бумага — великое оружие, думал Моури. Надо только знать, как им воспользоваться, и тогда оно может взорваться не хуже настоящей бомбы. Бумага все стерпит: призывы и угрозы, обвинения и проклятья, водяные знаки и гербовые печати, в то время как человек…

В назначенный час Моури отправился в таверну «Сьюсан».

Ему оставалось пройти не более трех кварталов, когда внезапно шеренга полицейских перекрыла улицу. Впереди, ярдах в четырехстах, выстроилась вторая шеренга. Среди растерявшихся людей, попавших в ловушку, замелькали агенты Кайтемпи; они выворачивали карманы ошеломленным прохожим, потрошили сумки, проверяли документы. Да, власти не ограничились утренним законом и пошли дальше.

Мысленно поблагодарив свою счастливую судьбу, Моури не мешкая рванул обратно домой. Запершись в комнате, он сжег документы на имя Шир Агавана и Гаста Харкина, растер пепел и развеял по ветру. Этих людей больше не существует.

Теперь он — Крэг Вулкин, специальный корреспондент агентства новостей, постоянно проживающий на Диракте, что, несомненно, оправдывало мэшемский выговор. И кроме того, проверка его документов займет не меньше месяца — пока пошлют запрос в метрополию, пока оттуда придет ответ, пока то да се…

Экипированный таким образом, Моури вышел из дома с нехорошим чувством, что шелудивые псы Кайтемпи все-таки взяли след. Скверно уже то, что любая проверка документов отныне непременно будет сопровождаться обыском.

Что они ищут? Листовки? Шир Агавана? Гаста Харкина? Ясно, что всякого причастного к ДАГ, боссы Джеймека разорвут на части, дай им только до него добраться.

На сей раз Моури благополучно дошел до таверны «Сьюсан» и, распахнув дверь, увидел за дальним столиком Ураву в компании двух таких же головорезов.

— Вы опоздали, — сухо приветствовал Урава. — Мы решили, что вы…

— В городе облавы, — прервал его Моури. — Вы что, ребятки, банк обчистили?

— Мы?! С чего вы взяли? — Урава кивнул на своих дружков. — Знакомьтесь, Гурд и Скрива.

Гурд и Скрива явно были братья — плоские продолговатые лица, глубоко посаженные колючие глаза, острые, прижатые к черепу, уши… Братья по крови, братья по профессии; отъявленные мерзавцы, готовые друг другу перерезать глотку, предложи им хороший куш.

— Мы еще не услышали вашего имени, — прошамкал Гурд, обнажив редкие желтые зубы.

— А вы его и не услышите, — безапелляционно сообщил Моури.

— Это почему? — ощетинился Гурд.

— Потому, что это не вашего ума дело. Вас не должно волновать, кто вам дает кучу гульдов. Или не так?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Оса - Эрик Рассел бесплатно.
Похожие на Оса - Эрик Рассел книги

Оставить комментарий