Рейтинговые книги
Читем онлайн Оса - Эрик Рассел

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 43

— Здесь мы задаем вопросы, — обрубил легавый. — Где шлялся до сих пор?

— Ехал в поезде.

— Откуда?

— Из Камасты.

— Куда идешь?

— Домой.

— Почему не на такси?

— Да вот, оказался в хвосте. Кто-то же должен быть последним. Пока дошел до стоянки — ни одной машины.

— Хм…

Тут в разговор вступил второй легавый. Он применил прием, который на Земле называется «взять на пушку» — сузил глаза, ощерился и прогавкал:

— Чего ты врешь, что был в Камасте! — Глядя на него, Моури подумал, что этот болван частенько откалывает подобные номера перед женой или отрабатывает их, глядя в зеркало: уж больно выразительно это у него получилось. — Это ты замарал город вонючими листовками, скотина!

— Что, я похож на сумасшедшего? — отпарировал Моури с идиотской миной.

— А что нет, что ли? — Легавый задумался. — Хотя, пожалуй, больше меньше, чем больше, — путанно констатировал он и добавил: — Но ведь кто-то поганит наши стены, сумасшедший он или нет.

— Я понимаю, ребята, ваше желание схватить меня. На вашем месте я бы тоже набросился на ночного прохожего, тем более в наше неспокойное время. А тут еще эти листовки… Меня прямо в дрожь бросает. — Моури передернул плечами. — Если вы хотите обыскать меня, не медлите. У меня был такой тяжелый день, я устал, как собака, и хочу спать.

— Да, ладно уж, — сжалился первый полицейский. — Предъяви документы и вали домой.

Моури протянул удостоверение. Констебль едва взглянул на него.

— Свободен. Но учти на будущее: в такой час разгуливать по городу!.. Тебя будут останавливать на каждом шагу.

— Я понял, кэп. Долгой жизни.

Моури уходил самым скорым шагом на какой был способен. Как мудро он поступил, сдав саквояж! Иначе пришлось бы предъявить мандат Свинорылого, а пока не улягутся страсти вокруг убийства, делать этого не хотелось.

Придя домой, Моури развалился на диване.

Империя — на то и Империя, чтобы в любой ее точке действовали одни и те же социально-политические законы, иными словами, документ, попавший в его руки универсален, на любой сирианской планете, люди будут падать ниц и благоговеть пред его обладателем. Всякая «оса» дорого дала бы за такое оружие.

Теперь, спокойно осмыслив все эти достоинства, Моури мучился вопросом: имеет ли он право оставить себе столь ценный документ. Наверное, земная разведка не имела оригинала, если не снабдила его подобным оружием?! Все может быть.

Далеко-далеко отсюда, на затерянной среди биллионов звезд голубой планете, могли сымитировать все, что угодно, все, кроме живого организма, хотя даже в этом (и Моури сам тому неоспоримое доказательство) преуспели. Да, скорее всего, у них просто не было оригинала, а ведь появись такая возможность, каждую «осу» можно было б вооружить майорскими погонами.

Что делать?! Пожертвовать карточкой, значит — пожертвовать ферзя в кровопролитной шахматной партии. Оставить себе? И все же, прежде чем уснуть, Моури решил, что при первом же возвращении в пещеру, он пошлет на Землю детальный отчет. И пусть там решают.

Глава 5

В полдень Моури уже был на вокзале. Минут двадцать он околачивался на перроне, как бы в ожидании поезда, интересуясь якобы исключительно потоками приезжих. Он насчитал с полсотни таких же, праздно слонявшихся сирианцев, но не приметил никого, кто бы исподтишка присматривал за камерами хранения. Десятка полтора твердолобых представителей власти, как всегда, бдили у турникетов.

Бросив последний взгляд по сторонам, Моури решил — пора. Сетуя про себя, что у него на затылке нет третьего глаза, он вразвалку профланировал к своей ячейке, вставил ключ в скважину и, открыв дверцу, достал саквояж: самый опасный, самый напряженный момент — все улики налицо — самое время для триумфального аккорда — «Ни с места!», и тебе заламывают руки.

Но все было тихо. С беспечным видом Моури покинул здание вокзала и не оборачиваясь пошел к автобусной остановке, готовый дать стрекача как трусливый заяц, едва заслышав лай гончих. На ходу прыгнув в отъезжающий автобус, Моури оглянулся: нет, никто его не преследовал. Может, в Редайне еще ничего не знают об убийстве?

Но Моури не вправе недооценивать коварство врага. Возможно, они просто решили не брать его на месте, надеясь, что он выведет их на штаб-квартиру ДАГ. Кайтемпи — не та организация, которая упустит такой случай, она лучше выждет, но зато потом накроет всех скопом.

Моури нервничал, непрестанно озирался, подозрительно смотрел на каждого входящего в автобус и пристально вглядывался — не преследует ли их какой-нибудь динокар с омерзительными типами.

Он пересаживался из автобуса в автобус, растворялся в шумных толпах универмагов, петлял какими-то заплеванными переулками, пока не удостоверился, что никакого хвоста за ним нет.

Придя домой, он, облегченно вздохнув, швырнул саквояж под кровать. Наставники в разведшколе не раз говорили о нервных перегрузках, и в самом деле — Моури била легкая дрожь.

Немного отдохнув, он спустился в магазин, купил целую коробку почтовых конвертов, бумагу и недорогую пишущую машинку. До самого утра Моури отстукивал на фирменных бланках Кайтемпи три лаконичные строчки:

Саллана — первый в длинном списке!

Возмездие ждет каждого!

Дирак Ангестун Гесепт.

Он мог не волноваться, что на корреспонденции останутся отпечатки пальцев — его пальцы следов не оставляли, и об этом позаботились на Земле.

Покончив с утомительной работой, Моури отправился в центральную библиотеку, где проторчал до полудня, выписывая адреса редакций газет и журналов, радио и телецентров, комиссариатов полиции и военных штабов, государственных и правительственных учреждений. Вечером, приклеив марки и надписав конверты, он разослал письма по адресам, сжег коробку и выбросил в реку саквояж и пишущую машинку. Что машинка?! Моури мог позволить себе сотни таких машинок. Чем больше их будет, тем забавнее: наверху лишний раз убедятся, что действует огромная политическая организация; Кайтемпи свихнется, но не догадается, что работал один-единственный человек.

На другой день Моури, под старым именем — Шир Агаван, арендовал динокар и с неделю колесил по окрестным деревням, селам, районным центрам, расклеивая агитационные листки.

Город и деревня — две совершенно разные вещи. На улицах города, среди бесчисленных прохожих затеряться проще простого, тогда как в деревне, где и так каждый человек на виду, незнакомец привлекает к себе особое внимание.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Оса - Эрик Рассел бесплатно.
Похожие на Оса - Эрик Рассел книги

Оставить комментарий