Рейтинговые книги
Читем онлайн Каньон убийств - Мэг Гардинер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 61

Но я обнаружила еще кое-что.

Совладельцем багамского счета был С. М. Бернс, а кайманского — Боб Теруиллингер.

— Этого не может быть, — сказал Джесси. — С. М. Бернс? С. Монтгомери Бернс?

— А Боб Теруиллингер, — сказали мы одновременно, — это Сайдшоу Боб.

— Что? — спросил Адам.

— Ты недостаточно часто смотришь телепередачи. Совладельцы — персонажи мультипликационных фильмов, — пояснил Джесси.

— Из «Симпсонов», — сказала я, и мне показалось, что комната пошла кругом. — Он фальсифицировал имена. Счета мошеннические.

Все части головоломки встали на место.

— Брэнд мошеннически присваивал средства «Мако», — констатировала я.

— А Исаак случайно натолкнулся на это, — добавил Адам.

Брэнд воровал деньги, а Исаак обнаружил это. Возможно, он даже не понимал, с чем столкнулся. Но он продолжал досаждать Брэнду. Он начал задавать ему вопросы. И полностью разоблачил бы его, если бы не…

— Наезд и бегство, — сказал Джесси. — Брэнд задавил Исаака намеренно.

— Брэнд намеренно убил его, — подытожила я.

На лице Адама появилось выражение безысходности.

Глава 10

— Лейтенант выехал.

Крис Рэмси повесил трубку и принялся размешивать сухое молоко в чашке с кофе. За головой детектива серел квадрат окна. Было утро. Детектив смотрел на мини-диск, который Адам положил ему на стол. Наконец Крис поднял взгляд на меня и покачал головой:

— Ты так и не отказалась от своего замысла, да? Ты украла это у Брэнда…

— Позаимствовала, — уточнила я.

— …а теперь подаешь краденое мне на блюдечке с голубой каемочкой и ожидаешь аплодисментов.

Я протянула руки:

— Надень на меня наручники, детектив.

Крис вздохнул и бросил пластмассовую ложечку в корзину для мусора.

— Отсутствует причинно-следственная связь, которая позволила бы взять тебя под стражу. Кроме твоего собственного признания, нет свидетельств того, откуда появился этот диск.

— На диске имеется достаточно доказательств, на основании которых Брэнда можно привлечь к суду за хищение, мошенничество и уклонение от уплаты налогов, — возразила я.

— И за умышленное убийство, — добавил Джесси. — Это похоже на прокурорский список доказательств по делу. Ты что, не веришь мне?

— Я тебе верю, — ответил Крис. — Но я чувствую приближение головной боли продолжительностью в целый год.

— Но полиция может заручиться сотрудничеством банков на Каймановых островах и Багамах, равно как и самой «Мако», — вступил в разговор Адам. — Вам следует поставить блок на их компьютеры. Получить ордер или… Что там делается в подобных случаях?

— Доктор Сандоваль…

— Компьютерные системы наверняка содержат записи, касающиеся мошеннических операций Брэнда. Даже если он стер свой накопитель на жестких магнитных дисках, в «Мако» должны храниться копии документов. Но вам следует поторопиться. Если Брэнд пронюхает, что мы идем по его следу, то может попытаться уничтожить доказательства.

— Мы? — удивился Крис. — Ваше наблюдение за Брэндом снимается. Все. Капут.

— Нет. Брэнд может попытаться бежать, — возразил Адам.

— Мы в курсе его дел.

— Детектив, — произнес кто-то гортанным голосом, — что здесь происходит?

В кабинет вошел и остановился у стола Криса лейтенант Клейтон Роум.

Жизнерадостный, безукоризненно одетый Роум обычно производил много шума. Впечатление создавалось такое, что перед тобой не человек, а полицейский мотоцикл. Пуговицы на кителе и пряжка на ремне сверкали. Зубы — тоже. Он слушал доклад Криса о сложившемся положении и внимательно разглядывал нас, поглаживая переносицу.

— О'кей, начнем с нее. — Роум показал на меня. — Вы подали заявление о нападении в отеле?

— Оно сейчас печатается, — ответила я.

— На вас напали, когда вы разыгрывали сыщика?

— Точно так, — ответила я, избегая смотреть в глаза Крису.

Роум посмотрел на Адама:

— Сочувствую вам. Мы вплотную займемся гибелью вашего брата.

Он вздохнул и перевел взгляд на Джесси:

— Держись, сынок.

За сим Роум удалился. Эту высокомерную снисходительность Джесси оставил без комментариев.

— Блондин из «Билтмора», тот, что дал Брэнду мини-диск, какое он имеет ко всему этому отношение? — спросила я.

Крис некоторое время разглядывал диск.

— Мики Яго.

— Что-что?

Крис поднял глаза:

— Блондина зовут Мики Яго. Он из Лос-Анджелеса. Преступник-профессионал. С этим человеком никому из вас встречаться не следует.

— В чем конкретно состоит его профессионализм? — спросил Джесси.

— Наркотики, порнография, вымогательство. Он коварен, жесток и никогда не работает в одиночку. Держитесь от него подальше.

Я скрестила руки на груди.

— А с кем он работает? С Франклином Брэндом?

— Ведется следствие. Я говорю об этом, чтобы помочь вам защитить себя.

— В отеле Брэнд хотел узнать, не прислал ли меня Мики и не являюсь ли я его шестеркой, — сказала я. — Кто такие шестерки Мики, Крис? Не тот ли жирный тип и тощая девчонка из «мерседеса», что обокрали меня в отеле?

Крис постучал карандашом по столу.

— Каких людей, кроме Мики Яго, нам следует избегать? — спросила я.

— Уина Атли и Черри Лопес. Их вы должны бояться как чумы. Я не шучу. — На лице у Криса появилось озабоченное выражение. — Брэнд убил вашего брата, доктор Сандоваль, а тебе, Джесси, раскроил губу. Мне нужны доказательства, что он сделал это намеренно.

— Он именно так и сделал, — заявил Адам.

— Я хочу сказать, что Брэнд, возможно, более опасен, чем мы предполагали. Возможно, он связан с людьми, для которых жестокость и насилие — обычное дело.

Мне вспомнился перечень занятий блондина: порнография, вымогательство.

— Дурацкие послания на компьютере Джесси — дело рук Мики Яго?

Крис направил на меня указательный палец:

— Предупреждаю, Эван. Брэнд наверняка попробует вернуть свою дискету.

— Ты думаешь, он догадался, что ее взяла я?

— Не исключаю такую возможность. — Взгляд Криса помрачнел. — Будь осторожна.

Расписавшись под заявлением о нападении Брэнда, я вышла на улицу. Белые стены здания суда на противоположной стороне казались серыми. Чувство у меня было такое, словно я коснулась оголенного электрического провода.

Джесси и Адам ожидали меня на углу. Адам приглаживал рукой короткие волосы и смотрел на тротуар.

Подойдя ближе, я услышала:

— Рэмси пойдет до конца?

— Да, потому что я буду постоянно докучать ему, — ответил Джесси.

Адам посмотрел куда-то вдаль.

— Я не могу… У меня не хватает слов, чтобы сказать, в каком смятении я нахожусь…

— Перестань.

— Ты получил тяжкие увечья, потому что Брэнд охотился на Исаака.

— Все это чепуха, дружище. Жизнь — настоящая сука, и Брэнд — один из ее щенков. Так что не вздумай винить ни Исаака, ни себя.

Адам посмотрел на него с явным недоверием и пошел прочь.

— Я высажу тебя у дома, — пообещал Джесси, но обещания не выполнил.

Свинцовое небо давило на нас. Из стереосистемы лилась песенка «Путешествие с Кингом» — Клэптон и Б. Б. Кинг состязались на гитарах в блюзовом ритме. Машина подпрыгивала на выбоинах, так как Джесси слегка превышал максимально дозволенную скорость. У автомобиля был мощный двигатель, Джесси вел плавно, но скорость все-таки была слишком высокой.

Я молчала. Джесси нуждался в компании, а не в беседе. Он ехал по направлению к горам. Темные и массивные, они уходили вершинами в облака. Мы миновали Олд-Мишн и поехали дальше, мимо Роки-Нук-Парк. Могучие дубы протягивали над дорогой ветви, искривленные и темные. Я понимала, куда мы направляемся. К Мишн-каньону. Туда, куда мы ни разу не ездили. К боли, о которой Джесси никогда не говорил.

Мы пересекли Фут-роуд, выехали из-под облаков и были встречены солнцем, шелестящей зеленью и сверкающим песчаником. Небо над пиком Ла-Кумбре сияло лазурью. Дорога пошла вверх по западному склону каньона. Через несколько минут исчезли придорожные строения. Дубы да платаны стояли по берегам каменистого ручья. Впереди открывался восхитительный вид на ботанический сад, на город и океан, похожий на золотое руно. Джесси сбросил газ.

— Вот здесь Исаак обогнал меня. Мы договорились: кто первым достигнет вершины, тот покупает пиво. День тогда стоял потрясающий, чертовски хороший. До той вершины одна миля подъема, и мы изо всех сил жали на педали. Бог мой! Исаак мчался на бешеной скорости. Он всегда так делал.

Подъем был крутой. Слева от нас тянулась горная система, а справа — крутой, поросший высокой травой обрыв вплоть до ручья. Ограждения не было.

Джесси заглушил двигатель. Воцарилась зловещая тишина.

— Я обогнал Исаака на пару футов, — рассказывал Джесси. — Двадцать четыре дюйма — вот что нас разделяло. Единственными звуками было наше собственное дыхание да поскрипывание педалей. Пока мы не услышали «БМВ».

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Каньон убийств - Мэг Гардинер бесплатно.
Похожие на Каньон убийств - Мэг Гардинер книги

Оставить комментарий