Рейтинговые книги
Читем онлайн Пьессы - Тит Макций Плавт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 184

Да, выдаю.

Мегадор

Дай бог счастья!

Эвклион

Дай бог счастья! Но ты помни все-таки:

Мы сошлись на том, что выдал дочь я без приданого.

Мегадор

Помню.

Эвклион

Я ведь знаю, как вы путаницу любите:

260 Было — не было решения, сладилось — не сладилось,

Лишь по-вашему бы вышло.

Мегадор

Спора никакого я

Не предвижу. Что до свадьбы, почему бы нынче же

Нам ее не справить?

Эвклион

Очень хорошо.

Мегадор

Ну, стало быть,

Я готовиться отправлюсь. Все ли?

Эвклион

Все.

Мегадор

Иду. Прощай!

(Уходя.)

Эй, Стробил, за мной на рынок поспешай проворнее!

Эвклион

Он ушел отсюда. Боги! Что за сила в золоте!

Думаю, уж он прослышал, что я дома клад держу,

Оттого и пасть разинул, на родство упорно шел.

СЦЕНА ТРЕТЬЯ

Эвклион, Стафила.

Эвклион

Эй, да где же ты? Разболтала всем соседям, будто я

Дам приданое за дочкой! Эй, Стафила! Слышишь, что ль?

270 Я тебя зову. Посуду чисти, мой скорей. Я дочь

Сговорил. За Мегадора нынче выдаю ее.

Стафила

Дай бог счастья! Но ведь это невозможно: сразу вдруг…

Эвклион

Ты молчи! Ступай! Все сделай, как вернусь я с площади.

Дверь запри. Вернусь я скоро.

(Уходит.)

Стафила

Что же делать мне теперь?

Вот когда пришел конец нам, мне с хозяйской дочерью!

Скрыть нельзя позора! Роды близко, и не скроешь их!

Было до сих пор все шито-крыто, а теперь нельзя.

Ну, — пойду. К его приходу сделаю, что он велел.

Горя пополам с бедою нам-таки хлебнуть, боюсь!

(Уходит.)

СЦЕНА ЧЕТВЕРТАЯ

Стробил, Анфрак, Конгрион.

Стробил

280 На рынке наш хозяин поваров нанял

И флейтщиц этих. Сделавши покупки все,

Велел их на две части разделить потом…

Анфрак

Скажу открыто, незачем делить меня,

Я в целом виде лучше дело сделаю.

Конгрион

Прекрасная, стыдливая распутница!

Захочет кто — на части разорвешься сам.

Стробил

Да я совсем к другому, не про то сказал,

Что ты мне приписать готов. Хозяин наш

Сегодня свадьбу празднует.

Анфрак

Чью дочь берет?

Стробил

Соседа Эвклиона, старика. Ему

290 Покупок половину отделить велел

И повара, и флейтщицу одну из двух.

Анфрак

Ему, вишь, половину, половину вам?

Стафила

Вот именно.

Конгрион

Но, стало быть, не мог старик

На свой счет свадьбу дочери отпраздновать?

Стробил

Э!

Конгрион

В чем же дело?

Стробил

Дело в чем? Какой вопрос!

Сухарь старик наш, суше пемзы.

Анфрак

Ну-у?

Стробил

Да, да.

300 Я говорю. Подумай сам: кричит, богов,

Людей зовет в свидетели немедленно,

Что он погиб, под корень срезан, чуть дымок

Под чугунком его наружу вылетит!

А спать идет — повяжет рот мешком.

Анфрак

Зачем?

Стробил

А чтоб во сне не упустить дыхания…

Анфрак

А как он с нижним горлом? Затыкает, что ль,

Чтоб тоже не ушло дыханье случаем?

Стробил

Ну, тут на веру. Ты мне верь, как я тебе.

Анфрак

Охотно верю.

Стробил

Знаешь ли, он как еще?

Чуть умываться, плачет: воду жаль пролить!

Анфрак

У старика нельзя ли денег выпросить

31 °C талант да на свободу откупиться? [566]

Стробил

Да!

Хоть голода взаймы проси, и то не даст.

Обрезал как-то ногти у цирюльника:

Собрал, унес с собою все обрезочки.

Анфрак

Как видно, скряга-скрягой человечек твой.

Стробил

Подумай, до чего он скуп и скареден!

Недавно коршун кашу у него унес:

Идет, рыдая, к претору и с плачем там

И с воем просит, чтобы с поручительством

К суду привлечь [567] ему бы дали коршуна!

320 В досуг вам рассказал бы сотни случаев.

Скажите, кто из вас двоих попрытче?

Анфрак

Я.

И много лучше.

Стробил

Повара, не вора, мне.

Анфрак

Ну да, я повар.

Стробил (Конгриону)

Ты что скажешь?

Конгрион

Весь я тут.

Анфрак

Он повар поминальный, на девятый день

Зовут его.

Конгрион

Трехбуквенное прозвище! [568]

Меня бранить? Ты вор, и вор, и трижды вор.

Стробил

Молчи ты, там! Ягненок пожирней один…

Анфрак

Ну да.

Стробил

Ты забирай-ка, Конгрион, того

И в дом иди туда вон. Ну, и вы за ним,

330 А остальные к нам сюда.

Конгрион

Неправильно

Дележ идет. Барашка им жирнее дал.

Стробил

Зато жирнее дам я флейтщицу.

Эй, Фригия, ты с ним иди. Элевсия,

Сюда к нам.

Анфрак, часть поварят и одна флейтщица уходят в дом Мегадора.

Конгрион

О Стробил коварный, как же так?

К кому меня загнал ты? К скряге старому!

Чего с него возьмешь? Хоть до осиплости

Кричи.

Стробил

Ты глуп, не знаешь благодарности.

Конгрион

Как так?

Стробил

А так. Во-первых, в доме здесь тебе

340 Не будет шумно. В чем нужда, сам из дому

Несешь: на просьбы не потратишь времени.

У нас и шум, и давка, и народ везде,

Посуда, серебро, ковры и золото.

Пропало что (я знаю, что воздержан ты

Весьма, пока что не попало под руку),

И скажут: "Повара украли! Эй, хватай,

Вяжи! Лупи! Сажай в подвал!" А там с тобой

Никак того не будет, так "как нечего

Стащить тебе. За мной сюда иди.

Конгрион

Иду.

СЦЕНА ПЯТАЯ

Стробил, Стафила, Конгрион.

Стробил (стучит)

350 Эй, ты, Стафила! Дверь открой! Эй-эй!

Стафила

Кто там?

Стробил

Стробил.

Стафила

Что надо?

Стробил

Этих поваров бери

И флейтщицу. А вот съестное. К свадьбе все

Послать в дом Эвклиона Мегадор велел.

Стафила

Церерину, что ль, свадьбу будем праздновать?

Стробил

А что?

Стафила

Да ничего не вижу винного.

Стробил

Уж принесут, как с рынка возвратится сам.

Стафила

Да нет у нас и дров совсем.

Конгрион

А доски есть?

Стафила

Есть.

Конгрион

Вот они, дрова-то! Не искать ходить.

Стафила

Ах, мразь, хоть и слуга вулканов! [569] Как тебя

Огонь не чистит! Что ж, из-за обеда мы,

360 Из-за твоей ли платы дом спалить должны?

Конгрион

Не надо.

Стробил

В дом веди их.

Стафила

Эй, сюда, за мной!

Уходят.

СЦЕНА ШЕСТАЯ

Пифодик.

Пифодик

Старайтесь! Поваров пойду проведаю.

За ними нужен глаз да глаз. Не лучше ли

Заставить их обед готовить в погребе,

Готовое же кверху в коробах таскать?

А вдруг, что наготовят, то внизу сожрут?

Вверху все без обеда, а внизу — обед!

Но что ж я разболтался, будто дела нет,

370 А в доме столько набралось грабителей!

(Уходит.)

СЦЕНА СЕДЬМАЯ

Эвклион, Конгрион.

Эвклион

Хотел я подбодрить себя, свой дух поднять

Сегодня к свадьбе дочери, отправился

На рынок: рыбы спрашиваю — дорого.

Баранина, говядина, телятина,

Тунец, свинина, — что ни взять, все дорого,

И тем еще дороже: денег не было.

Ушел с досадой, не на что купить совсем.

Вот так-то миновал я рук разбойничьих.

Дорогой сам с собою так раздумался:

380 "Расщедришься ты в праздник нерасчетливо,

Придет нехватка в будни" — и отчетливо

Я сердцу и желудку эту подал мысль,

И дух мой на мое пошел решение,

Как свадьбу справить с меньшими расходами.

Венки купил вот эти и курения,

Возложим на алтарь их Лару нашему,

Пускай дарует счастье браку дочери!

Но это что? Открыта в нашем доме дверь,

И шум внутри. Беда моя! Не грабят ли?

Конгрион (в доме)

390 Горшок спроси побольше у соседей: мал

Твой этот, не вмещает.

Эвклион

Горе, я пропал!

Ей-ей, горшок мой ищут! Тащат золото!

Спаси меня! На помощь, Аполлон! Срази

Стрелою вора моего сокровища:

Ты раньше помогал иным в таких делах.

Но что ж я медлю? В дом скорей, не то погиб.

(Бежит в дом.)

СЦЕНА ВОСЬМАЯ

Анфрак.

Анфрак (выходит из дома Мегадора)

Дромон, очисти рыбу. Ты, Махерион,

Мурене и угрю хребет повыскобли.

Пока вернусь, все от костей очистите,

Я сковородку тут спрошу поблизости

400 У Конгриона. Петуха очисти ты,

Чтоб стал он глаже, чем актер ощипанный. [570]

Но что за крик поднялся у соседей? Э,

Тут повара, как видно, дело делают.

Вернусь-ка в дом! И тут бы не поднялся шум.

(Уходит обратно в дом.)

1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 184
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пьессы - Тит Макций Плавт бесплатно.
Похожие на Пьессы - Тит Макций Плавт книги

Оставить комментарий