Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы ничего не поняли, я почти банкрот, и поэтому я собрала свои последние деньги и купила галерею, занялась производством духов. Кроме того, я получаю деньги от моего дома моделей и книг по дизайну. Теперь я подписала контракт на выпуск купальников — один миллион долларов, в течение пяти лет. Вы что, ничего не поняли? Я делаю свое собственное состояние! Оказывается, я самая настоящая Крисси Марлоу!
Наконец мы поняли, что хотела объяснить Крисси. Мы были рады за нее. Мейв вскочила и поцеловала Крисси. Сара аплодировала так громко, что все обратили на нее внимание.
— Крисси, ты просто чудо! — сказала я. — Теперь мои новости совсем неинтересные. — На самом деле я так не считала.
— Какие у тебя новости, Марлена? — спросила Сара. — Ты должна была рассказать о них еще час назад. Не может быть, что ты опять ждешь ребенка, ты уже бабушка. Ну, в чем дело?
— Я не хотела ничего говорить заранее — я стала изучать юриспруденцию. Теперь я закончила учебу и стала адвокатом!
— Вот молодец! Мы так гордимся тобой, птичка!
— Ты такая умница, — сказала Мейв. — Тебе было нелегко начинать все почти сначала.
— Я горжусь, что ты наша подруга, Марлена, — сказала Крисси. — Я стану твоим первым клиентом. Ты знаешь, как мне нужна твоя помощь. Поэтому я настаиваю, чтобы Мейв пожила со мной и помогала мне. Ты бы могла заниматься галереей, Мейв…
— Должна сказать, что это нелепое предложение, — вклинилась Сара. — Мейв завоевала множество литературных наград и будет помогать тебе зарабатывать деньги? Я хочу, чтобы она поехала к нам в Малибу. Там ты сможешь писать, Мейв, если у тебя появится желание, или жариться на солнце, если его у тебя не будет.
— Я думаю, ты сама понимаешь, Мейв, ты можешь жить у нас с Питером, сколько…
— Спасибо вам, — сказала Мейв, пожимая мне руку, — вы все, мои дорогие, такие внимательные, все хотите мне помочь, как всегда. Но у меня есть планы…
Мы ждали, что она нам скажет, все было очень интересно.
— До смерти Гарри мы работали с одним агентством во Вьетнаме. Гарри многие годы страдал от болезни сердца, но мы не подозревали, что он… У нас были планы привезти группу сирот из Вьетнама сюда, в нашу страну. Гарри особенно волновали сироты-полукровки. Теперь, когда Гарри не стало, я хочу продолжить этот проект. Вместо того чтобы заниматься делами в Калифорнии, я поеду в Бостон. Мы с Эли поедем домой… наконец-то. Мы будем жить на Луисбург-сквер, в доме, который моя бабушка оставила отцу. Теперь он мой, и мы будем там жить — Эли и я. Все изменяется, все возвращается на круги своя! Что бы ни случилось, я все еще Эббот и О'Коннор, как и моя дочь Эли. Я не могу вам объяснить, но в этом есть что-то вечное. Мои призраки исчезли, и кто знает, может, на Луисбург-сквер я напишу монументальное произведение и получу Нобелевскую премию! — Мейв засмеялась.
Сара накрывает ладонью руку Мейв, Крисси кладет сверху свою руку, и я завершаю нашу пирамиду.
— Вот черт! — заявляет Крисси. — Хотела бы я посмотреть на того, кто посмел бы нас назвать маленькими, бедными, богатыми девочками?
Сара требует, чтобы Крисси произнесла тост. Крисси поднимает бокал.
— Я пью за Мейв, и ее вьетнамских сирот, и за ее будущую Нобелевскую премию.
— А я пью за Марлену и ее диплом, — говорит Мейв.
— Я выпью за то, что дядя Морис будет жить с Сарой и за ее счастливое семейство. За здоровье всех! — добавляю я.
— Лахайм! — Сара пьет шампанское. — Я пью за Крисси и за ее моднозадые купальные костюмы! У меня возникла великолепная идея. Крисси, что ты скажешь, если мы посватаем моего отца и твою тетушку Гвен?! Вот получится сладкая парочка!
Крисси громко хохочет, мы с Мейв тоже смеемся, а Сара зовет официанта, чтобы он принес еще бутылочку шампанского.
Примечания
1
Имеется в виду Жаклин Кеннеди.
2
Бувье — девичья фамилия Жаклин Кеннеди.
3
Во время войны в Америке шелковые и нейлоновые чулки были страшным дефицитом, поэтому многие просто мазали ноги марганцовкой или другой краской, а потом рисовали шов, как будто на ногах надеты настоящие чулки.
4
Студенты в Америке дарят значки своей студенческой корпорации своим избранницам. (Примеч. пер.)
5
Американцы обычно ездят в Рено, чтобы получить быстрее, без особых формальностей развод.
- Романтическая история мистера Бриджертона - Джулия Куинн - Исторические любовные романы
- Год длиною в жизнь - Елена Арсеньева - Исторические любовные романы
- Пепел на ветру - Екатерина Мурашова - Исторические любовные романы
- Его непокорная невеста - Шелли Брэдли - Исторические любовные романы
- Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл - Татьяна Иванова - Исторические любовные романы
- Хозяйка Мельцер-хауса - Анне Якобс - Исторические любовные романы / Прочие любовные романы
- Шепот ветра - Элизабет Хэран - Исторические любовные романы
- Стоун-Парк - Ольга Резниченко - Исторические любовные романы
- Порочная игра - Кристина Уэллс - Исторические любовные романы
- Девять правил соблазнения - Маклейн Сара - Исторические любовные романы