Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я схожу за ней, - предложила Фрея.
Она пошла на кухню и взяла у девочки две чашки кофе, в которые та собралась налить сливки.
— Иди занимайся, я принесу. Девочка отправилась в комнату.
— Только не хлопай дверью! — сказал подошедший Дэниел, не сумевший сдержать себя, и моргнул, когда дверь с силой захлопнулась.
Черт возьми! Ему не надо было смотреть на выразительно поднятые брови Фреи, чтобы понять — он был неправ.
— Она и не собиралась ею хлопать.
— Ты думаешь?
Дэниел подошел к ней.
— Ты уверена, что поступаешь правильно? Если захочешь уйти, то...
— Ведь это ненадолго, — она села за стол и стала вертеть в руках кружку ручной работы, которую расписывала Анна.
— Почему ты это делаешь? — все-таки спросил он ее.
— Потому что я это могу. Потому что это хорошее дело. Потому что, если я вернусь домой и скажу, что я не смогла тебе помочь, жизнь моя будет стоить не много. — Этот аргумент вызвал у него улыбку. - И ты знаешь, что я права. — Фрея отпила кофе, взгляд ее был устремлен поверх чашки.
В первый раз с тех пор, как встретил ее, он заметил в ней сходство с Маргарет. Тот же решительно вздернутый подбородок и те же смешинки, спрятанные глубоко в темно-голубых глазах. Она понимала, что ему трудно принять помощь, и сейчас Дэниелу оставалось лишь покориться ее чуткости.
По правде говоря, ему было бы гораздо легче, если бы здесь сидела Маргарет. У Фреи испорченная репутация, и он не был совсем уверен, что желает тесного общения между ней и дочерью. Но разве у него есть выбор? Дэниел провел рукой по волосам, чувствуя острую боль в затылке.
— Я заплачу тебе за потраченное время.
Веселые огоньки еще ярче заблестели в ее глазах.
— Мы поговорим об этом позже.
— Мой номер телефона есть у Миа. Если что — звони.
Она засмеялась.
Дэниел почувствовал, как гора свалилась с его плеч.
— Хорошо, я пойду.
Дэниел въехал во двор аукциона, почти уверенный в том, что автомобиля Фреи там уже нет. Два часа — слишком долго!
Черт! Ему следовало позвонить. Ведь он собирался приехать к концу занятий, чтобы переговорить с учительницей. Фрея, наверное, в ярости постукивает своей туфелькой по полу, а Миа... Бог знает, в каком она настроении... Ведь он обещал съездить с ней к Софи на ферму, покататься на лошадях.
Он с силой хлопнул дверцей машины и направился к зданию аукциона.
— Фрея? Миа? — позвал Дэниел. Он открыл дверь офиса и увидел их, окруженных папками и полуоткрытыми коробками. Обе весело смеялись.
Ему потребовалось несколько минут, чтобы прийти в себя.
Дочь его подняла голову.
— Мы разбираемся в архивах.
— Вижу.
— Фрея не выносит неразберихи.
Дэниел взглянул на Фрею — с засученными рукавами, с растрепавшимися светлыми волосами, она выглядела совсем юной. И менее устрашающей, если быть честным. Просто очаровательной.
И Миа была счастлива. Удивительно! Софи считает, что Фрея окажет на девочку пагубное влияние, но все свидетельствует об обратном.
Дочь его встала и взяла блокнот со стола.
— Мы приняли несколько сообщений. Из них два очень важные.
Он потянулся к блокноту, но глаза его были обращены к Фрее.
— Спасибо, — Дэниел прочистил горло. — Я прошу прощения, что так сильно задержался.
— Мы звонили Маргарет, поэтому она не будет волноваться, — сказала Миа. — И тете Софии — что мы задерживаемся. Фрея говорит, что люди меньше сердятся, если знают, что происходит.
Дэниел заморгал глазами.
— Мне следовало вам позвонить...
— Мы могли бы позвонить сами, если бы захотели. Нам было хорошо. Тепло. — В голосе Фреи таился мягкий смех.
Дочь его стряхнула пыль со своих бриджей.
— Хотя здесь очень грязно.
— Когда мы будем мыть пол, можешь присоединиться.
Миа вытянула перед собой две грязные руки.
— Холодно.
Настоящее чудо! Дэниел смотрел, как та, что сотворила это чудо, закрыла папку и положила ее слева от себя. Почувствовав его взгляд, Фрея посмотрела на него — и улыбнулась.
Дэниел провел годы в отшельничестве. В замкнутом пространстве, в котором не было ничего. Он просыпался, шел спать, а в промежутке занимался какими-то делами. Но и в такой жизни бывали проблески, и он понимал, что захотел большего. Он хотел ее!
Дэниел отвел взгляд и посмотрел на дочь. Вот на ком все время должно быть сосредоточено его внимание. На Миа.
Анна просила его позаботиться о ней. Он обещал ей. И это обещание не включало отношения с женщиной, которую Анна, похоже, не любила.
— Поехали, я отвезу тебя на ферму.
— Но мы еще не закончили, — сказала Миа.
Ему захотелось убежать, хлопнув дверью. За несколько минут все у него изменилось — и ему не очень это нравилось.
— Все это можно сделать потом.
— Но вещи рассортированы. Их надо теперь расставить по местам.
Он никогда не видел, чтобы Миа чем-нибудь долго увлекалась. Дэниел засунул руки в карманы своего длинного пальто и выпрямил спину. Он чувствовал себя не в своей тарелке и не знал, что ему делать.
Боковым зрением он увидел, что Фрея встала с колен, оправила свой джемпер на груди, отряхнула черные брюки.
Что думала Анна о ней двенадцать лет назад? И что бы подумала теперь?
— Как насчет того, что я останусь здесь ненадолго, чтобы нам не пришлось начинать сначала, а ты поедешь на ферму? — Фрея улыбнулась Миа.
— Нет никакой надобности... — начал он, но понял, что начинает звучать, как заезженная пластинка. Ведь она предлагает разобрать его бумаги.
Он потер свою шею, чтобы ослабить напряжение.
— А как насчет Маргарет? Как она без тебя?
— Ее сейчас нет дома — бабушка в Женском благотворительном фонде.
Он попался на ее крючок! Знает ли Фрея об этом? И если знает, то что чувствует сама?
Миа потянулась за своим джемпером, висевшим на спинке стула, и натянула его через голову.
— Ну, если нам не придется все начинать сначала, то я одеваюсь, потому что замерзла. — Она взглянула на Фрею. — Мы закончим это завтра?
Фрея взглянула на Дэниела, в глазах ее был едва уловимый вопрос: а чего хочешь ты? Он не знал.
— Фрея приехала сюда, чтобы помочь Маргарет, — сказал он, запинаясь.
— Я могу найти пару свободных часов в день, — сказала она, глядя в его глаза. — Возможно, мы сможем соединить их с учебными занятиями.
Два часа в день? Это значит, он будет видеть ее каждый день. А потом она уедет. Вернется к своей гламурной лондонской жизни.
И что он тогда почувствует?
— Я в некоторой растерянности, — выдавил Дэниел. — Я полностью испортил твой день, нарушил твои планы насчет Маргарет...
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Всем несчастьям назло - Наташа Окли - Короткие любовные романы
- Эхо первой любви - Наташа Окли - Короткие любовные романы
- Перерыв в заседании (ЛП) - Ри Лони - Короткие любовные романы
- Крест на прошлом - Фрея Хиклинг - Короткие любовные романы
- Два слова. История Дэниела и Мари - Анастасия Ладанаускене - Короткие любовные романы
- Первое свидание - Сандра Мэй - Короткие любовные романы
- Сюрприз для лучшего любовника - Мишель Дуглас - Короткие любовные романы
- Дерзкие желания - Фрея Хиклинг - Короткие любовные романы
- Подмоченная репутация - Мэгги Кокс - Короткие любовные романы
- Изменить тебе (СИ) - Брежнева Маша - Короткие любовные романы