Рейтинговые книги
Читем онлайн Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП) - Джозеф Дилейни

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 54

Вскоре поселок Роугли был далеко позади нас, и мы увидели впереди Вороний Лес. Но мы не направились туда, по крайней мере напрямую.

Нашей первой целью был вход в тоннель, который вел в темницы башни. Раньше вход в них был известен только лидеру клана, но теперь его расположение было известно всему Пендлу, но присутствие ламий держало даже самых сильных ведьм на расстоянии. Мы вошли в заросли деревьев, которые окружали то, что когда-то было кладбищем. Надгробия склонились под невероятными углами и в земле были коварные ямы, скрытые подлеском – пустые могилы, из которых изъяли  тела, прежде чем землю передали от церкви государству.

Там впереди, купаясь в бледном лунном свете, стояла разрушенная гробница, её крышу расколол молодой явор, который окутал тенью ее крышу и единственную дверь. Я вытащила маленькую темную свечу из набедренного кармана и пробормотала заклинание, чтобы зажечь ее.  Торн сделала то же самое, и мы вошли в гробницу, пробираясь сквозь завесу паутины.  На полу лежали разбросанные человеческие кости, которые были выкинуты со своих мест успокоения теми, кто нашел вход в тоннель; над ними, на шести каменных полках покоились останки погибших – все члены некогда богатой местной семьи. Теперь они разделили роскошь и богатство смерти.

Я поползла вдоль нижней полки, в пространство между плит, и пробралась в тоннель. Здесь был затхлый запах сырой земли, и было очень низко, что заставляло нас двигаться на четвереньках. Я оглянулась, и Торн улыбнулась мне. Она давно хотела исследовать эти тоннели и войти в башню. Теперь она получит то, чего желала. Я надеялась, что цена не будет слишком высока. Долгое время мы медленно двигались вперед.          Это было трудно, так как мне приходилось проталкивать мешок впереди себя и делать это предельно аккуратно, чтобы не потушить свечу, но, в конце концов мы вышли к земляной камере. Прямо напротив нас был еще один вход в тоннель, но он был намного больше и с подпертым потолком.

- Может, я проявлю инициативу и понесу мешок некоторое время? – спросила Торн.

- Непременно дала бы тебе ведущую роль, но мешок это мое бремя, дитя.

Она вышла вперед и понюхала вход, пытаясь проверить без опасен ли он, затем быстро кивнула и вошла.

Я без колебаний последовала за ней. Я доверяла ее решению и в настоящее время, она вероятно была выносливее, сильнее, и лучше могла учуять опасность, чем я.

Через некоторое время мы пришли к бассейну со стоячей водой, его поверхность напоминала грязь. Здесь когда-то обитало темное существо под названием «вайт», созданное кланом Малкинов, чтобы охранять тоннель. Вайт был огромным раздутым телом утонувшего моряка; движимый его душой, связанной с волей его создателей. Такие существа, как правило, слепы, его глаза были съедены рыбами, прежде чем его тело спасли. Он скрывался под водой, и почувствовав приближение нарушителя, хватал его за лодыжку, затаскивал под воду и топил.

Вайты очень сильны и опасны, но этот был убит ламией, которая разорвала его тело на куски. Теперь все что о нем напоминало, это куски его тела и слабый запах гнили. Мы направились по узкому скользкому пути, граничащему прямо с водой и вошли дальше в тоннель. Пока не было ни намека на опасность, хотя ламия может скрываться где-то впереди, вне диапазона нюха. Я могла бы использовать кости из своего ожерелья, чтобы исследовать дальше дорогу, но мне нужно было сохранить запас своей костяной магии на будущее.

Мы достигли крепкой деревянной двери в камне, которая висела на петлях. Это был вход в подземелье. В дни, когда здесь были Малкины, он был надежно заперт.

Пронюхав дорогу на опасность, Торн первая шагнула в проем, и мы вошли в темный, сырой коридор, по обе стороны которого находились камеры. Сверху капала вода, и наши шаги эхом отдавались в мокрых камерах. Все двери были открыты, живых заключенных здесь не осталось, но в мерцающем свете наших свечей, мы увидели, что в некоторых камерах еще лежат кости в заплесневелых одеждах прикованные к стене цепями. Некоторые конечности отсутствовали, наверное, их отгрызли и утащили прочь крысы, которые раньше часто посещали эти подземелья. Сейчас, здесь не было никаких их признаков, и я вскоре узнала почему.

Мы достигли большой круговой камеры с высокими потолками, с каменными ступенями, которые искривляясь, вели к зубчатому отверстию. Там когда-то был люк, который закрывал доступ на этаж выше, но ламии сорвали его, облегчив себе доступ в подземелья. Мой взгляд переместился к кругу из пяти каменных столбов поддерживающих потолок. На каждом столбе висели кандалы и цепи – здесь заключенных подвергались пыткам. Самый дальний столб – рядом с деревянным столом, заваленным ножами и клещами– был не такой как остальные.

У его основания стоял большое деревянное ведро, в которые капала кровь. Тринадцать цепей свисали из темноты над ним: каждая из них на разной высоте; и на каждой было мертвое существо. Там были крысы, кролики, зайцы, толстый барсук, обыкновенная пустельга, черный и белый коты.  Большинство из них были уже мертвы, их жизнь вытекла вместе с кровью в ведро. Но две очень большие серые крысы, с длинными усами, все еще дергались, пока их кровь медленно капала вниз капля за каплей.

- Зачем ламии делают это? – прошептала Торн с широко раскрытыми глазами.

- Это виселицы ламий… их истинное предназначение мне не известно. Некоторые думают, что они являются предупреждением другим, но, вполне может быть другое значение их использования. Нет сомнений в том, что в ведро стечет вся кровь с существ подвешенных сверху, оно станет ценным для ламий, - ответила я. – Но ламия может охотиться и на больших жертв – на овец например. Может они наслаждаются вкусом таких маленьких существ. Некоторые из ведьм Пендла предпочитают кровь крыс, вместо человеческой. Но если это так, то почему цепей тринадцать? Может быть это ритуал. Возможно это некий тип магии ламий, - терялась в догадках я.

Когда мы смотрели на это ужасное зрелище, то вместе почувствовали опасность и посмотрели вверх на отверстие в потолке. Я быстро принюхалась.

- Ламия – та, которая еще летает! – предупредила я.

Секундой позже, что-то большое упало вниз, к нам. Оно падало словно ястреб нападающий на свою добычу, держа крылья близко к телу.

Глава 7. Обещай мне

Зачем убивать слабых, если вы можете сражаться с сильными? Зачем врать, когда можно сказать правду. Ведьма-убийца должна быть почтительной, и всегда держать обещание.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП) - Джозеф Дилейни бесплатно.
Похожие на Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП) - Джозеф Дилейни книги

Оставить комментарий