Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не стоит, — ответил он. — В этом деле коллективный труд, как мы видим, неуместен, — пошутил он, снимая мокрую футболку.
Она протянула руку.
— Давай сюда, положу ее в стирку.
Бен не стал возражать и отдал свою футболку ей.
Она деликатно оставила мастера без надзора, а когда вернулась, он уже выбирался из-под раковины со словами:
— Ну вот, вроде бы все!
— Спасибо!
— Посмотрим, как будет функционировать, — отозвался Бен и направился в свою ванную, но, остановившись на пороге, повернулся к девушке: — Зайти не хочешь? Или будем и впредь играть в неприступность? — Он обжег ее зеленым взглядом и поманил рукой.
Карисса неосознанно подалась вперед и, оказавшись рядом, нырнула в его объятия.
— Теперь ты просто обречена принять душ со мной, — констатировал Бен.
— Угу, — согласилась Карисса.
— Уверена? — уточнил он.
— Это ведь только секс, правильно? — робко спросила она, зачарованно глядя на него.
— Это все, чего хочешь ты и что так необходимо мне, — ответил он уклончиво.
— Ты уверен, что тебе это нужно? — невинно поинтересовалась Карисса и, когда он кивнул, интригующе добавила: — У меня есть нечто, чего ты даже не ожидаешь. И это нечто ждет тебя после душа в моей комнате, — назначила она ему любовное свидание с продолжением.
— Восхитительно! — воскликнул полуголый мужчина в черных шелковых трусах.
— Да, — сияя, согласилась женщина в великолепной белоснежной ночной сорочке. — Дружеский подарок на день рожденья.
— Ты полна сюрпризов этим вечером, Кэрри! — одобрительно проговорил Бен. — Но это отнюдь не все, в чем я нуждаюсь.
Он чуть собрал полотнище ночной сорочки на бедрах Кариссы, цепко всматриваясь в ее порозовевшее лицо, затем нащупал края подола и потянул за них вверх. Карисса выскользнула из невесомых шелков и предстала перед ним обнаженной, соблазнительной, мерцающей в тусклом свете ночника.
— Вот теперь ты — мечта. Прекрасная во всех отношениях, — объявил Бен, склонившись к ее трепещущей груди.
— А ведь этого могло бы и не случиться… — взволнованно прошептала Карисса, положив ему на голову правую кисть.
— Что было бы ужасно для нас обоих, — добавил он и, подхватив ее на руки, отнес к кровати.
Он скользнул ладонью по коже девушки, словно касаясь драгоценного фарфора, прозрачного и хрупкого. Ее тонкая шея, чувствительная грудь с розовыми сосками, скульптурный стан с темным гнездышком в центре живота, упругие бедра с витым позлащенным холмиком…
Секс, которого так хотела Карисса, не заставил себя ждать. Она пахла ночными кувшинками, а он — полуденным морским зноем, и они соединились в общем сластолюбивом действе. В той отчаянности, с которой Карисса шла на близость с Беном, чувствовалась опасность, очевидная для них обоих. Это же их и подхлестывало.
Проверив кондиционер, Карисса мельком глянула в окно и удивилась, увидев новенький «порше», вокруг которого расхаживал Бен.
— Ты не придумал ничего лучше, кроме как отправиться в бакалею на такой шикарной машине? Магазин в двух шагах отсюда. Не проще ли пройтись? — насмешливо спросила она. — Мальчишество какое-то!
Но Бен был слишком горд своим новым приобретением, чтобы позволять ему простаивать в гараже без толку и шику.
— Ничего вы не понимаете, леди! — бросил он. — Я намерен прокатиться по округе, оглядеться как следует.
— Покрасоваться, иными словами.
— Даже если и так. Ты разве не принаряжаешься, чтобы произвести впечатление на своих слушателей в музыкальном баре?.. И не смей готовить, Кэрри, сегодня моя очередь! — шутливо пригрозил он подруге пальцем.
Карисса томно сошла с крыльца и, подойдя и обняв его, проговорила:
— Ты вчера готовил. И все было просто восхитительно.
— Не имеет значения, мне не трудно, — заверил он, поцеловав девушку в кончик чуть вздернутого носика. — По пути заеду в скобяную лавку, куплю все необходимое для починки крыльца.
— Ты вовсе не обязан вести хозяйство, — возразила Карисса.
— Лучше починить, чем ноги переломать. Не так ли?
— Возможно, — вяло согласилась она.
— Не хочешь отправиться по магазинам вместе со мной? — предложил Бен.
Карисса согласилась с радостью и без уговоров: просто вбежала в дом на мгновение и тотчас выбежала, заперев дверь.
— Не спеши так. Успеем, — посмеялся над ней Бен. — Купим на ужин что-нибудь полегче. Согласна? А то этой ночью ты беспокойно спала.
— Все ты подмечаешь, Бен, — с укором проговорила она. — И не смотри на меня так, пожалуйста.
— Ты обещала, что запишешься на прием к врачу, — строго напомнил он ей. — Меня тревожит твой позеленелый вид.
— Обещала — и записалась. Мне назначено на завтра после полудня.
— Я подброшу тебя, — сообщил Бен.
— Вы беременны уже семь недель, Карисса. Отсюда и недомогание, и потеря веса, — без обиняков объявил доктор Битон, бывший их семейным доктором столько, сколько она себя помнила. — Теперь я считаю нужным передать вас для наблюдения моей коллеге, доктору Элизе Шерман. Поговорите с ее медсестрой, она вас запишет. Доктор Шерман — высококвалифицированный гинеколог, Карисса.
— Боже! — ошеломленно выдохнула девушка.
— Поздравляю! — мягко добавил доктор Битон, провожая посетительницу к двери.
— Спасибо, — растерянно произнесла она.
— Карисса, — остановил ее доктор на пороге. — Надеюсь, вам есть с кем это обсудить: отец ребенка, близкий человек, подруга, Мелани?.. Если хотите, я дам вам адрес и телефон социального работника.
— Нет, не нужно, спасибо, доктор Битон, — отказалась она, натужно улыбнувшись.
От семейного врача Карисса отправилась в приемную доктора Элизы Шерман, где записалась на прием, и поспешила на свежий воздух.
Ей действительно нужно было с кем-то поговорить. Поэтому из клиники Кларисса прямиком отправилась на кладбище, посоветоваться с серой гранитной плитой над могилой своей бабушки, к которой она нередко обращалась с просьбами о помощи и поддержке, убежденная, что отклик не замедлит последовать.
— Вот, бабушка! Твоя внучка — беременная женщина! — объявила Карисса, склонившись к могиле. — Опрометчиво и безответственно… Гм… Так стыдно. А ведь я с самого начала догадывалась, что у этого мужчины ничего путного на уме. Теперь не знаю, что делать… Уверена, к такой ответственности Бен не готов. И что я ему скажу? Вернее, как он это воспримет? Полагаю, ребенок ему сейчас нужен меньше всего… Полагаю, он весьма состоятельный человек. Деньгами сорит направо и налево. Подумает, что я покушаюсь на его состояние. Можно, конечно, вообще ничего ему не говорить, но рано или поздно он все узнает… В общем, я в растерянности. Хотела бы я знать, что теперь делать? Очень скоро работать в «Трех ступенях» я не смогу. Останутся два вечера в неделю в «Коув-отеле». На деньги от этих выступлений не разживешься… Допустим, я смогу взять нескольких учеников и заниматься с ними на дому. Но это сущие гроши… Как быть, бабушка?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Любовь до и после смерти - Мелани Лекси - Короткие любовные романы / Ужасы и Мистика
- Загадка ее чар - Мелани Милберн - Короткие любовные романы
- Наследница рыжеволосой ведьмы - Лоусмит Дженет - Короткие любовные романы
- Обретение счастья - Виктория Васильева - Короткие любовные романы
- Вулкан страстей - Мелани Рокс - Короткие любовные романы
- Тайна брачной ночи - Мелани Рокс - Короткие любовные романы
- Огненная женщина - Энн Оливер - Короткие любовные романы
- Отдать все, кроме сердца - Мелани Милберн - Короткие любовные романы
- Переплетение судеб - Ванесса Уайт - Короткие любовные романы
- Океан любви - Мелани Рокс - Короткие любовные романы