Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По-моему, это недостойное поведение.
Прошло еще полгода. Временами мне становится страшно за дядю. Целыми ночами он сидит над своими планами, а дни проводит на работе и почти не спит.
Сегодня был интересный день: Моравец закончил сооружение станции высокого напряжения на горе Руссель. Мы все собрались там. Это был настоящий пикник, на который пригласили и Мормора со всем его племенем.
В горе была вырыта пещера. Над входом в рудник и над старой пещерой ацтеков. Мы знаем, что рыли ее не ацтеки... Но нам надо было как-нибудь назвать ее, а сохранившиеся в ней остатки скульптуры напоминают произведения ацтеков.
Во вновь вырытой пещере Моравец установил мощные машины, которые питались током высокого напряжения нашей центральной станции и должны были производить лучи Риндель-Маттью.
Мы все стояли в саду, который расцвел еще пышнее с тех пор, когда я видел его в первый раз.
Моравец пошел к машинам. Раздался свисток - он включил лучи. С горы послышалось равномерное громкое жужжание. Это был предупредительный сигнал, известный всем членам нашей колонии и туземцам.
"Когда раздается жужжание на горе, приближаться к ней нельзя".
Все притаились и замерли... Но вдруг собака инженера Моравца, прежде чем мы успели удержать ее, стрелой помчалась вперед, отыскивая своего господина. Внезапно собака очутилась в кольце вспыхивающих маленьких молний, вот уже она объята пламенем и сгорает на наших глазах.
Моравец еще не знает о том, что погиб его четвероногий
друг... Сейчас начнется испытание автоматического управления
аэропланами. Дело в том, что у нас есть несколько маленьких воз
душных моделей, которые посредством установленной здесь машины, соединенной с сетью тока высокого напряжения, должны летать без пилота. Устроены они так: в аппарате имеется приемник, длина волны которого равна длине волны отправителя, установленного на земле и регулирующего каждый поворот руля посредством передаточного аппарата.
Пробные испытания полета этих аэропланов и должны начаться сейчас. Аппараты пущены; одни летят совсем низко, другие повыше, третьи высоко над горой. Двадцать маленьких моделей в различных направлениях пересекают воздушное пространство.
И вот, как по сигналу, все они вспыхивают и сгорают в одну секунду...
Дядя улыбается.
- Кажется, наш радий в безопасности! Дикари дрожат в
смертельном страхе, Мормора едва отваживается протянуть дяде руку. Когда жужжанье на горе прекращается и Моравец подходит к нам живой и невредимый, дикари бегут от него, как от дьявола...
Вечером, прощаясь с инженером Моравцом, дядя сунул ему что-то в руку. Я убежден, что это была очень крупная сумма. А ночью я увидел этого же инженера Моравца, сидевшего вместе со Стобицером в кабачке, выстроенном рядом с казино. Здесь обычно собираются погонщики верблюдов. С инженерами сидели два каких-то парня с физиономиями беглых каторжников. Вероятно, это были сбежавшие после пожара золотоискатели. Вся компания была так пьяна и так поглощена игрой в карты, что даже не заметила моего присутствия.
Люди, которых я принял за золотоискателей, потряхивали мешочками, а время от времени вытаскивали из них крупинки золота и бросали их на стол. Я заметил, как они, тасуя карты, плутовски подмигивали и злорадно ухмылялись.
В конце концов, что мне за дело до всего этого? Дядины инженеры вольны проигрывать свои деньги кому угодно, хотя бы даже и этим висельникам.
В ту же- ночь я должен был слетать по поручению дяди в "город Аллистер", в Кембриджскую бухту. Он разросся еще шире, чем наш "Пустынный город", и теперь там жило уже не двести китайцев, а больше тысячи...
Вернувшись домой, я опять увидел выходящих из кабачка инженеров. Они покачивались и что-то бормотали "заплетающимися языками. До меня донеслись слова Моравца:
- Все деньги к дьяволу! Сто тысяч марок в одну ночь! Лучше было бы мне улететь с первым же аэропланом в Европу... Что я за несчастный человек!
Стобицер утешал своего приятеля:
- Глупости! Ты в любой момент можешь опять разбогатеть.
- Каким образом?
- Ведь ты же стоишь у источника. Что сделается со стариком, если у него будет радия на несколько крупинок меньше?..
Моравец схватил его за шиворот.
- Ты предлагаешь мне стать вором? Стобицер забормотал
что-то бессвязное. Я нарочно задержался позади них. Мне не хотелось, чтобы они знали, что я слышал их разговор. Возможно, впрочем, что завтра оба уже забудут то, что говорили сейчас.
Я пришел домой, раздумывая:
"Сказать мне об этом Холльборну? Не высмеет ли он меня снова? Или, может быть, передать все дяде?"
Но быть доносчиком казалось мне слишком недостойным! Я
решил молчать, но зато глядеть в оба.
Сегодня у дяди был опять большой день. Мы закончили прокладку рельс, или, как мы называем это,- нашей "паутины". На всех рельсах уже стоят сельскохозяйственные машины. Огромные плуги с вертикальными, движущимися вокруг своей оси лопастями и острыми лопатами, предназначенными взрывать землю; за ними идут машины поменьше, которые должны будут разрыхлять глыбы земли; затем красуются бороны и, наконец, сеялки. В центре этой "паутины", точно пауки, стоят наши аппараты. Здесь же выстроена и платформа, на которой стоит стол с множеством электрических кнопок, и у этого стола священнодействует дядя, окруженный своими двенадцатью инженерами.
Сегодня все эти машины будут впервые пущены в ход по кругу диаметром в двести километров.
Впервые мы принимаем сегодня гостей из Канберры. Дядя послал за ними большой цеппелин, на котором прибыл со своей свитой лорд Альбернун.
- Я не заставлю вашу светлость дожидаться,- говорит дядя._ Мы сейчас же начнем.
Лорд улыбается и переглядывается со своим секретарем мистером Спенсером. В этой улыбке сквозит явная насмешка.
- Могу я узнать, что здесь должно произойти?
- Мы должны разбить маисовое поле на этом круге. Для этой цели мы должны будем автоматически обработать землю.
Лорд не может удержаться от иронии:
- И вы полагаете, господин волшебник, что здесь может чтонибудь расти?
- Разумеется! Эта почва, отдыхавшая тысячу лет, представляет собой отличный перегной.
- Возможно. Но я слышал, что для того, чтобы земля была плодородной, она должна быть орошаема водой.
- Вы совершенно правы.
- Следовательно, вы собираетесь поливать ее из леек? - На этот раз насмешка звучит так откровенно, что лица многих инженеров вспыхивают. Дядя же отвечает совершенно спокойно:
- Нет, я сперва орошу землю дождем. Я сделаю это так, как в тропиках. Каждый день в течение двух часов над этим полем будет идти дождь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Машина желаний (сценарий). Вариант 2 - Аркадий и Борис Стругацкие - Научная Фантастика
- Галтонский свисток - Лайон де Камп - Научная Фантастика
- Свисток, которого не слышишь - Владимир Михайлов - Научная Фантастика
- Собрат машинам - Ричард Матесон - Научная Фантастика
- Культовое Сооружение - Анна Урусова - Научная Фантастика
- Around - А.К. - Боевик / Киберпанк / Научная Фантастика
- Элизиум. Невидимая угроза - Зореслав Степанов - Научная Фантастика
- Несомненная реальность - Евгений Лотош - Научная Фантастика
- Пещера многоногов - Владимир Михайлов - Научная Фантастика
- Жестокая параллель. Тайна горы Холатчахль. Приключенческий роман - Александр Самойленко - Научная Фантастика