Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Седой» наклонился к уху Габриэля и злорадно шепнул:
— …что все пройдет безболезненно.
С этими словами он коснулся сенсора.
«Это уж слишком», — успел подумать Габриэль, прежде чем ревущая волна боли накрыла его сознание.
* * *— Господи, ну придите же в себя, господин Марун…
— Джереми… где же тебя носило?
Перед глазами Габриэля возникло лицо охранника.
— Простите… Этим ублюдкам очень хорошо удалось замести следы. Сейчас мы вас вытащим отсюда…
Щелкнули кусачки и Габриэль почувствовал, что руки его освободились. Он со стоном обхватил себя за плечи, которые, казалось, почти вывернулись из суставов. В запястьях обжигающе пульсировала кровь. Как же больно…
— Готово, — Стефания покончила с путами на ногах и сейчас обрабатывала багровые, сочащиеся сукровицей борозды на запястьях и лодыжках Габриэля. Минута — и борозды были продезинфицированы, залиты регенерирующим гелем и укрыты плотными повязками. Мощный анальгетик купировал боль.
— Вот и все, — Стефания с улыбкой посмотрела на Габриэля, собирая аптечку.
— Спасибо.
Марун огляделся.
«Седой» лежал у дальней стены, его грудная клетка была обожжена и разворочена — похоже, Джереми всадил ему термическую пулю из своего «корсара», а то и не одну. Компаньон «седого», парень с неприметной внешностью, распростерся чуть дальше. Он тоже был мертв.
— Как я понимаю, ничего нужного сказать они не успели, — полуутвердительно сказал Габриэль.
— Не было времени думать о «языке», — дернула уголком рта Стефания. — Еще чуть-чуть — и ты бы остался без головы.
Габриэль уже и сам заметил излучатели, лежавшие на столе — Джереми, хотя и знал, что «седой» и его компаньон мертвы, все же убрал их оружие подальше от бывших хозяев. Привычка…
Однако Габриэля гораздо больше интересовало не оружие, а два прибора, которые также находились на столе. Первым был узкий металлический обруч — по всей видимости, тот самый нейросканер. Второй напоминал терминал мобильного компьютера — и в объеме его экрана пульсировала алая строчка: «Сообщение отправлено».
— Спасибо, что вытащили меня, — искренне сказал Габриэль. Он указал на экран. — И все-таки вы немного опоздали.
— Что значит — «опоздали»? — нахмурилась Стефания. — Хочешь сказать, они успели с кем-то связаться?
Габриэль кивнул.
— Именно. Насколько я понял — это была своего рода разведывательная команда, которая должна была выяснить некоторые вещи, связанные со мной. Эти двое, — Габриэль указал в сторону мертвецов, — выяснили все, что мне известно, и передали полученные сведения кому-то еще, кто завершит выполнение задания.
— Извини, Габриэль, но я кое-чего не понимаю, — сказала Стефания. — Что они должны были выяснить? О каком задании идет речь?
Марун вздохнул.
— Я пока еще сам не все понимаю. Но то, в чем я уже уверен, расскажу. Итак…
…— Ничего себе, — сказала Стефания, выслушав речь Маруна. Джереми вообще промолчал — лишь переводил круглые от удивления глаза с Габриэля на Стефанию и обратно.
— То есть, ты хочешь сказать, что тебя… воскресили?
— Звучит абсурдно, я понимаю. Но, похоже, что все обстоит именно так. Я не знаю, как это было сделано — но те, кто это сделал, находятся в Свободном Порте Орн’Гаах.
Габриэль сделал паузу.
— И я предлагаю вам отправиться туда со мной, чтобы, наконец, поставить точку в этой истории. Причем сделать это нужно раньше, чем туда доберутся те, с кем была связана эта парочка.
Джереми и Стефания переглянулись.
— Когда мы вылетаем? — спросила женщина.
* * *— Яхта «Озирис» запрашивает разрешения на стыковку.
Короткое ожидание, щелчок динамика.
— Стыковка разрешена. Следуйте к стыковочному узлу А-70, и переключитесь на автоматику. Добро пожаловать в Свободный Порт Орн’Гаах.
В объеме экрана вычертилась посадочная кривая, ведущая к указанному диспетчером стыковочному узлу. В следующее мгновение и сам узел выделился на колоссальном теле космической станции белыми огнями.
«Система автопроводки включена. Сорок секунд до стыковки», — сообщил компьютер, и Джереми оторвался от штурвала.
Посверкивая дюзами коррекции курса, яхта приближалась к пятнадцатикилометровому цилиндру Порта.
Пространство кишело кораблями. Сам Порт висел на стационарной орбите над Дорканом IV — планетой безжизненной, но богатой залежами редкоземельных элементов. Даже со столь огромного расстояния на планете были видны огоньки шахтерских поселений. Между планетой и Портом сновали челноки и орбитальные буксиры, в пространстве плыли крупнотоннажные грузовозы, мигали огоньками охранные и навигационные спутники… Один из многочисленных силуэтов кораблей компьютер подсветил не зеленым или синим, как все остальные, а красным — торговлю в системе контролировали Новые Триады и это был их сторожевик. Конечно, ему не тягаться с кораблями флотов любых звездных держав, однако в Нейтральной Зоне боевые корабли редкость. А огневой мощи сторожевика — даже старенького списанного федератского «Кондора» — за глаза хватит, чтобы разделать под орех любой грузовоз или яхту, пусть даже и вооруженную, как «Озирис».
— Хорошо, что тут никаких ограничений насчет ношения оружия, — сказал Джереми, загоняя в «корсар» обойму.
— Это касается оружия для самообороны. Думаешь, твою гаубицу можно отнести к этой категории? — улыбнулась Стефания. Сама она вооружилась шокером и небольшим бластером, удобно устроившимися в плоских кобурах на поясе.
— У большого парня — большое оружие, — несколько двусмысленно заявил Джереми, напрягая бицепс. Под легкими гермоскафами с откинутыми шлемами-капюшонами — весьма распространенным на космических станциях видом одежды — и Джереми, и Стефания были облачены в сервокостюмы, поэтому напряженные мышцы выглядели более чем впечатляюще. Впрочем, мускулатура у Джереми и без скафандра была весьма развитой.
— Это ты, что ли, большой парень? — подколола его Стефания, потрепав по волосам.
— Давайте к выходу, — улыбнулся Габриэль. — Почти прибыли. Голубки…
Джереми мгновенно залился краской. Габриэль, уже одетый в гермоскаф, шагнул к шлюзу, но от его глаз не укрылось, как Стефания ободряюще коснулась руки Джереми, и как он сжал в ладони тонкие пальцы женщины.
Габриэль вновь улыбнулся — но уже так, чтобы никто не заметил. Ладно, хоть у этих двоих все в порядке.
Яхта чуть вздрогнула, когда объятия стыковочного комплекса сомкнулись вокруг нее. Скакнула сила тяжести — отключился корабельный гравигенератор, послышались громкое шипение и гул — автоматы прокачивали кессон.
— Прибыли, — сказал Габриэль и, когда красный огонек справа от шлюза стал зеленым, коснулся замка.
У трапа их ждал служащий Порта в коричневой с желтым униформе.
— Приветствуем вас в Свободном Порту Орн’Гаах, — заученно сказал он, равнодушно скользя взглядом по лицам прибывших. — Предостерегаем вас от совершения преступлений во время вашего нахождения на территории Порта. Если вы имеете при себе наркотические и галлюциногенные препараты, советуем вам оставить их на борту вашего корабля.
— Запрещенных препаратов у нас нет, — сказал Габриэль.
Служащий провел вдоль их тел трубкой сканера и кивнул.
— Проходите.
На этом формальности закончились.
Свободный Порт Орн’Гаах встретил их гулом голосов. Настоящие человеческие реки, довольно сильно разбавленные инопланетниками — вессорами, оанами и г’хоти — текли по широким галереям. В воздухе вращались рекламные голограммы, переливались огнями вывески магазинов и баров.
— Ты знаешь, где мы должны искать этих людей? — спросила Стефания.
— Если они не переехали с тех пор, как Энрике привозил меня сюда для воскрешения, то они находятся в «синем» секторе жилого района.
— Самые трущобы, — фыркнула Стефания, сверившись с виртуальной картой, автоматически загруженной в бортовые компьютеры гермокостюмов. — Неужели, ни на что более приличное у них денег не хватает? Сомневаюсь, что они берут скромную плату за свои услуги — вряд ли на таком специфическом рынке большая конкуренция.
— Место выбрано отлично, — сказал Габриэль, направляясь к посадочной платформе системы внутренней транспортировки. — Во-первых, в Свободном Порту никому до тебя нет никакого дела, во-вторых, мало кто из сотрудников внутренней безопасности Порта спускается в эти, как ты говоришь, трущобы. А больше этим людям бояться некого.
— Кроме тех, кто почему-то столь сильно озаботился их поисками, что не побоялся даже похитить одного из Отцов Семьи, — сказала Стефания, следуя за Габриэлем. — Кстати, у тебя есть предположения о том, откуда взялись эти «охотники за воскресителями»?
- Люди из ниоткуда. Книга 2. Там, где мы - Сергей Демченко - Социально-психологическая
- Витки Спирали - Виктор Моключенко - Социально-психологическая
- Ретроспект: Витки Спирали - Виктор Моключенко - Социально-психологическая
- Оттенки серого - Джаспер Ффорде - Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика
- Машины времени в зеркале войны миров - Роман Уроборос - Русская классическая проза / Социально-психологическая
- Паранойя - Виктор Мартинович - Социально-психологическая
- Черная книга секретов - Фиона Хиггинс - Социально-психологическая
- Ковчег 5.0. Межавторский цикл - Руслан Алексеевич Михайлов - Боевая фантастика / Социально-психологическая / Фэнтези
- О дивный новый мир [Прекрасный новый мир] - Олдос Хаксли - Социально-психологическая
- Ржавые цветы - Анастасия Титаренко - Социально-психологическая