Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нам не раз случалось видеть высоко в небе каких-то крылатых тварей, и мы всегда прятались, так как знали, чего от них ожидать.
Теперь мы начали лучше понимать, почему весь континент между Стратемском и восточным побережьем Турисмонда окрестили Враждебными Территориями. Истинная враждебность исходила от людей, а не от природы или диких животных.
Я по прежнему слегка тревожился, видя как мы отклоняемся от курса и смещаемся на север. Но, видно по закону подлости, все происходящие с нами события с доводящим до бешенства упрямством как нарочно вынуждали нас ещё больше забирать к северу. Я знал, что полуостровная часть Турисмонда выдается далеко в Кифренское море и, шагая встречь солнцам, мы могли пройти на восток лишние пятьсот миль, тогда как море будет к югу от нас. Но я не желал встречаться с обитателями этих многобашенных городов и крепостей с зубчатыми стенами. Наблюдая за ними, я все сильнее убеждался: они слишком отличались от обитателей Крегена, которых мне прежде доводилось встречать.
Не раз мы обходили города, населенные зверолюдьми, полулюдьми принадлежащих к незнакомым нам расам. Но в силу странности человеческой природы я испытывал забавное чувство облегчения, узнавая в их обитателях чуликов или рап, хотя сильно не доверял первым и презирал последних — эти чувства, спешу заметить, были в то время весьма уместны. Ведь как-никак они помогли мне продолжить свое бренное существование, независимо от того насколько изменили мои взгляды долгая жизнь и приобретенный с ней немалый опыт.
Мы все без малейших колебаний обошли стороной крупный многолюдный город, населенный чуликами, на который чуть не наткнулись выйдя из лощины в широкую долину.
Волей-неволей нам пришлось податься обратно в горы. Когда же я попытался потом свернуть на юг, путь нам преградила река, по берегам которой понастроили цепь сторожевых башен. Вот и осталось только снова двигаться на север.
Вообще весь этот край оказался расколотым на города-государства. Историки античности утверждают, что в эпоху древнеминойской цивилизации на Крите насчитывалось девяносто городов-государств. По всей вероятности, они были очень маленькими. А здесь города-государства занимали огромную площадь или теснились в долине вокруг стоящей на холме естественной крепости-акрополя. О состоянии дикости на землях разделяющих их лучше всего можно судить по тому сколько раз нам с Сегом приходилось разделываться с внезапно нападавшими лимами. Эти шестиногие злобные мохнатые твари с клиновидными головами из семейства кошачьих — настоящие демоны, а их клыки способны пробить насквозь ленковую доску. Встречались нам также и грэнты, звери на диво жизнеспособные и упрямые. С ними я сражался в окрестностях Афразои; правда, тогда я, как и другие охотники, был вооружен волшебным мечом Савантов, который не убивал, а лишь оглушал. Лимы, грэнты и другие подобные дикие животные обычно избегают появляться вблизи жилья людей и полулюдей.
— По моим расчетам, — сказала мне Делия, когда мы расположились на отдых в пологой лощине среди поросших травой холмов и подкреплялись пряным мясом подстреленного Сегом и приготовленного девушками оленеобразного животного, — между Стратемском и Порт-Таветусом будет, по-моему, что-то около двухсот дуабуров.
— Да.
— Нам давно пора одолеть их — мы идем уже целую вечность.
— Верно, Делия. Но мы сильно отклонялись от курса к северу…
— О да, я знаю, это беспокоит тебя… — Она задумалась; затем, оживившись, вызывающе вскинула подбородок в своей излюбленной манере: — Ну да ладно. Аэробот пронес нас довольно далеко, потом мы немало прошли пешком. Похоже, повернуть на юг не удастся — значит, надо и дальше идти по прямой. Думаю, ближайший вэллийский порт, который нам встретится будет Вентруза-Толе. Еще есть портовые города Пандехема, но их нам, думается, лучше обойти.
Пандахем, как я знал, активно соперничал с Вэллией в сфере торговли и бизнеса на внешних океанах. Но меня поразила некая тихая враждебность в тоне Делии.
— Выходит ты их так сильно ненавидишь, моя Делия?
— Ненавижу? Да, в общем-то, нет. Мы с ними одинаково стремимся обогатиться за счет остатков лахвийской империи. И одинаково основываем поселения на восточном побережье Турисмонда. И одинаково пытаемся расширять свои деловые связи дальше на запад…
— И много с этого толку! — вмешалась, приподнявшись на локте, Тельда. За время нашего путешествия она похудела, и её фигура начала приобретать некую величавую красоту. По мере того как она все больше теряла вес, бедняга Сег все больше терял покой. — Вокс побери! — довольно сильно выразилась она. — Я от души желаю всем этим пандахемским демонам упокоиться в водяной могиле!
— Не шевелись! — отрывисто скомандовал вдруг Сег.
На худощавое лицо эртирдринца падал зеленый свет Генодраса, делая его похожим на череп вставшего из могилы вурдалака с осыпающейся могильной плесенью.
Мы немедленно превратились в статуи.
Теперь и я услыхал биение множества крыльев. Зловещий пульсирующий шорох плыл с небес, и от этого звука захватывало дух.
По травянистым холмам пробежали тени, сдвоенные тени из-за двух солнц, сперва одиночные и парные, а потом все гуще и гуще, пока все небо не потемнело. Мы лежали не подымая голов.
Делия по-прежнему смотрела на меня, а я на нее, и лицо её оставалось спокойным, а глаза лучились теплой насмешкой. В этот момент я желал только одного — заключить её в объятия. Но мы лежали застыв и не шелохнувшись.
И тут я услышал, как к шороху и хлопанью огромных крыльев присоединяется странный лязг.
Шум спал, и мелькающие тени снова поплыли парами и тройками. Сег коснулся моей руки, В отличие от меня он мог наблюдать за всем происходящим.
— Улетели.
Мы поднялись и увидели, как огромная стая летающих зверей, похожая на низкое облако, исчезает за далекими холмами.
Лицо Сега оставалось мрачным и серьезным, несмотря на оживленную болтовню облегченно переведшей дух Тельды.
— Что это было, Сег? — спросила Делия.
— Я слышал кое-какие истории… да все жители Лаха слышали рассказы о нашей великой империи, сколоченной Вальфаргом на Турисмонде. Легенды, потрескавшиеся от древности и заросшие паутиной. Но… — Сег поднял лицо и прежде, чем он вытер ладонью лоб, я увидел бисеринки пота. — Но я никогда не думал, что увижу собственными глазами как оживут эти легенды!
— Что ты хочешь сказать?
— Это были импитеры. Но… они несли на спинах людей!
Я сразу вспомнил слова пура Зазза, Великого Архистрата крозаров Зы, сказанные им, когда мы поремберились друг с другом: «Я был бы очень рад, пур Дрей, услышать новости о твоих приключениях и о том, что ты там встретишь. Говорят, что за горами, на Враждебных Территориях, есть целые племена, которые летают верхом на всевозможных зверях».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Длинная тень Земли - Кеннет Балмер - Научная Фантастика
- Сборник Забытой Фантастики №3 - Эдвин Балмер - Научная Фантастика
- Миры Альфреда Бестера. Том 4 - Альфред Бестер - Научная Фантастика
- Русская фантастическая проза XIX — начала XX века (антология) - Александр Казанцев - Научная Фантастика
- Лучшее за год XXV.I Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк - Гарднер Дозуа - Научная Фантастика
- Никитинский альманах. Фантастика. XXI век. Выпуск №1 - Юрий Никитин - Научная Фантастика
- Божье око - Гарднер Дозуа - Научная Фантастика
- МИР ПРИКЛЮЧЕНИЙ 1989. Ежегодный сборник фантастических и приключенческих повестей и рассказов - Сергей Абрамов - Научная Фантастика
- Прикосновение крыльев (сборник) - Олег Корабельников - Научная Фантастика
- УЖОСы войны [Fan Edit] - Джин Родман Вулф - Научная Фантастика