Рейтинговые книги
Читем онлайн Мятежный дом - Ольга Чигиринская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 187

Этого следовало ожидать – они оказались именно в той ситуации, которую переносили хуже всего: перемены, источник постоянного стресса. Кроме того, они привыкли работать, а в Салиме работы уже не хватало на всех. Рокс была слишком занята работой в комиссии. Керет ловко сыграл, превратив её в имперского чиновника – ничего лучше и придумать нельзя, чтобы спутать человека по рукам и ногам. Теперь ее дни были заполнены до отказа встречами, составлением документов, изучением законов, регламентирующих деятельность ее департамента и набором штата сотрудников – и среди всего этого нужно было как-то выкраивать время непосредственно на гемов. Для разговоров с друзьями и обсуждения текущих дел осталось только обеденное время.

– Я полагаю, – сказала за обедом Сильвер, выслушав историю Ашеры, – что Исия имел в виду именно это. Промысел на стороне. Гемы – те, кто этого хочет, конечно, – будут работать, мы будем получать их зарплату – «деньги на содержание», как здесь говорится, но передавать её им самим.

– Рэй, а что ты думаешь? – Рокс повернулась к морлоку.

– Тануку нужно забрать, – Рэй не поднимал глаз от миски. – И то, что сказала госпожа Сильвер – неплохая идея, но… зачем нам деньги? Мы ведь не имеем права делать покупки для себя. Нам просто никто ничего не продаст.

– Торговая сеть… – сунув опустевшую тарелку в посудомойку, Сильвер перебралась на диван, расстегнула блузу и начала кормить Чу, – должна, конечно же, принадлежать самому Салиму. Комендант Лагаша учредил нечто подобное для имперских пленных, когда нам дали работу.

– Не знаю, – поморщился Рэй. – Вы будете получать деньги, раздавать их гемам, чтобы потом гемы на эти деньги покупали у вас вещи, а деньги возвращались опять же к вам.

– Не к нам, а к государству, – поправила Рокс.

– А в чем разница? – не понял Рэй, – проще будет раздавать сразу еду и вещи.

– То есть, превратиться в императорскую контору по сдаче рабов в аренду, – вздохнула Сильвер. – Рокс, для нас проблемой номер один должна быть их социализация.

– Социализация – это признание обществом, – сказала Роксана. – Как заставить общество их признать?

– Социализация – это признание себя частью общества, – возразила Сильвер. – Не рабочим инструментом, а частью социального организма.

– Ну и как ты предлагаешь это сделать?

– Сеть, как я сказала. Понимаешь, Рэй, гемы должны уметь совершать осмысленные социальные действия. В том числе и делать покупки, платить за аренду жилья, воспитывать собственных детей – это ведь умеют делать только дзё. Салим должен заняться обучением…

Она не договорила, прерванная сигналом сантора. Рокс посмотрела на окошко вызова и тихо чертыхнулась – Бет Шнайдер; значит, проигнорировать вызов никак нельзя.

– Извините, – надвинув визор на глаза, она соединилась.

– Привет, Рокс, ты не занята? – Бет улыбалась, но по ней было видно, что улыбка скрывает тревогу. – Мне, такое дело, срочно нужна твоя помощь.

– Мне приехать? – вызов племянницы тайсёгуна был хорошим извинением для того, чтобы отложить неприятную встречу в мэрии – но проблема в том, что откладывать ее до бесконечности все равно было никак нельзя; напротив, имело смысл провести как можно скорее.

– Нет, я, в общем, хочу только совета, – Бет прокашлялась. – У меня тут, понимаешь… дуэль.

– Дуэль? – изумилась Рокс. – Тебя вызвали?

– Да нет, ты что, я же императорская невеста. Меня нельзя.

– Именно, – Рокс вздохнула с облегчением.

– Подраться хотят две дурочки в моей свите.

– О, боги. Кто?

– Дэйла Сонг и эта, новенькая… Эли Огата.

– Огата… Стоп, она что – дочка владетельницы Сога?

– Точно.

– М-м-м… Очень плохо.

– Спасибо, я в курсе, что это очень плохо. Но что мне делать?

– Ну… ты можешь им просто запретить.

Бет закатила глаза.

– Это я тоже знаю, представь себе. Но тогда они просто потупят глазки, скажут: «Да, сеу Элисабет», а потом решат всё дело за моей спиной.

– Тогда их ждет арест, суд и бичевание. Сейчас военное время, дуэли без санкции запрещены.

– Во-первых, запрещены только смертные бои, а они собираются драться до первой крови. Но одна из этих дур может порезать другую насмерть нечаянно, а как раз это мне нужно как алмазная пыль в глазу. Одна из них – племянница лорда Кимера. Вторая – дочь леди Сога. Они с первого дня как самцы бойцовых рыбок.

– Из-за чего дуэль?

– Ты себе не представляешь, – Бет фыркнула и снизила голос… – Из-за Дика.

– Что?!!

– То есть, не из-за него самого, конечно – просто Дэйла обозвала матушку Эли дурой. И знаешь… я с ней согласна. Я случайно подслушала их разговор – Господи Иисусе, как хорошо, что меня понесло на колоннаду, а то ведь эти балды прямо там, на месте и исполосовали бы друг дружку, не дожидаясь меня… В общем, эта Эли пела со слов своей матушки, что Дик… ты сидишь? Лучше сядь, я чуть не упала – что он имперский синоби!

* * *

Началось все с того, что дядя расширил свиту Элисабет.

– Может, лучше просто купить попугая? – Бет с невинным видом посмотрела на дядю исподлобья. – Или даже двух. Я их говорить научу…

– Эльза, прошу тебя, отнесись к делу серьезно, – сказала бабушка Альберта.

– А я и стараюсь, – огрызнулась Бет. – Я нашла себе дело. Важное и нужное, – бабушка… нет, не фыркнула – это было ниже ее достоинства – только обозначила выдох, чуть более интенсивный, чем обычно. Бет в поисках поддержки повернулась к Рихарду. – Ты сам сказал, что Салим – это важно!

– Благотворительность – это, конечно, важно, – по еле заметному жесту дядиного пальца паж-ординарец долил вина в его бокал. – Но политика важней.

– Да при чем тут политика? – Бет с досады звякнула вилкой о тарелку громче, нежели предписывал этикет – во всяком случае, косой взгляд бабушки она истолковала именно так. – Я и без того не знаю, куда их девать и чем занять. Я не могу целыми днями сидеть и крутить из бумаги кусудамы, как… – «эта глупая курица, моя будущая свекровь…» – государыня Иннана. Или сочинять стишки на языке, которого я все равно не знаю!

– Фарси – прекрасный язык, – как бы в пространство сказала бабушка. Бет в ответ выдала длинную тираду на гэлике – весьма цветистое речитативное проклятие из «Руки Нуаду».

– Эльза, – произнес Рихард в регистре «холодная сталь». Потом смягчился. – То, что ты не знаешь, как обращаться со своей свитой и зачем вообще она нужна – не твоя вина; я просто был очень занят и не объяснил тебе, зачем это нужно.

– Она должна была понять сама, – сказала бабушка Альберта. – Прошло довольно много времени, в конце концов…

– Нет, – возразил Рихард. – Она получила не то воспитание.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 187
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мятежный дом - Ольга Чигиринская бесплатно.

Оставить комментарий