Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы заказали обед и спокойно поели, без всяких внезапных встреч. Эрсанн порадовал, что как только разделаемся с убийством Лимер и детьми Сигирин, поедем на юг, в то самое поместье, о котором говорил Лорес. Я заслушалась рассказами о красивой природе, тёплом море, вкусном вине и фруктах, и вспомнила, как мне нравилось путешествовать в прошлой жизни. Вдруг осознала, что действительно надоело в четырёх стенах сидеть, хочу новых ощущений и впечатлений, хочу перемен и новой жизни. Кажется, я вполне созрела для оной. Пообедав, мы поехали домой, но углубиться в изучение купленных в магазине схем и опробовать станок мне не дали — Эрсанн утащил в музыкальную залу, сказав, что хочет проверить, чему меня Лорес научил. Сына усадил за рояль — оказывается, младшенький умел на нём играть, а я не знала! После первых двух танцев Эрсанн заявил, что мои домашние туфельки не подходят для уроков, и… пришлось снять. Конечно, чулки скользили по паркету лучше, не спорю, но зачем вещи переводить?! У меня и так их не очень много. Чувствую, завтра меня ждёт поход не только за платьями, но и обувью, косметикой, и возможно даже бельём. И скромно ждать на улице Морвейны вряд ли будут…
Ну а после урока танцев мы поднялись в верхнюю гостиную, туда же Эрсанн приказал принести лёгкий перекус — сок, вино и фрукты, — и чуть позже ужин. Я, расслабленная мирной атмосферой, признаться, почти забыла о том, что вечером мне предстоит сделать самый важный шаг в новой жизни. Устроившись у окна, установив наконец раму, я разложила на подоконнике всё необходимое, приколола схему и углубилась в изучение, отпустив мысли в свободный полёт. Эрсанн и Лорес устроились в креслах, с вином, вполголоса что-то обсуждая — я не прислушивалась. Размышления вернулись к утренним новостям, как раз за вышивкой самое то разложить всё по полочкам. О, надо за бумагой и чернилами сходить! Для них на подоконнике как раз место ещё есть, буду параллельно записывать. Воткнула иголку в холст, сорвалась с места, сопровождаемая удивлёнными взглядми Морвейнов, и выбежала из гостиной, на ходу бросив:
— Я сейчас!
Из спальни принесла необходимое, вместе с моими ранними записками, уселась на место и принялась думать. Итак, что мы имеем? Леди Сигирин родила двойню, мальчика и девочку, их отнесли в приют, но буквально через несколько недель забрали — подтверждённый факт. Лимер не дочь леди Нолейв, тоже факт. Снова отложила иголку и дописала сведения на листок. За детей хорошо заплатили — тоже факт. Неизвестный нападавший носит на ауре метку рода матери — почему? Подняла голову, рассеянно посмотрела на Лореса.
— А что там с признанием детей и метками, можно ещё раз для дураков? — спросила лорда следователя. — И с наследованием магии?
— Можно, — младший улыбнулся уголком губ, откинувшись на спинку и посмотрев на меня. — Вообще, при рождении в законном браке дети получают метку отца, с магией же сложнее немного. Какую категорию унаследует ребёнок, заранее предсказать невозможно, единственное только, выше, чем у отца, она быть не может. Чаще всего, если род сильный, старший сын наследует ту же самую категорию, девочки — чуть ниже. Иногда, очень редко, случается так, что у сильных магов может родиться ребёнок выше на одну категорию, но это действительно редкие случаи, и только если у отца от восьмой и выше. Собственно, у моего деда, восьмая, а у папы девятая получилась, — улыбка Лореса стала шире.
Я подняла брови — так у Эрсанна ещё и папа… жив? И где он, интересно? А мама? Эмм, стоп, вопросы о семье Морвейнов оставим на потом. Сейчас другое важно.
— Хорошо, а категория матери влияет как-то на распределение магии? — уточнила я, вернувшись к вышивке и не глядя на лордов.
Теперь понятно, почему Лимер без дара. Скорее всего, её отец не знатных кровей. А вот у настоящей дочери Сигирин вполне может быть какая-нибудь пятая категория, что для женщины очень и очень неплохо.
— Конечно, предпочтительнее, чтобы она обладала не слишком низкой, — Лорес кивнул. — Поэтому аристократы тщательно следят за заключением браков.
— Хорошо, с магией более-менее понятно, а что с меткой? — вернулась я к прежней теме. — Получается, у законных она отцовская, а у незаконных — матери?
— Да, именно так, — теперь отвечал Эрсанн. — Только в случае официального признания, в храме Эгвена, метка меняется на родовую отца.
— О, как, — я нахмурилась, углубившись в сопоставление разрозненных кусочков. — Значит, даже если детей забрал отец, сына он не признал, получается? Если на нём осталась метка Нолейвов?
— Видимо, так, — согласился Эрсанн. — И вот тут мы можем крупно промахнуться, если неизвестный всё-таки признает сына, спасая его от наших поисков. Мы просто не поймём, что это именно он, даже если рядом стоять будет.
Я снова задумалась, потом взяла перо и записала. Итак: Лимер — не дочь Сигирин, а значит, просто случайная жертва. У самой Сигирин была двойня, сын и дочь, которых забрали из приюта почти сразу. У сына осталась метка матери, значит, отец не признал. Так? Так. Дочь под вопросом. Что искали в кабинете — списки фрейлин, для того и Эрсанна отвлекли нападением на Лореса, чтобы он поменьше внимания уделял этому вопросу.
Хорошо, выяснили момент. Значит, примем за мотив всей этой котовасии желание неизвестного Нолейва протолкнуть во дворец сестру. Зачем, пока неясно, потому как подобраться к принцу нереально, с его девятой категорией и способностью распознавать истинные намерения людей. Значит, полагаю, дальше следы искать придётся во дворце, если Эрсанн хочет, чтобы у парня получилось и младшая леди Нолейв стала фрейлиной.
Резон есть, тогда можно будет попытаться всё-таки понять, зачем ему это всё. Месть? Так и так отца знает. Если это он забрал, конечно, детей. Больше вариантов не вижу пока. Хм-м-м, помнится, Эрсанн говорил, род Нолейв старинный, хоть и захиревший, и во времена прошлой династии даже был приближён ко дворцу. Я вскинула голову, невидяще уставившись перед собой, и прикусила кончик пера.
Всех ли предок нынешнего короля перебил? Не мог ли кто-то из Нолейвов иметь отношение к королевскому роду? А чем не мотив? Не через свадьбу, так переворотом! Пацан же в таком случае имеет право на трон, пусть и весьма призрачное, если учесть степень родства. А книга знатных родов в библиотеке есть? Посмотреть, куда корни Нолейвов уходят? Я сорвалась с места под недоумёнными взглядами Морвейнов и застыла посреди комнаты.
— Можно где-нибудь посмотреть родословные знатных семейств Мангерна? — выпалила я, чувствуя, как снова проснулся азарт.
Промашка с матерью Лимер не давала покоя, надо исправиться, хотя бы в своих глазах. Брови лордов синхронно поползли вверх от удивления.
- Леди двух лордов - Кира Стрельникова - Любовно-фантастические романы
- Мой демон живет по соседству - Лафейсон Кира - Любовно-фантастические романы
- Госпожа Портниха - Кира Стрельникова - Любовно-фантастические романы
- Уроки счастья (СИ) - Стрельникова Кира - Любовно-фантастические романы
- Не та девушка - Илана Васина - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Джейн. Леди-служанка - Айлин Лин - Любовно-фантастические романы
- Кофе готов, милорд - Александра Логинова - Любовно-фантастические романы
- Искра Судьбы (ЛП) - Хейл Тесса - Любовно-фантастические романы
- Искра судьбы - Тесса Хейл - Любовно-фантастические романы
- Целительница из другого мира - Лидия Андрианова - Любовно-фантастические романы