Рейтинговые книги
Читем онлайн Призрак страсти - Барбара Эрскин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ... 214

Тяжелая капля дождя напомнила Нику, что гроза уже совсем близко. Он взглянул на небо: за массой тяжелых серых облаков оно было почти фиолетовым. Еще две капли упали на белую блузку Джо. Ник смотрел на нее, стараясь справиться с бурей нахлынувших эмоций. Вдруг из груди его вырвался крик:

– Боже! Боже мой!

Склонившись над ее лицом, он страстно поцеловал Джо. Не в силах справиться с овладевшим его душой потоком чувств: злобой, бессилием и внезапным желанием, – Ник закрыл глаза. Осознание того, что он стоит на коленях рядом с неподвижно лежащей женщиной, в горах, где вот-вот разразится буря, вернуло его к действительности. С большим трудом он поднялся на колени и, осторожно вынув рубашку из-под головы Джо, надел ее. Подняв Джо на руки, Ник начал медленно спускаться к машине, стараясь не поскользнуться на мокрой земле. Он уже был на полпути к машине, когда услышал крик. Дождь усилился. Ник стряхнул со лба капли дождя и пота, заливавшего глаза. Сердце бешено стучало. Джо была стройной, но довольно высокой, и Ник чувствовал, как вес ее тела давит на него, словно разрывая мышцы рук и плеч.

– Подождите, постойте! Я помогу вам, – вынырнув из дождя, человек махал ему рукой. За ним бежала собака, черная с белым колли. – Несчастный случай, да? – Человек был совсем близко: невысокий мужчина в очках с толстыми стеклами, в легкой рубашке и поношенной кепке.

Тяжело дыша, Ник осторожно опустил ноги Джо на землю.

– Она потеряла сознание, – сказал он после некоторой паузы, отметив про себя с облегчением, что незнакомец достаточно широкоплеч и крепок.

– Давайте я помогу вам. Положите ее руку мне на шею. Вот так. – В голосе незнакомца звучали спокойствие и уверенность. – Мы отнесем ее в мою машину, она совсем рядом внизу, – он кивнул в сторону горной дороги, поднимавшейся вверх от трассы.

В неярком свете Ник увидел серебристый «ренджровер», стоящий на траве неподалеку от них.

Взяв Джо под руки, они положили ее на заднее сиденье. Ник примостился рядом с ней. На сиденье рядом с водителем забрался пес. Дождь становился сильнее с каждой секундой, окружая их плотной стеной воды, он неистово барабанил по крыше, бешено хлестал по окнам.

Незнакомец повернулся к Нику:

– Эти бури здесь просто черт знает что. Налетают мгновенно, а спустя десять минут смотришь – уже солнце! Это ваш «порше» я видел в нескольких милях отсюда?

– Да, – кивнул Ник. – Мы забрели дальше, чем я думал.

Незнакомец взглянул на Джо:

– Да, в горах это случается. Да еще в такую погоду. Лучше всего отвезти ее в больницу, я полагаю.

Ник посмотрел на Джо. Она была мертвенно бледна, голова ее беспомощно болталась из стороны в сторону в такт движения машины, руки были холодными как лед, дыхание слабым. Ник осторожно растер ей руки и прикрыл покрывалом, которое нашел на сиденье.

– Да, я был бы вам признателен, если бы вы отвезли нас в больницу.

Джо щурилась от яркого света, испуганно глядя перед собой. Она лежала на спине, незнакомый молодой человек стоял у кровати.

– Ну вот, наконец-то мы проснулись, – улыбнулся он ей, убирая фонарик в верхний карман халата. – Прекрасно. Как мы себя чувствуем?

– Что случилось? – Джо обвела комнату непонимающим взглядом. – Где я?

– Ничего страшного. Вы просто потеряли сознание, вот и все.

– Вы врач? – она уставилась на него в изумлении.

– Да, – он осторожно ощупывал ее шею, ритмично поворачивая голову вправо и влево. – Вы не чувствуете головной боли, тошноты? Ничего не болит?

– Нет-нет. Я хорошо себя чувствую. Можно мне встать? – Джо с трудом села. Она сидела на высокой больничной кровати в небольшой палате, над головой у нее была круглая медицинская лампа, испускавшая неровный мерцающий свет. Джо застонала и снова опустилась на кровать.

– Придется немного подождать, – улыбнулся ей врач. – Мой коллега осмотрит вас, и мы, конечно, найдем для вас лекарство. Ваш жених ждет в коридоре. Позвать его?

– Мой?.. – Джо уставилась на него в изумлении. Но тот уже отвернулся, задергивая штору у двери. Спустя минуту в палату вошел Ник. Он выглядел напряженным.

– Как ты себя чувствуешь, Джо? – прошептал он.

– С каких это пор ты мой жених? – На этот раз Джо удалось сесть, держась руками за края узкой кровати, чтобы не упасть. Комната вращалась вокруг нее.

– Рад видеть тебя снова в боевой форме, – улыбнулся Ник. Он оглянулся на дверь. – Прости. Но «жених» звучит гораздо убедительнее. Я боялся, что они не разрешат мне остаться здесь, рядом с тобой. Ты же знаешь эти больницы!

– Нет, я не знаю эти больницы. Я никогда раньше не была в больнице, – Джо почувствовала, что во рту у нее сухо. – Почему я здесь? Что случилось?

– Разве ты не помнишь? – удивился Ник.

– Нет, я не помню. – Вдруг по коже у нее пробежали мурашки. – Что случилось? Мы попали в аварию?

Он ответил не сразу.

– Нет, ничего подобного, – произнес он, нежно беря ее за руку. – Ты опять отключилась, и я не мог привести тебя в чувства. Один человек помог мне привезти тебя из замка Динас сюда. Помнишь? Какой-то фермер подвез нас.

Джо закрыла лицо руками.

– Я ничего не помню. Я помню только, как мы ехали с Тимом в машине.

Вдруг она отняла руки от лица:

– Мы попали в аварию, да? А Тим? С ним все в порядке?

За спиной Ника появился второй врач. Его белый халат был накинут на расстегнутую у ворота рубашку.

– Что это за разговоры о какой-то аварии, мисс Клиффорд? – мягко произнес он. Облокотившись о спинку кровати, он смотрел на Джо.

– Она не помнит, она не помнит ничего, – произнес Ник.

– Может быть, вы подождете за дверью, мистер Франклин, – улыбнулся доктор. – Через минутку я поговорю с вами, если вы не возражаете.

Ник скрылся за шторой, и Джо снова опустилась на спину.

– Это была авария? – помедлив минуту, спросила она.

Доктор достал фонарик точно так же, как это сделал его коллега. Он склонился над Джо так низко, что его усы коснулись ее лба, и она почувствовала его дыхание.

– Нет, не авария. Просто затмение. У вас уже было такое, мне сказали.

– Затмение? – Джо нахмурилась. – Да, было однажды, несколько недель назад в Суффолке. Это было в грозу.

Как бы в подтверждение ее слов послышался раскат грома, перекрывший шум работающего кондиционера. Врач кивнул:

– Возможно, что это грозы так влияют на вас. Многие в грозу себя плохо чувствуют. А как вы себя обычно чувствуете?

Джо попыталась улыбнуться:

– Я почувствую себя гораздо лучше, как только выберусь отсюда.

Он улыбнулся ей в ответ:

– Все так говорят. Но я думаю, будет лучше, если вы побудете у нас еще немного, мисс Клиффорд. Сделаем несколько анализов, чтобы убедиться, что вы здоровы, и, если все в порядке, вы покинете нас сегодня вечером.

1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ... 214
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Призрак страсти - Барбара Эрскин бесплатно.
Похожие на Призрак страсти - Барбара Эрскин книги

Оставить комментарий