Рейтинговые книги
Читем онлайн Рим – это я. Правдивая история Юлия Цезаря - Сантьяго Постегильо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 ... 150
они могли отстоять друг от друга на период от нескольких месяцев до года. Так или иначе, эти события происходили примерно в одно и то же время.

Точно так же все исторические события, касающиеся Аврелии, Мария, Корнелии, Суллы и Лабиена и представленные ретроспективно или в виде флешбэков, действительно имели место. Правда, о личных отношениях между Корнелией и Цезарем, а также между Лабиеном и Цезарем данных мало, и я восполнил этот пробел самостоятельно, в целях построения сюжета. Не вызывает сомнений, что Аврелия, мать Цезаря, играла огромную роль в жизни своего сына, что Марий был одним из величайших римских вождей всех времен и оказал заметное влияние на племянника. Источники также упоминают о том, что Цезарь с Корнелией жили счастливо и страстно любили друг друга, а противоборство с Суллой было тяжелым и крайне опасным для Цезаря. Наконец, известно, что Лабиен был одним из ближайших друзей Цезаря, хотя неясно, как именно завязалась эта дружба. Достоверны лишь сведения об их отношениях в более позднее время: я коснусь этого в следующих романах.

Теперь – о двух наиболее значительных сражениях, описанных в романе «Рим – это я». Есть множество сведений о том, как проходила битва при Аквах Секстиевых, где Марий разгромил амбронов и тевтонов, и я рассказал о ней, опираясь на существующие источники. Об осаде Митилены мы знаем немного. Ясно одно: это была первая битва с участием Цезаря, и, вероятно, он совершил нечто выдающееся, за что и получил гражданский венок. Известно также, что римские войска возглавляли Лукулл и Минуций Терм и римляне действительно притворились, что уходят с острова, желая выманить защитников Митилены из города. Но о том, кто стоял во главе греков, о заключительной части осады и о взятии города не известно почти ничего.

Роман завершается тем, что Помпей становится новым главой римской консервативной партии, Серторий, помощник Мария, – мятежным вождем популяров в Испании, а Цезарю приходится покинуть Рим, находящийся во власти враждебных ему оптиматов. Тому, чем закончилось все это, будет посвящена новая книга. Речь, в частности, пойдет о наметившемся противостоянии Помпея и Цезаря, которое станет полновесным и жестоким. То, как эти двое пришли к власти, вступили в союз, а затем принялись враждовать друг с другом без надежды на примирение, – несомненно, еще одна важная история, которую стоит рассказать. И она будет рассказана.

Словарь латинских терминов

Accusator [обвинитель][82]. Соответствует обвинителю в нынешних судебных процессах. Представлял сторону обвинения. На каждом суде присутствовал главный обвинитель, решение об избрании которого принималось на так называемой divinatio: заседании римского суда, где суд решал, кому поручено представлять сторону обвинения по судебному иску, возбужденному против обвиняемого. На этом заседании знаток права мог выступить и изложить свои доводы, если желал, чтобы его утвердили обвинителем.

As [асс]. Законное платежное средство в Западном Средиземноморье. As grave использовался для платежей римским легионерам, равнялся двенадцати унциям и имел круглую форму, подобно монетам Великой Греции. Во время Второй Пунической войны его начали чеканить не только из бронзы, но и из золота.

Atriense [атриенсий]. Главный, пользовавшийся особым доверием раб в римском доме. Исполнял обязанности мажордома, присматривая за остальными рабами, был достаточно независим в своих действиях.

Basílica Sempronia [базилика Семпрония]. Одна из четырех базилик Рима республиканской эпохи, возведенная в 169 г. до н. э. Тиберием Семпронием Гракхом, женатым на Корнелии, дочери Сципиона Африканского, отца братьев Гракхов, которые были плебейскими трибунами от партии популяров. Значительная часть действия романа происходит в этом здании, именно там вершилось правосудие. Базилики в Риме использовались для проведения судебных заседаний. Это были не религиозные сооружения. Столетия спустя христиане, собиравшиеся в базиликах, сделали их церковными зданиями. Базилика Семпрония возвышалась в центре Форума, на земле, ранее принадлежавшей самому Сципиону Африканскому: Тиберий Семпроний Гракх либо унаследовал ее, женившись на Корнелии, дочери Сципиона Африканского, либо приобрел в результате сделки. В 54–44 гг. до н. э. Юлий Цезарь построил на ее руинах базилику Юлии, которая, по-видимому, была уничтожена пожаром в том же году.

Buccellati. Галеты, делавшиеся, вероятнее всего, из муки, соли, масла и воды, на которые приходилась значительная часть ежедневного рациона легионеров во время военного похода. Buccellati почти ничего не весили, занимали мало места, долгое время оставались пригодными к употреблению и обеспечивали нужное для легионера количество калорий.

Buccinator. Трубач легиона.

Bulla [булла]. Амулет, который обычно носили на шее маленькие дети в Древнем Риме. Был призван отгонять злых духов.

Calon. Раб легионера. Обычно не принимал участия в военных действиях.

Carcere [стойло]. Помещение, располагавшееся в крайнем левом углу Большого цирка, со стороны Палатинского холма, откуда выезжала квадрига. Всего стойл было двенадцать, по одному на каждую из квадриг, которые участвовали в гонках на большом римском ипподроме.

Clarissimus vir [славнейший муж]. Вежливое обращение к римскому сенатору.

Comissatio [трапеза]. Застолье, обычно продолжавшееся после большого римского пира. Могло длиться всю ночь.

Corruptio [продажность, безнравственность]. Общий термин, эквивалентный «коррупции» в нашем языке, использовался для обозначения ряда преступлений – от хищения государственных средств до повреждения нравов.

Cubiculum, cubicula [кубикула]. Одна либо несколько комнат или спален, которые обычно располагались вокруг главного атриума римского дома.

Cum manu. Брак, в котором женщина переходила из-под опеки отца под полную опеку мужа.

Cursus honorum («путь чести»). Наименование политической карьеры в Риме. Гражданин выполнял все более и более серьезные обязанности, занимая различные должности, политические и военные: городского эдила, затем квестора, претора, цензора, проконсула, консула и, в исключительных случаях, диктатора. Эти должности были выборными, хотя степень прозрачности выборов менялась в зависимости от социальных потрясений, которые переживала Римская республика.

Deductio. Шествие на различных гражданских мероприятиях. Могло проводиться в память умершего и в этом случае носило характер похоронной церемонии или же в честь молодоженов и тогда было праздничным.

Devotio. Высшая жертва, приносимая полководцем, военачальником или солдатом, отдававшим свою жизнь на поле боя, чтобы спасти честь войска.

Dies fasti. Дни, когда можно было устраивать свадьбы и торжества, заниматься делами, пускаться в путешествие, поскольку, согласно римскому календарю, они считались благоприятными.

Dies nefasti. Дни, в которые, согласно сложному римскому календарю, по религиозным причинам или из-за дурных предзнаменований не рекомендовалось вступать в брак, устраивать семейные или общественные торжества, отправляться в путешествие или начинать важное дело.

Divinatio. Стадия судебного разбирательства, на которой несколько человек предлагали свои кандидатуры на роль обвинителя более одного защитника, и на специальном досудебном заседании (quaestio perpetua) решался вопрос о том, кто из них станет главным обвинителем.

Domus [дом, домус]. Типичное

1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 ... 150
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рим – это я. Правдивая история Юлия Цезаря - Сантьяго Постегильо бесплатно.
Похожие на Рим – это я. Правдивая история Юлия Цезаря - Сантьяго Постегильо книги

Оставить комментарий