Рейтинговые книги
Читем онлайн Согласно Уставу - Чарльз Гэннон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 25

-- Здесь, на Каллисто, не назревает ничего такого, и 'солнечники' об этом знают. -- Бурчание Парсонса стало громче и раздражённей. -- Давайте будем реалистами. Вы 'поверхностники' знаете, что с нами, уже сидящими на Луне, готовыми запустить очередной 'камнепадный' манёвр Хайнлайна [Бомбардировка поверхности планеты кинетическими ударами. Впервые упоминается в романе 'Пепел победы'; прим. пер.], вы можете лишь сдерживать нас какое-то время. 'Солнечники' делают из мухи слона. Когда это сдерживание дойдёт до драки, Земное Содружество отступит.

Изольда покачала головой.

-- Перед тем как лейтенанта Коцукова 'перевели', он высказался про 'апсайдеров' в том духе, что, мол, они, в конце концов, под тяжестью увеличивающихся запретов Земного Содружества в итоге просто приползут к ним на карачках потому, что 'апсайдеры' во многих отношениях не самодостаточны. -- Доктор горько улыбнулась. -- Парсонс, если лидеры обоих сторон будут такими же упрямыми как вы и Коцуков, тогда быть войне.

Парсонс презрительно фыркнул, но не опровергнул её.

Ли сосредоточил внимание на Изольде. -- Доктор, кем был лейтенант Коцуков и почему он был 'переведён'?

Наступила очередная неловкая пауза. Перленманн прервал молчание, и произнёс тихим голосом.

-- Лейтенант Коцуков был нашим начальником службы безопасности. Он пришёл к нам из Таможенного Патруля с небольшим вспомогательным отрядом.

-- Отрядом 'апсайдеров'?

-- Нет, они были 'поверхностниками', как и он. Их набрали из служб управления внутренней безопасности в нескольких странах Земного Содружества.

Лицо Ли окаменело, скрывая эмоции. 'Служба управления внутренней безопасности'... это просто было красивым названием для полувоенной структуры наёмных бандитов, которые выслеживали изобретателей без лицензии и избивали диссидентов. -- Значит, лейтенант Коцуков был активным сторонником коалиции 'Зелёных' и 'Неолуддитов'?

-- Он был долбаным фашистом, -- прорычал Парсонс. -- Он ни черта не понимал в политике за исключением одного, того что Земля должна оставаться объектом всеобщего поклонения и единственным источником власти. -- Парсонс фыркнул. -- Чёрт, да он и не скрывал, что считал 'Зелёных' слишком мягкими, а 'Неолуддитов' слишком тупыми, чтобы иметь с ними дело. Полагаю, это не особенно усилило его позиции дома.

Ли нахмурился. -- Мне любопытно, мистер Парсонс. Как в Земном Содружестве выяснили про политические взгляды Коцукова? Как отметил мистер Перленманн, это довольно удалённый объект?

Парсонс оскалился. -- Полагаю, что некий обеспокоенный гражданин направил жалобу местному правозащитнику.

'Значит это Парсонс поспособствовал 'переводу' Коцукова.' - размышлял Ли над интересной и поучительной информацией, подняв кофейную колбу.

-- Итак, у вас здесь воинственно настроенные экстремисты в сообществах 'апсайдеров' и 'поверхностников', недовольные Землёй, недовольные колониальными кораблями, и к тому же, кто-то попытался сорвать вашу очередную квартальную поставку грузов, захватив 'Душистый Цветок', что, как я понимаю, остановило бы вашу работу на длительное время.

Перленманн кивнул. -- Всё верно.

-- Почему, как вы думаете, это произошло именно сейчас? И кто может стоять за этим?

Перленманн улыбнулся.

-- Это именно то, что мы надеемся узнать из вашего расследования, лейтенант.

Ли замер. Сделанный было глоток кофе остановился на полпути и обжёг ему гортань. -- Прошу прощения? - закашлялся он.

Перленманн лишь молча улыбался. А Парсонс ошарашено застыл, став похожим на ошпаренного кота.

-- Боже правый, Перленманн. Вы собираетесь передать расследование ему? - Парсонс воздел указующий перст в направлении Ли. Ещё одному малообразованному, неопытному молокососу 'поверхностнику', который пробыл здесь менее трёх часов?

За секунду, перед тем как, потрясённый откровенным оскорблением, Ли смог выдать возмущённую отповедь, Перленманн опередил его.

-- Лейтенант Стронг, как следует из его досье, совсем не тот, за кого вы его принимаете, мистер Парсонс.

-- Тогда что, чёрт возьми, он делает в этой дыре? Только неудачников посылают в дальний космос на катерах Таможенного Патруля. Все знают, что...

Ли, готовым сорваться голосом, процедил. -- Мистер Парсонс, мои родители, американские 'квинтеры', активисты движения по возвращению конституции. Уверен, моё назначение здесь, частично связано с желанием Земного Содружества держать меня как можно дальше от 'окружения рецидивистов'.

Парсонс закатил глаза. -- Обалдеть, теперь у нас американская версия Коцукова. Янки 'поверхностник', готовый рвать жопу за красно-бело-синий. Вы что, Перленманн, связались с этим парнем в частном порядке?

Ли, следя за уровнем голоса, произнёс.

-- Мистер Перленманн не имеет ни малейшего отношения к моему прибытию, мистер Парсонс. Это совпадение. Кроме того, лично я, не участвую в движении по возвращению конституции. Однако, -- сказал он, поворачиваясь к администратору, -- что касается любых расследований, мистер Перленманн, я бы вышел далеко за пределы моей юрисдикции, если бы взял на себя ответственность за гражданское расследование.

Перленманн вяло улыбнулся и, у Ли появилось отчётливое предчувствие, что совсем скоро он узнает, что его познания в 'юрисдикциях' были не полными. Перленманн не разочаровал его.

-- Лейтенант, я должен обратить ваше внимание на то, что хотя наш контракт с администрацией проекта по запуску колониальных кораблей не предполагает военного аспекта, тем не менее, официально, мы классифицированы как 'режимный объект', который находится в юрисдикции Земного Содружества. Обеспечение производственной безопасности и защита подобных объектов от военных угроз, является прямой ответственностью Таможенного Патруля. В таком ключе, я полагаю, ваши полномочия в данном вопросе предельно ясны.

'И ведь, чёрт побери, так всё и обстоит', подумал Ли.

Если бы Каллисто был обычной коммерческой заправкой в Поясе Астероидов, тогда это было бы их внутренним делом. Но поскольку объект Каллисто строит корабли колонистов, это требует применения секретных технологий, которые сами по себе являются объектом контроля и защиты, и плюс ко всему, само этот место, официально, является военным объектом. Это означает, что расследование было ответственностью Ли.

Он откашлялся. -- Вы, конечно, понимаете, что если вы передаёте это дело мне, то преступление, о котором идёт речь, больше не будет расследоваться как индустриальная диверсия. Это станет расследованием государственной измены.

Кивнул только Перленманн. Остальные присутствующие, казалось, были удивлены и встревожены. Ли продолжил, -- мистер Перленманн, все присутствующие считают, что взрыв был результатом диверсии, а не механическим сбоем. Почему?

Перленманн пожал плечами.

-- Потому что мы здесь уже сталкивались с одним небольшим инцидентом. Наш сканер для документов с модулем безопасности, был умышленно выведен из строя около четырёх месяцев назад. Его замена, которую я запросил, должна быть на борту 'Цветка'. Он вам случайно не попадался на глаза, когда вы досматривали груз?

Ли кивнул.

-- Да действительно, я его заметил, потому что это довольно примечательная вещь. Из тех отрывочных записей, которые у нас есть, -- Ли удержался от того, чтобы не скрестить пальцы, когда он это произнёс, -- эта позиция, и в самом деле, была отмечена в грузовой декларации как срочная. Но, мистер Перленманн, я должен задать вопрос, почему эти два происшествия могут быть связаны? Зачем 'солнечникам', 'спейсерам' или воинственным 'поверхностникам' связываться с вашим сканером документов?

Перленманн сложил руки на груди.

-- Регуляторы Земного Содружества требуют, чтобы мы использовали этот сканер в качестве простого брандмауэра, для защиты нашего центрального компьютера. Весь поток входящих данных сначала прогоняется на автономном компьютере, который преобразовывает его в файл-образ, или другими словами в 'горячую' резервную копию. Затем, эти образы пропускаются через сканер, который может анализировать все части кода, а потом запускать их на любом устройстве как исполняемый пакет данных, но уже без подозрительных частей, если таковые найдутся. Таким образом, если обнаружатся вирусы или троянцы, они никогда не попадут на главный компьютер.

Ли кивнул. -- Но почему кто-то проявил к нему повышенный интерес и испортил его?

Парсонс фыркнул.

-- Потому что все экстремисты на этом спутнике беспокоятся о том, как бы администрация не получила сообщение, которое они не могли бы прослушать первыми. Без этого сканера сюда нельзя отправлять зашифрованные приказы, потому что здесь нет других средств дешифровки. Поэтому, если управляющий комитет Земного Содружества прогнётся под крайними 'Неолуддитами' и прикажет остановить работы на Каллисто, это сообщение придёт открытым текстом, что даст колонистам достаточно времени чтобы отреагировать.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 25
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Согласно Уставу - Чарльз Гэннон бесплатно.
Похожие на Согласно Уставу - Чарльз Гэннон книги

Оставить комментарий