Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты что, все еще ревнуешь? – Линни сидела, подперев рукой подбородок.
– Нет конечно. Просто он довольно скользкий тип…
Линни пожала плечами.
– …не знаю, может быть, женщинам нравятся такого типа мужчины?
Линни не ответила, она намазывала масло на печеньице и думала о своем. О Джордже можно что угодно сказать, но определение «скользкий» к нему не подходило никак. Он, конечно, нахальный, но все же не лишен определенного обаяния. И Линни совсем не против того, чтобы с ним общаться. Пусть заходит, а главное – пусть почаще делает комплименты в присутствии мужа.
– Я не понимаю, чем ты недоволен. Я же отказалась пойти с ним на ленч ради тебя. И потом, почему не помочь ему выбрать подарок сестре?
– Сомневаюсь, что у него действительно есть сестра, – разозлился Уэс. – И смотри, как бы он не заставил тебя мерить нижнее белье.
Линни расхохоталась:
– Уэс, ну что ты так кипятишься? Как он может меня заставить.
Официант тем временем принес заказ, и Линни склонилась над своей тарелкой с отбивной, вдыхая божественный запах.
– Как вкусно! – воскликнула она, принимаясь за еду.
– Да, здесь хорошая кухня. – Уэс протянул руку к солонке. – Кстати, забыл тебе сказать, я тут на прошлой неделе встретил Базза Темпла, и он передавал тебе привет.
– Как он поживает? Все продолжает бегать за каждой юбкой?
– Да, он не пропускает даже престарелых шотландцев.
Линни рассмеялась, радуясь его удачной шутке. Сейчас, когда они вот так запросто болтали с Уэсом, трудно было поверить в то, что, вернувшись в офис, он опять станет жутким занудой. Солнечные лучи просачивались сквозь оконное стекло, заливая зал голубовато-розовым светом. Солнце золотило лицо Уэса, и его глаза приобрели зеленоватый оттенок. Глядя на мужа, Линни вспомнила о тех счастливых днях, когда летними лунными вечерами они плавали вдвоем по реке на лодке.
– Что ты так на меня смотришь? – спросил он.
– Я просто подумала: ты такой красивый…
– Этот комплимент в благодарность за ленч?
– Нет, это констатация факта. Впрочем, буду рада, если ты станешь почаще приглашать меня в ресторан.
– Непременно, когда скину все дела…
Линни молча кивнула. Может быть, он действительно уделяет ей мало внимания потому, что у него слишком много дел? Она хотела было спросить его об этом прямо, но решила, что не стоит портить подобными вопросами столь приятные минуты.
6
Сидя на следующий день в своем кабинете, Уэс никак не мог сосредоточиться. Он все вспоминал вчерашний ленч с Линни. Она была такая веселая, так заразительно смеялась… и выглядела просто потрясающе.
Не давал ему покоя и предстоящий поход Линни с Джорджем по магазинам. Чем больше Уэс об этом думал, тем больше нервничал. Все же ему не следовало бы отпускать Линни с этим проходимцем. Ни один нормальный мужчина не разрешил бы своей красавице-жене общаться с таким человеком, как Джордж. "Нет, нужно немедленно запретить Линни идти с ним, а самому поскорее начать работать…", – подумал Уэс, но тут же понял, что его идея ни к черту не годится. Если он не пустит Линни с Джорджем, то она наверняка воспримет это как вызов. А Уэс вынужден будет признаться самому себе, что ревнует. Да и что, с другой стороны, может быть плохого в том, что Линни проведет с Джорджем какие-то полчаса? Не начнет же он приставать к ней прямо в битком набитом людьми супермаркете? Но даже если он и попробует это сделать, Линни наверняка тотчас поставит его на место. В этом Уэс не сомневался.
Вздохнув, он придвинул к себе документы и погрузился в чтение. Но уже через пять минут вновь отвлекся. Из соседней комнаты доносился напоминавший журчание ручейка смех. "Это Линни, – подумал он. – Уж не Джордж ли ее там развлекает? Но до чего же, Господи, она сексуально смеется!"
В раздумье он откинул со лба волосы. Нет, это никуда не годится. На прошлой неделе он чуть с ума не сошел при виде ее стройных ног, сегодня не может работать, услышав ее смех. Нет, обязательно нужно что-нибудь предпринять, чтобы не пускать ее с Джорджем! И тут его осенила блестящая идея. "Черт, как же я раньше не додумался!" – хлопнул он себя по лбу.
– Тебе что-нибудь нужно? – спросила Линни, стучавшая на машинке. Никакого Джорджа рядом не было.
– Нет, я просто прохожу мимо, – ответил Уэс и прямиком направился в страховую фирму, к Глэдис.
– Добрый день, Глэдис! Как поживаете?
– Спасибо, неплохо. – Глэдис торопливо поправила прическу. – Что-то я давно вас не видела, мистер Смит?
– Да, я в последнее время немного занят, – сказал он небрежно и, окинув взглядом маленький офис с ярко-голубыми стульями и толстым песочного цвета ковром, заметил: – У вас, как я вижу, уже закончился ремонт?
– Да, уже довольно давно. Мы вот купили новую мебель. Я лично ездила ее выбирать, – объяснила Глэдис, гордо оглядываясь по сторонам.
– Мне ужасно нравится. У вас отменный вкус, Глэдис. Впрочем, я всегда это знал.
– Большое спасибо, мистер Смит, – пробормотала Глэдис, явно польщенная его комплиментом.
– И по правде говоря, именно поэтому я и пришел попросить вас оказать мне услугу.
– Какую именно?
– Видите ли, у Линни скоро день рождения… – начал Уэс. На самом деле день рождения Линни был первого сентября, но в представлении Уэса это действительно было не за горами, ведь время летело для него с потрясающей скоростью. В прошлом году он и оглянуться не успел, как лето кончилось. – И я подумал, может быть, вы поможете мне выбрать для нее подарок…
– Ну разумеется! Я буду счастлива вам помочь, – обрадовалась Глэдис.
– Спасибо. В таком случае я хотел бы попросить вас о следующем. Видите ли, сегодня в полдень Линни пойдет в магазин помочь кому-то что-то выбрать, – туманно объяснил Уэс. – Кажется, Джорджу, что ли… И вы могли бы, если вам не трудно, составить ей компанию и заодно обратить внимание, на что она положит глаз.
Лицо Глэдис просто сияло от радости.
– Какой вы заботливый муж, мистер Смит! – сказала она. – Линни, должно быть, безумно вами счастлива.
– Спасибо, Глэдис, – ответил Уэс, поправляя галстук.
– У меня нет никаких особенных дел на сегодня, и я с удовольствием схожу с Линни и Джорджем. Думаю, мне удастся выяснить, что бы ей хотелось получить в подарок ко дню рождения.
– Великолепно, Глэдис. Я ваш должник, – с этими словами Уэс поспешил удалиться. Ему было немного стыдно, что он обманул эту почтенную женщину. Она так искренне поверила в его вранье. Но зато Линни не останется теперь с Джорджем наедине.
– Вы случайно не собираетесь сегодня пройтись по магазинам, Линни? – спросила Глэдис, потягивая кофе.
- Лжец. Мы больше не твои - Анна Гур - Периодические издания / Современные любовные романы
- Мой сводный чёрт - Екатерина Котлярова - Современные любовные романы
- Отказ от нас - Ann Li - Современные любовные романы
- Мне страшно любить тебя (СИ) - Эммануэль Ласт - Современные любовные романы
- На веки вечные - Джасинда Уайлдер - Современные любовные романы
- Развод. Вопреки тебе - Селин Саади - Современные любовные романы
- Обожаю злить тебя - Мила Милашевич - Периодические издания / Современные любовные романы
- Том, Дик и Дебби Харри - Джессика Адамс - Современные любовные романы
- Измена. Молодая любовница (СИ) - Крафт Лера - Современные любовные романы
- Новогодний Фей - Лия Рой - Короткие любовные романы / Современные любовные романы