Рейтинговые книги
Читем онлайн Все дороги этого мира - Ольга Табоякова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 156

Отдышавшись, вор решил продолжить ревизию. За поворотом были еще одни двери. Помня прошлый опыт, Хэсс решил сменить тактику. Он постучал в двери, они открылись. С порога было видно, что это обычная комната, забитая книгами. На одном из столов, заваленных книгами, нашлось место аквариуму.

- Заходи, гостем будешь, - поприветствовала рыбка из аквариума.

Наслышанный о чудесах с рыбкой от эльфа, Хэсс быстро сориентировался.

- Спасибо, - вежливо поблагодарил вор.

Рыбка плавала справа налево, а потом обратно, но слегка перебарщивала в движениях, и периодически вода выплескивалась из аквариума.

- Здесь знание-хранилище, - сообщила рыбка.

- Понятно, - Хэсс наклонил голову, рассматривая корешки книг.

- Скоро нас все того, - жалостливо поныла рыбка.

- Как того? - удивился вор, он продолжал читать названия книг.

- Ну, как-как? Просто, эти старики уходят, и нас с собой забирают. Вам же ничего не оставят, - рыбка зафырчала, как это делают только кошки.

- И тебя? Но ты же живая?

- Я живая, - судя по голосу, рыбка совсем уныла.

- Но как же так? - Хэсс еще мог понять гибель книг, хотя и их было жалко, но рыбку то зачем?

- А вот так! Попользовались и выкинули, - еще более жалостливо заныла рыбка.

- А нельзя ли тебе как-нибудь помочь? - зная, что лезет не в свое дело, все-таки спросил Хэсс.

Рыбка словно зависла в аквариуме.

- Значит, так давай мне тут желай покушать фугу.

- Чего?

- Скажи, рыбка сделай мне фугу, но только я сам ее сготовлю, - рыбка бешено молотила хвостом.

- И этим я тебе помогу?

- Поможешь, давай времени-то мало.

После странного желания Хэсса, в аквариуме появилась похожая на рыбку рыбка. Только она была неразумной.

- И что?

- Теперь скажи, рыбка сделайся колечком.

Без вопросов Хэсс произнес и это.

На дне аквариума появилось колечко.

- Надевай меня, идиот! - завопило колечко, голосом рыбки. - И шастай на место.

Пришлось все проделать быстро.

Когда в Главную залу вернулись Инрих и Великий Мастер, Хэсс чинно смотрел в окно, и прятал руку с кольцом в кармане. Напоследок рыбка сообщила, что вернется в свое прежнее обличие, если опустить кольцо в воду.

Хэсс Незваному было не привыкать к новым странным знакомым.

Глава 29. Не хлебом единым

И из исключений создаются правила.

Пэрис Хилтон.

- Погоди, Инрих, тебе, что сказал этот важный тип? - Хэсс не верил своим ушам в третий раз переспрашивая директора.

Они сидели в главной зале Великого Мастера, который ушел прощаться с кодрами.

- Он мне сказал, что это испытания, - терпеливо повторил Инрих, и еще раз пересказал то, что говорил Великий.

- Выходит, что нам зачлось то, что мы пережили той ночью? - Хэсс не знал смеяться или плакать. - А все, что было до этого? Наш путь по Темной земле?

- А это всегда так бывает, Хэсс, - довольно мудро заметил Инрих. - Все люди ждут испытаний, и думают, что вот случиться что-то одно, и оно изменит жизнь. А на самом деле важно то, как живешь все это время. Конечно, не спасовать в тяжелый момент важно, но ведь жизнь не состоит из одних тяжелых моментов.

- Да уж, - в сердцах Хэсс решил, что тот самый Великий тип ничего не понимает в жизни, и вообще он из другого мира. Таких надо прощать. Хэсс еще помолчал, думая говорить или не говорить. - Знаешь, Инрих, я от денег тех отказался со спокойной душой. Понимаешь? Для меня они ничего не стоили. Просто груда денег.

- Да? - Инрих недоверчиво поднял брови.

- Это правда. Я бы понял, если бы тот тип нас облагодетельствовать решил совсем по другому поводу. Для меня, например, самым страшным был случай с Машей. Я тогда столько сделал, сколько никогда до этого не делал, - откровенно признался Хэсс. - Но это не все. Еще мне было страшно осторожно, мне подсказали, что так боятся умные люди. Так вот, мне было страшно принимать Вуня. Я же его личный дух.

- Я знаю, осторожность может сильно помешать в жизни, - поморщился Инрих, вспоминая маленького наглого человечка.

Они еще помолчали, Великий Мастер не возвращался.

- Хэсс, - Инрих тоже решил выговориться. - Мне тоже не было так уж трудно отказаться от прошлого. Я на минуту представил себе, что никогда не увижу тех, кого люблю, такими какие они сейчас.

- Да? - в свою очередь поднял брови Хэсс.

- Это правда, - вернул его слова директор. - Новую жизнь можно прожить, только снова родившись. В любом другом случае, мы все равно живем с грузом старой жизни. И это надо уметь принимать.

Хэсс постарался удобнее разместить свой зад в кресле Великого, но сидеть было тяжело.

- Какие они худые, - вздохнул Хэсс.

- Ты о креслах? - ухмыльнулся Инрих.

- Конечно, - Хэсс осознал, что вздохнул о своем неудобстве вслух. - Интересно, а у остальных было также?

- У Илисты, Лаврентио, Богарты, Алилы, Логорифмуса и других? - Инрих тоже думал об этом.

- Да, у них.

- Не знаю, если они тебе ответят, то ты узнаешь, - обтекаемо ответил директор.

- Да, я спрашивать не буду, - возразил Хэсс.

- Почему? Не хочешь к ним лезть в душу?

- Где-то так. Залезть к другому в душу, это испытание прежде всего для себя. Некоторые души уж очень неприглядны, - мрачно сообщил Хэсс, продолжать разговор на эту тему ему не хотелось, но еще один вопрос следовало задать. - А этот Великий тип так и не понял про свои испытания?

Инрих лишь покачал головой.

- Значит, на фестиваль мы не успеем, - заметил спустя минут десять Хэсс.

- Какой нам фестиваль? У нас куча, или стая? Или как это будет правильно кодров. Еще Великий Мастер обещал нам, так сказать, кормовых животных. У Алилы пять сотен птиц. А у тебя толпа маленьких человечков.

- Да, - Хэсс вспомнил, как он узнал о количестве родственников Вуня. - Мы возвращаемся назад?

- Мы возвращаемся назад, - повторил Инрих. - Вперед пути нет.

- И что будет дальше?

- Откуда я знаю, я всего лишь директор труппы, а не колдун из Белой башни, - фыркнул директор.

- Илиста знает?

- Конечно, она же не дура, - Инрих взял себя в руки.

- Простите, Инрих, - извинился Хэсс.

В главный зал вернулся Великий Мастер. Он пришел с помощником. Хэсс внимательно рассматривал новое действующее лицо. Мастер был еще худее Великого Мастера. Очень похоже на человека после нескольких лет голодания, но для них худоба была вполне естественна и гармонично подходила к вытянутому лицу, раза в полтора длиннее человеческого, тонким малоизогнутым бровям, тонким губам, и неожиданно массивному широкому носу. В первого взгляда Хэсс угадал, что этот новый мастер сильно нервничает. Так обычно дергался сам Хэсс перед трудными заданиями.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 156
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Все дороги этого мира - Ольга Табоякова бесплатно.

Оставить комментарий