Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зная о своей излишне богатой мимике, я опустила глаза и хорошенько приложилась к 'чаю'.
— Стало быть, лорд Уилфорт покидает Тель — Рей? — уточнила я затем.
— Может быть, не сию минуту, но причин задерживаться там надолго у него более нет. Он отбыл самовольное наказание, раскрыл несколько важных дел государственного масштаба, приобрёл знания в области тёмной магической преступности, да к тому же привёз в столицу специалиста в данной области.
— А нельзя ли, прежде чем он оставит службу в участке, восстановить его в предыдущем звании?
Наверное, я окончательно обнаглела, приставая к главе государства с подобными вопросами. Если бы речь шла обо мне, я бы никогда в жизни даже не заикнулась на подобную тему. Но поскольку мы говорили об Алджи, почему‑то, наоборот, нисколько не колебалась.
Король, к счастью, не рассердился; скорее, суть моего прошения его позабавила.
— Можно, — снисходительно кивнул он. — Какое там у него было звание?
— Майор, — поспешно ответила я.
Его величество фыркнул так, будто я ходатайствовала о назначении Алджи оловянным солдатиком.
— С полковником Ленном я поговорю сама и постараюсь всё ему объяснить, — виновато продолжила я, — но сомневаюсь, что это позволит дать обратный ход понижению…
— Не думаю, что лорду Алджернону Уилфорту невероятно польстит звание майора тель — рейского участка, — хмыкнул король, — однако, полагаю, ему будет приятно, что вы за него просите. Ладно, необходимые бумаги будут отправлены вашему Ленну.
Едва уловимый жест, значение которого я даже сперва не поняла, а церемониймейстер уже торжественно объявил:
— За королевский столик приглашается лорд Алджернон Уилфорт!
Поскольку меня покинуть столик вроде бы не приглашали, я осталась сидеть, где сидела. Лакей действительно не стал менять приборы, а вместо этого поставил третий. Алджи подошёл, коротко поклонился и с совершенно спокойным видом уселся на предложенное место.
— Ну что ж, лорд Алджернон, ещё раз поздравляю вас с помолвкой, — скорее деловым, нежели поздравительным, тоном произнёс король.
— Благодарю вас, ваше величество.
Алджи склонил голову и одновременно подбадривающе сжал мою руку под столом.
— Мы с вашей невестой мило побеседовали, и я предложил ей службу в вашем ведомстве.
— Она согласилась? — поинтересовался Алджи.
По его взгляду, в котором было нечто лукавое, я поняла: он отлично понимает, что от меня можно ожидать любого ответа, в том числе и отказа. Интересно, означает ли этот взгляд, что даже в случае этого самого отказа он бы меня поддержал?
— Она пока не дала ответа, — охотно откликнулся король, — но я полагаю, что он будет положительным.
Я сглотнула, снова уставившись в чашку, будто бывалый пьянчуга. Вот это наглость! Но не скажешь же об этом в лицо его величеству! Хотя… Эх, была не была! Можно попробовать ответить ему тем же.
— Я действительно согласна, ваше величество, — подчёркнуто вежливо произнесла я, — но с двумя условиями.
— Вот как. И с какими же?
Король взирал на меня с искренним любопытством.
Я сжала спрятанные под скатертью руки в кулаки, наскребая по сусекам последние крохи наглости, сделала резкий выдох, и сказала:
— Во — первых, я бы хотела начать службу в звании старшего сержанта.
— Так — так. — Похоже, королю стало ещё более любопытно. — Вы настолько не честолюбивы?
— Отнюдь. Я вполне честолюбива. И именно поэтому я привыкла гордиться своим карьерным ростом. А для того, чтобы им гордиться, я должна знать, что лично заслужила каждую из пройденных ступенек.
— Хм. Ну что ж, не вижу причин отказывать вам в такой просьбе, — заметил король, переглянувшись с Алджи. — Мне она, во всяком случае, ничего не будет стоить. Ваш второй пункт столь же бескорыстен?
Он перевёл взгляд на Алджи, словно ожидая ответа от него, но тот с улыбкой покачал головой, давая понять, что представления не имеет о сути второго условия. И снова с подбадривающей нежностью сжал под столом мою руку.
— Не совсем, — честно призналась я. — Откровенно говоря, в данном случае мной движет глубокая личная заинтересованность. — И я продолжила, лукаво глядя на лорда Иртални: — Я просто хотела бы уточнить. Надеюсь, в отделе Дворцовой Охраны не запрещены личные отношения между начальником и подчинённой?
КОНЕЦ
- (Не)покорная жена - Кира Рамис - Любовно-фантастические романы
- Дальнобойщица для Дракона (СИ) - Раевская Тиана - Любовно-фантастические романы
- Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель - Любовно-фантастические романы
- Высокий, Загадочный и Одинокий - Р. Метьюсон - Любовно-фантастические романы
- Повенчанные временем - Куно Ольга - Любовно-фантастические романы
- Становление (СИ) - Тиана Макуш - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Невеста проклятого императора (СИ) - Раевская Тиана - Любовно-фантастические романы
- Избранная для Альфы - Алиса Росман - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы
- Мой Капитан. Работает полиция Чартауна - Саша Ларина - Любовно-фантастические романы / Эротика
- Лиса в бегах (СИ) - Ледовская Светлана - Любовно-фантастические романы