Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слова мистера Бенеса заставили Лукаса задуматься. Он всегда полагал, что Хорошая Компания творит исключительно плохие вещи. Однако такой взгляд на мир был упрощенным. Ведь всем известно, что хорошие люди иногда поступают плохо. И теперь Лукас осознал, что верно и обратное: плохие люди иногда поступают хорошо.
Робби продолжил:
– Следующая часть видео объясняет, почему нам кажется, что она планирует что-то масштабное.
Чарльз Магнус спросил:
– Мы готовы?
– За работу, – отозвалась мисс Гунерро.
Тогда Чарльз Магнус вынул из кармана какое-то маленькое серебристое устройство и ключ-карту.
– Смотрите внимательно, – велел Робби. – К сожалению, мы не услышим, о чем они говорят, потому что над парком пролетает самолет, так что, откуда у них наша ключ-карта, нам неизвестно.
Мисс Гунерро вставила карту в устройство. Оба подняли головы и посмотрели на самолет. Затем Магнус что-то сказал, и мисс Гунерро убрала серебристую коробочку в хозяйственную сумку.
Робби остановил видео и пояснил:
– Эта серебряная коробочка у нее в руках – по-видимому, особый считыватель ключ-карт.
Тренер подошел к главному экрану за спиной Робби, прищурился и ткнул пальцем в какой-то предмет.
– Что это торчит у нее из сумки? – спросил тренер.
– Мы думаем… – начал Робби и пожал плечами: – Это дыхательная трубка.
– Дыхательная трубка? – переспросил Терри.
– Да, – ответила София. – Не забывайте, что мисс Гунерро – сертифицированная аквалангистка, так что нет ничего необычного в том, что у нее есть дыхательная трубка, разве что носить ее с собой в центре Парижа странновато. Она много всего умеет: мисс Гунерро – концертирующая пианистка, у нее есть команды по яхтенным гонкам, коллекция спортивных машин и даже самолет-истребитель F-16 – просто веселья ради.
– Круто, – заметил Терри.
– Вернемся к видео, – сказал Робби, и фильм продолжился.
Мисс Гунерро говорила:
– К тому времени они забудут все о своих мамочках и папочках и обо всем, что было с ними в прошлом. И доступ к их мозгам будет у нас, и только у нас.
Видео остановилось, мониторы погасли и медленно опустились на место в слоты внутри стола.
Астрид поинтересовалась:
– У них в Париже разве нет полиции, чтобы заниматься такими вещами?
Она произнесла это таким тоном, что все принялись нервно переговариваться:
– Да полиция ни на что не годится.
– Они с Магнусом заодно.
– Он сам так сказал.
– Ты хотел сказать, с Чаки.
– Они не сделали ничего плохого – пока.
– Доказательств никаких нет.
Лукас не мог уследить, кто из ребят что говорит.
– Как всегда, – сказал кто-то из Второго Класса. – Полицейским до них дела нет.
– Мы отсматриваем их камеры наблюдения.
– И ничего не обнаружили.
– Пока что.
– Зато нам есть дело.
– Конечно, есть, – громко произнес Робби со своего места. – Мы – Новое Сопротивление.
– Но они нас не знают, – сказал Лукас.
– Они знают нас, – поправила его София. – Они знают о Новом Сопротивлении, но они не знают тебя, Лукас, и Астрид.
– Не забывай, – сказал мистер Бенес. – Они думают, ты погиб тогда на пароме.
– Давайте пошевеливаться, народ! – проревел тренер Крид. – Лучшая защита – это нападение. Всем вернуться по местам.
Через несколько секунд большинство ребят похватали свои ноутбуки и планшеты и ушли из зала в другие отсеки – так непринужденно, словно просто отправились на другой урок в приотельной школе.
Терри набил свой рюкзак едой. Керала положила голову на стол и сделала вид, что спит. Девочки из Первого и Второго Классов собрались вокруг Софии, раздающей последние указания.
– Вы сможете пересмотреть видео на седьмом канале ваших индивидуальных мониторов, – сказала она. – Изучите его покадрово. Помните: наша основная цель – собрать информацию о предполагаемом похищении. На этом все.
Лукас заметил, что Джини так и сидит на сервировочной тележке. Эмеральда стояла и как будто бы писала кому-то сообщение. Лукас был уверен, что в самолете рассылать сообщения не полагается, однако выбросил это из головы и догнал Трэвиса, Ножика, Терри и Робби.
– Похищения? – сказал Терри. – А что насчет Церемонии Промывки Мозгов? Звучит громко.
– Чувак, – Трэвис остановил ребят: – Церемония Промывки Мозгов – это полная жуть.
Мальчишки проследовали за ним в соседний отсек. Трэвис вытащил наушник и из второго уха, и он упал ему на плечо.
– Было бы круто заснять это на видео.
– Ты мне сто лет назад говорил, что это опасно, – сказал Ножик.
– Поэтому я и хочу это снять, – ответил Трэвис. – Я читал, что мисс Гунерро творит на церемонии полную дичь. Речевка у нее есть, какая-то странная. Знаете, мне даже жаль этих скарктоссцев. В смысле у всех есть плохие воспоминания, особенно в Новом Сопротивлении…
Ножик его перебил:
– Да, но…
– Да, но, – сказал Трэвис, – как любит говорить тренер Крид… каким бы плохим ни было твое прошлое…
Ребята закивали и договорили хором:
– Тебе бы не хотелось, чтобы его стерли.
Глава 10. Скарктоссцы
Остаток полета Лукас продремал в своем кресле-капсуле с маской для сна на глазах. За несколько часов до рассвета, возвещавшего начало самого длинного дня в году, самолет приземлился рядом с расположенной в пятидесяти милях к югу от Парижа деревеньке. Там ребята сошли на землю и отправились в небольшой частный аэропорт, на таможенный пост, где инспектор из Нового Сопротивления проставил в их паспортах печати. Затем они по двое забрались в большие транспортные контейнеры, которые поместили в кузова грузовиков.
Контейнер Лукаса изнутри напоминал уютный домик с миниатюрной гостиной, кухонькой и ванной. Электричество обеспечивали аккумуляторы. Контейнер, изготовленный по специальному заказу в Ванкувере и модернизированный технологией радиочастотной идентификации, был новейшей разработкой Нового Сопротивления для внедрения в Хорошую Компанию.
Астрид уселась в глубокое кресло и погрузилась в чтение. Лукас проголодался и готов был позавтракать, пообедать и поужинать сразу. Он открыл мини-холодильник, разогрел в микроволновке пиццу, устроился на диване и принялся за еду. Несколько часов спустя контейнер с грохотом опустили на погрузочную платформу. Лукас выглянул в одностороннее окно и стал с ужасом наблюдать за происходящим снаружи.
Через тяжелую дверь на склад проскользнула группа мальчишек в черном – скарктоссцев. На каменной стене склада значилось: «ХОРОШАЯ КОМПАНИЯ, ПАРИЖ». Пятеро подростков прошли по погрузочной платформе и уставились на гигантский металлический транспортный контейнер.
Лукас через окно смотрел, как мальчишки подходят ближе. Он включил наружный микрофон.
Первый в ряду мальчишка спросил:
– А это тут зачем?
– Это транспортный контейнер, – язвительно произнес последний мальчишка. – Он и должен быть на погрузочной платформе.
– Но на сегодня никаких поставок не запланировано, – сказал первый.
– Это странно, – заметил стоящий за ним. – У этого контейнера такие же отметки, как
- Секрет маленького отеля - Екатерина Вильмонт - Детские остросюжетные
- Карлсон, который живет на крыше, проказничает опять - Астрид Линдгрен - Детские приключения
- День рождения Сяопо - Лао Шэ - Детские приключения / Юмористическая проза
- Хранитель времени - Брайан Селзник - Детские приключения
- Homeland. Игра Саула - Эндрю Каплан - Шпионский детектив
- Отель на скале - Мел Хартман - Прочая детская литература / Зарубежные детские книги
- Чёрная Карета - Эндрю Питерсон - Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская фантастика
- Тайна магического круга - Мэри Кэри - Детские остросюжетные
- Тайна магического круга - Мэри Кэри - Детские остросюжетные
- Дружная Компания. Сказки для Сладких Снов - Надежда Парфэ - Детские приключения / Прочее / Детская фантастика