Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Совершенно верно. Наоборот, мы собираемся расширяться.
Она послала секретаршу за «Менеджин эдитор», профессиональным журналом издателей, где печатались списки всех газетных брокеров Америки. Выбор пал на фирму «Диркс, Ван Эссен энд Ассошиэйтс» из городка Санта-Фе в Нью-Мексико. Лесли попросила соединить ее с одним из владельцев.
– Это миссис Генри Чеймберс. Я подумываю приобрести еще одну газету и хотела бы справиться, кто заинтересован в продаже.
Оказалось, что на торги выставляется газета «Сан» в Хаммонде, штат Орегон.
– Я бы просила вас самому вылететь туда и все проверить, – сказала Лесли Макаллистеру. Тот добросовестно выполнил поручение и вскоре связался с Лесли.
– Забудьте о «Сан», миссис Чеймберс.
– А в чем дело, Крейг?
– В этом городишке две газеты: «Сан» и «Хаммонд кроникл». Тираж первой пятнадцать тысяч, а второй – двадцать девять, почти вдвое больше. А владелец «Сан» имеет наглость запросить пять миллионов долларов. По-моему, тут не о чем разговаривать.
– Ждите меня, – немного подумав, распорядилась Лесли. – Я вылетаю.
Следующие два дня она провела за изучением бухгалтерских документов и отчетов.
– «Сан» ни в коем случае не сможет конкурировать с «Кроникл», – заверил ее адвокат. – Еще немного, и хозяин окончательно разорится. Тираж газеты последние пять лет неуклонно падает.
– Знаю, – кивнула Лесли, – и все же куплю ее.
Крейг удивленно поднял брови:
– Ч-что?! Поку…
– Совершенно верно. Вы не ослышались.
Сделка не заняла много времени. Владелец «Сан» был нескрываемо счастлив избавиться от нее и хвастался каждому встречному-поперечному, как ему удалось одурачить взбалмошную дамочку. Однако Уолт Мериуэдер, издатель «Хаммонд кроникл», немедленно навестил Лесли.
– Насколько я понимаю, вы моя новая конкурентка, – приветливо начал он.
– Рада познакомиться, – вежливо ответила Лесли.
– Если дела пойдут не так хорошо, как вы ожидали, может быть, решитесь продать мне «Сан»?
– А если дела пойдут не так хорошо, как ожидали вы, может, решитесь продать мне «Кроникл»?
– Не сомневайтесь, – засмеялся Уолт. – Желаю удачи, миссис Чеймберс.
Вернувшись к себе, Мериуэдер уверенно объявил главному редактору.
– Через полгода мы заполучим «Сан».
Лесли вернулась в Финикс и поговорила с главным редактором «Стар» Лайлом Баннистером.
– Вы немедленно летите со мной в Хаммонд, Лайл. Я хочу, чтобы вы оставались там и выпускали газету, пока она не встанет на ноги.
– Я говорил с мистером Макаллистером, – возразил Лайл. – Он утверждает, что это бесполезная затея. Газета дышит на ладан.
– Вероятно, он прав, но я прошу вас, Лайл, исполните мой каприз!
Прибыв в Хаммонд, Лесли немедленно собрала всех сотрудников «Сан».
– Отныне мы станем работать немного по-другому, – сообщила она. – В этом городе две газеты, и наша главная задача – перекупить вторую.
Дирек Зорнес, главный редактор «Сан», осторожно заметил:
– Простите, миссис Чеймберс, но мне кажется, вы не совсем верно оцениваете ситуацию. Мы безнадежно отстали от «Кроникл» и с каждым месяцем теряем все больше читателей. Нет никаких шансов изменить положение.
– Ошибаетесь, – покачала головой Лесли, – мы не только сумеем сделать это, но и уничтожим «Кроникл».
Собравшиеся переглянулись, по-видимому, искренне считая, что женщинам и дилетантам следовало бы держаться подальше от издательского дела.
– Но каким образом вы намереваетесь добиться этого? – учтиво осведомился Зорнес.
– Вы когда-нибудь видели корриду? – вместо ответа спросила Лесли.
– Корриду? – недоумевающе пролепетал Зорнес. – Нет. Но при чем…
– Видите ли, когда быка выпускают на арену, матадор не сразу приканчивает его. Он пускает быку кровь, наносит раны и отскакивает, пока тот не слабеет настолько, что не в силах больше бороться.
– И мы собираемся обескровить «Кроникл»? – поинтересовался Зорнес, прилагая все усилия, чтобы не рассмеяться.
– Именно.
– Но как?!
– Начиная с понедельника мы снижаем стоимость экземпляра с тридцати пяти до двадцати центов. Со следующей недели начинаем печатать условия конкурса, где победитель выигрывает бесплатные туристические путевки. Есть и еще довольно несложные приемы.
Сотрудники расходились по своим кабинетам в полной уверенности, что у новой владелицы поехала крыша.
Борьба началась, но пока что терпела поражение именно «Сан».
– Надеюсь, вы представляете, какие огромные убытки приносит «Сан»? – не выдержав, спросил Лесли Макаллистер.
– Да, и вполне отчетливо.
– И сколько еще вы намерены продолжать этот фарс?
– Пока не раздавлю «Кроникл». Не волнуйтесь. Мы победим.
Но втайне Лесли тревожилась. Деньги проваливались словно в бездонную пропасть, тираж продолжал снижаться, а рекламодатели отнеслись к снижению цен более чем прохладно.
– Ваша теория не сработала, – твердил Макаллистер. – Нужно кончать с этим, пока не поздно, иначе вы попросту разоритесь.
На следующей неделе тираж неожиданно перестал падать.
Ровно два месяца ушло на то, чтобы вытащить «Сан» из глубокой дыры. Конечно, и снижение цен на газету, и рекламные объявления тоже сыграли свою роль, но главным фактором оказался конкурс. Он продолжался двенадцать недель. Участникам приходилось отвечать на множество нелегких вопросов, зато призами служили кругосветные круизы и поездки в Лондон, Париж и Рио.
Как только фотографии победителей были опубликованы на первой странице, а призы розданы, нелегкая битва пришла к концу. Тираж стал расти не по дням, а по часам.
– Не думал, что вы к тому же азартный игрок, – проворчал Макаллистер, – но ваша взяла.
– Это вовсе не игра, – возразила Лесли. – Просто люди не могут устоять против соблазна получить что-то на халяву.
Узнав обо всем, Уолт Мериуэдер пришел в бешенство. Впервые за много лет «Кроникл» явно отставала от «Сан».
– Ладно же, – мрачно рявкнул он, – долг платежом красен. Посмотрим, чья возьмет! Немедленно снижайте цены на рекламу и придумайте какой-нибудь дурацкий конкурс.
Поздно. Не прошло и года, как Уолт Мериуэдер пришел на поклон к Лесли.
– Я решил продать газету, – коротко бросил он. – Хотите купить?
– Естественно.
В день подписания документов на продажу Лесли созвала свой штат и объявила:
– С понедельника мы повышаем стоимость «Сан» и удваиваем цены на рекламные объявления. И больше никаких конкурсов.
Месяц спустя Лесли вызвала Крейга:
– На продажу выставлена детройтская «Ивнинг стандард». Газета владеет и телестудией. Думаю, стоит заключить сделку.
– Миссис Чеймберс, – запротестовал Макаллистер, – мы совершенно не разбираемся в телевидении…
– Значит, придется научиться, только и всего!
Так Лесли положила первые камни в основание огромной империи.
Глава 6
Оливер был занят с утра до позднего вечера и наслаждался каждой минутой своего существования: встречался с политиками, обсуждал законопроекты, вносил предложения, одобрял или запрещал те или иные ассигнования, присутствовал на совещаниях, произносил речи, проводил прессконференции и давал интервью. Газеты, такие как франкфортский «Стейтджорнэл», лексингтонский «Геральд лидер» и луисвилльский «Курьер джорнэл», не уставали петь ему дифирамбы. Он постепенно приобретал репутацию энергичного и деятельного губернатора. Теперь Оливер вращался в самых высоких кругах, но в глубине души сознавал, что обязан этим женитьбе на дочери сенатора Дэвиса.
Ему нравилось жить во Франкфорте, красивом старом городке, уютно расположившемся в живописной речной долине среди невысоких кентуккийских холмов, поросших знаменитой «голубой травой» – пыреем. Но, наверное, в Вашингтоне будет не хуже.
Суматошные дни складывались в недели, месяцы… Оливер не успел оглянуться, как настал последний год его пребывания у власти. Он с самого начала назначил Питера Тейгера своим пресс-секретарем и не ошибся. Тейгер всегда был откровенен до прямолинейности, говорил с репортерами без всяких уверток, а неизменно высокие моральные принципы и порядочность, те самые старомодные, но вечные ценности, о которых он так любил рассуждать, обезоруживали даже противников Рассела. С таким пресс-секретарем он был неуязвим. Тейгер и его черная повязка были почти так же известны, как сам губернатор.
Тодд Дэвис взял за правило не реже раза в месяц прилетать во Франкфорт и встречаться с Оливером.
– Когда выводишь на скачки чистокровную лошадь, – говаривал он Питеру, – за ней нужен глаз да глаз, чтобы не сбилась с ноги.
Как-то холодным октябрьским вечером Оливер и сенатор сидели в кабинете. Они и Джан только что вернулись с ужина в «Габриеле», и Оливер незаметно сделал жене знак оставить их вдвоем. Та послушно вышла.
– У Джан такой счастливый вид, Оливер. Я очень доволен.
- Сорвать маску - Сидни Шелдон - Триллер
- Двойной расчет - Барбара Абель - Триллер
- Кости под пеплом (СИ) - Вронская Елизавета - Триллер
- НеКлон - Anne Dar - Остросюжетные любовные романы / Социально-психологическая / Триллер
- Шантарам - Грегори Робертс - Триллер
- Дикая степь - Лев Пучков - Триллер
- Ночные тени - Александр Валерьевич Горский - Полицейский детектив / Периодические издания / Триллер
- Книга Розы - Кэри Си Джей - Триллер
- Смертельный рай - Линкольн Чайлд - Триллер
- Девушка на остановке - Мария Никольская - Научная Фантастика / Триллер