Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дверь вела в узкий полутемный коридор. Отец расхаживал взад-вперед по каменным плитам. Когда Инквизитор стоял на алтаре, в центре внимания, он выглядел внушительно, а сейчас как будто бы съежился и стал ниже ростом. Он бормотал что-то себе под нос, но Ари расслышала лишь отдельные фразы: «должны увидеть истину», что-то насчет Велиала и одно из его любимых слов, «несправедливость».
– Отец, – заговорила она. – Что ты наделал?
Бриджсток обернулся.
– Это тебя не касается, Ариадна.
– Все, что ты сейчас говорил с трибуны, – неправда. И ты это прекрасно знаешь.
– Ничего подобного! – рявкнул он.
– Может быть, и не весь Анклав доверяет Эрондейлам, но только потому, что ты посеял среди людей недоверие.
Инквизитор покачал головой.
– Не думал, что ты придерживаешься такого нелестного мнения обо мне, – сказал он. – По-твоему, я в этой пьесе негодяй, а Эрондейлы – герои? Тесса Эрондейл – дочь Верховного Демона. И они утаили это от нас.
– Столкнувшись с предрассудками, ограниченностью и несправедливостью, человек прежде всего думает о самосохранении, – тихо ответила Ари. – Но ты едва ли способен это понять. Уилл пытался защитить свою жену, Джеймс и Люси боялись за мать. Они оберегали ее от ненависти, которую ты разжигаешь сегодня, сейчас. От ненависти, порожденной страхом, невежеством, слепой убежденностью в том, что имя отца Тессы, кровь, которая течет в ее жилах, в жилах ее детей, перевешивают все остальное. Ее героизм, доброту.
Инквизитор покраснел от гнева, но в его взгляде она заметила нечто вроде снисходительной жалости.
– Они переманили тебя на свою сторону с помощью черной магии, – прохрипел отец. – Эти Эрондейлы – чужаки, неизвестно откуда взявшиеся, которых по собственной прихоти поставила над нами Консул! Подумать только, чародейка и ее колдуны-дети! А Лайтвуды? Потомки Бенедикта, который, как всем известно, якшался с демонами и в конце концов подцепил от них гадкую болезнь, сгубившую его. Ты сама знаешь, что его склонность к извращениям перешла по наследству к детям и внукам. Включая эту недоженщину, которая совратила тебя с пути истинного…
– Не смей говорить об Анне в подобном тоне, – произнесла Ари ясным, спокойным голосом. – Она относится ко мне лучше, чем люди, которые называют себя моими родителями…
– Ты нас бросила, – прошипел он. – Ты забрала наши подарки, дорогие вещи и бриллианты, и ушла к этой твари, которая носит имя Лайтвудов. Но мы согласны принять тебя обратно. – В его голосе появились просительные нотки. – Если ты поклянешься, что больше не будешь видеться с этими людьми. Эрондейлы, Лайтвуды – они идут ко дну, о них уже можно забыть. С твоей стороны было бы разумнее отмежеваться от них, пока не поздно.
Ари покачала головой.
– Ни за что.
– Ты ступила на опасную тропу, – настаивал отец. – На тропу, которая ведет к погибели. И в то время как я, по доброте душевной, пытаюсь помочь тебе…
– Доброта? – повторила Ари. – А любовь? Любовь, которую отец испытывает к дочери?
– Дочь не перечит отцу и не обсуждает его поступки. Дочь помалкивает и выполняет приказы родителей. Дочь думает прежде всего о своих родителях, защищает их…
– Как Джеймс и Люси защищают Тессу? – Ари тряхнула головой. – Ты ничего не видишь вокруг себя, отец. Ты ослеплен ненавистью. Эрондейлы – не преступники. Например, они никого не шантажируют.
Выстрел был сделан наугад, но Ари увидела, что стрела попала в цель. Отец вздрогнул и в ужасе отпрянул.
– Письмо… – прошептал он. – Оно не сгорело до конца…
– Не понимаю, о чем ты, – равнодушно произнесла Ари. – Я знаю только одно. Чем агрессивнее ты нападаешь на других, отец, тем пристальнее люди будут изучать твое прошлое. Надеюсь, ты сможешь выдержать эту проверку. Большинству из нас есть что скрывать.
Грейс сидела на кровати, прижавшись к стене. Ее трясло. Она завернулась в одеяло, но это не помогло.
Это началось утром, после завтрака, состоявшего из овсянки и тоста. В камеру вошел Брат Захария. Грейс угадала, что он испытывает беспокойство и жалость к ней, и это напугало ее. По своему опыту девушка знала, что жалость сродни презрению, а презрение означает, что твой собеседник считает тебя отвратительным, зловредным существом.
– Ребенок… – прошептала она. – Брат Кристофера. Он не…
«Он жив и поправляется. Вашу матушку нашли. Она заключена под стражу. Все завершилось поздно вечером; я рассказываю вам об этом только сейчас потому, что не хотел вас будить».
Как будто я могла уснуть, подумала Грейс. Александра, к счастью, спасли, но она сомневалась, что для Кристофера это что-то изменит.
Она все равно потеряла его навсегда.
– Матушка не… не причинила ему вред?
«Татьяна хотела нанести ему руну, и стило оставило сильный ожог. К счастью, руна не была закончена, и мы успели доставить его в лазарет. У него останется шрам».
– Она сделала это потому, что так умер Джесс, – едва ворочая языком, произнесла Грейс. – Умер после того, как ему нанесли руны. По ее представлениям, смерть Александра должна была восстановить справедливость.
Захария ничего не сказал на это, и Грейс вздрогнула, сообразив, что у него есть еще какая-то новость для нее. А потом у нее закружилась голова. Она поняла, что это за новость.
– Вы сказали, что моя мать арестована, – пробормотала она. – Это значит… она находится здесь? В Безмолвном городе?
Он наклонил голову.
«Учитывая ее прошлое, мы сочли, что ее необходимо держать в таком месте, где все выходы охраняются и где невозможно открыть Портал».
Грейс стало нехорошо. Ее мутило от страха.
– Нет, – прохрипела девушка. – Нет. Я не желаю, чтобы она находилась поблизости от меня. Я хочу, чтобы меня увезли отсюда. Посадите меня под замок где-нибудь в другом месте. Я буду хорошо себя вести. Я не попытаюсь бежать. Клянусь.
«Грейс. Она проведет здесь всего один день. После этого ее переведут в тюрьму Гарда, в Идрис».
– А она… она знает, что я здесь?
«Насколько я понимаю, нет. С момента ареста Татьяна не произнесла ни слова, – ответил Захария. – Ее сознание закрыто для нас. Наверняка это дело рук Велиала».
– Она найдет способ добраться до меня, – упавшим голосом произнесла Грейс. – У нее это всегда получается. – Она подняла голову. – Вы должны ее убить! И сжечь тело. Только так можно обезвредить ее.
«Мы не можем казнить ее. Мы должны получить от нее информацию».
Грейс закрыла глаза.
«Грейс, мы
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Терновая цепь - Клэр Кассандра - Героическая фантастика
- Последние часы. Книга I. Золотая цепь - Клэр Кассандра - Фэнтези
- Ржавое золото - Джордж Локхард - Фэнтези
- Терновая королева - Райчел Мид - Фэнтези
- Сумеречные охотники. Город праха - Кассандра Клэр - Фэнтези
- Драконы Вавилона - Майкл Суэнвик - Фэнтези
- Опасные игры с тенями. Том 0. Часть 3 - Лилла Сомн - Городская фантастика / Фэнтези
- Draco Dormiens - Кассандра Клэр - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези