Шрифт:
Интервал:
Закладка:
106
Мун Муллинс — популярный персонаж комикса, созданный художником Франком Уиллардом (1893–1958), существовал с 1923 по 1991 год.
107
«Салют вождю» — марш, который исполняется при публичных появлениях президента США.
108
Манновский закон, по имени конгрессмена Джеймса Манна (1856–1922), запрещавший «белое рабовладение» и перемещение белых женщин-рабынь через границы штатов в «безнравственных целях». Здесь обыгрывается еще и фамилия Джеймса Манна (man — человек), таким образом, словосочетание «манновский закон» имеет еще и значение «человеческий закон».
109
Свободное религиозно-философское течение, возникшее в эпоху Просвещения и получившее особенно широкое распространение в Англии.
110
Харни-пик — самая высокая гора в Южной Дакоте, названа в честь Уильяма Харни (1800–1889), офицера армии США, отличавшегося особой жестокостью по отношению к индейцам. Его четыре раза предавали военно-полевому суду и один раз суду гражданскому в Сент-Луисе, штат Миссури, — за убийство служанки.
111
«Развитие наших взглядов на состав и сущность излучения» — статья, опубликованная Эйнштейном в 1909 году.
112
Выражение «великие скорби» здесь восходит к Евангелию от Матфея, 24:21: «…тогда будет великая скорбь, какой не было от начала мира доныне, и не будет».
113
Пятнистый Лось (1826–1890), или Большая Нога (презрительное имя, данное ему белыми), — вождь племени миннеконджу, убит вместе с многими соплеменниками в 1890 году в ходе операции федеральной армии, получившей впоследствии название «Бойня на Вундед-Ни».
114
Индейское название ручья, известного в английской традиции как Вундед-Ни.
115
Черный Койот — индеец племени сиу, который отказался сдавать оружие американским солдатам, что спровоцировало столкновение, в ходе которого погибли более 300 индейцев и около 20 солдат федеральной армии.
116
Таблетка, содержащая поваренную соль. Использовалась для замещения потерянных организмом солей при интенсивном потовыделении.
117
Хотя Калвин (Калв) Кулидж был известен как блестящий оратор, в частной жизни он был человеком молчаливым, и прозвище Молчаливый Калв родилось еще в его бытность вице-президентом.
118
Пороховой заговор — предпринятая в 1605 году неудавшаяся попытка заговорщиков-католиков взорвать здание парламента в Лондоне и уничтожить короля Якова I, проводившего политику репрессий против католиков и симпатизировавшего протестантам.
119
Джордж Маклеллан (1826–1885) — один из ведущих генералов федеральной армии во время Гражданской войны, организатор знаменитой армии Потомака (крупнейшей федеральной армии на восточном театре военных действий).
120
Пятьсот миль Индианаполиса — одна из самых известных в Америке ежегодных гонок.
121
Лига плюща — ассоциация восьми ведущих американских университетов на северо-востоке США. Это название происходит от побегов плюща на стенах старинных зданий этих университетов.
122
Битва на Сомме — наступательная операция англо-французских армий в 1916 году. Союзники добились победы над германской армией с ограниченными результатами и ценой больших потерь.
123
Сен-Миельская операция (сентябрь 1918) — наступление союзных армий с целью ликвидации Сен-Миельского выступа и окружения немецких войск.
124
Мез-Аргонское наступление (сентябрь-октябрь 1918) — наступление войск союзников, одно из важнейших и решающих сражений Первой мировой войны.
125
Заключительная операция, в ходе которой союзники предприняли решительное наступление против центральных держав.
126
Президент Рузвельт после перенесенного полиомиелита был инвалидом.
127
Уильям («Уилл») Роджерс (1879–1935) — американский ковбой, комик, юморист, актер, звезда 1920–1930-х годов.
128
Один из смыслов этого греческого слова — «соревнование», «состязание». Как пишет в одном из своих романов Дэн Симмонс: «Агон представляет собой сравнение всех подобных вещей и классификацию их по принципу: равное, большее или меньшее. Все во Вселенной участвует в агоне… человек должен иметь возможность сравнивать мужчин (или женщин), а потому мы должны знать наших отцов. Наших матерей. Наше прошлое. Нашу историю».
129
В оригинале здесь игра слов, основанная на омонимии: crow — по-английски «ворона» и Crow — индеец племени кроу.
130
Перевод Б. Городецкого.
131
Генри Джеймс (1843–1916) — виднейший американский писатель XIX — начала XX века. В его романе «Послы» герой отправляется в Европу на поиски и спасение сына от первого брака своей невесты, предположительно влюбившегося в недостойную женщину.
132
Договор, подписанный в Форт-Ларами в 1851 году, устанавливал территориальные границы племен, индейцы гарантировали безопасный проезд белых поселенцев по Орегонскому тракту, за что им была обещана рентная плата в 50 000 долларов в течение следующих пятидесяти лет. Индейцы этим договором разрешали также строительство фортов и дорог на своих территориях.
133
Д. Митчелл и Т. Фицпатрик — правительственные чиновники, назначенные для ведения переговоров в Форт-Ларами.
134
Томас Уэйр (1838–1876) — капитан Седьмого кавалерийского. Будучи подчиненным майора Маркуса Рено и капитана Фредерика Бентина, он не выполнил приказ оставаться с Рено и Бентином и предпринял запоздалую попытку спасти Кастера.
135
Кустарниковые быки — вымерший род животных, обитавших в Северной Америке приблизительно до VI века до н. э.
136
Имеется в виду Мемориал Шального Коня, о котором говорится ниже.
137
Ревайлдинг — термин, применяющийся для обозначения мероприятий по защите и восстановлению экосистем тех или иных регионов, включая возвращение хищников и других видов. Этот термин был изобретен защитником природы Дейвом Форманом — одним из основателей движения «Прежде всего — Земля!».
138
В июле 1776 года была провозглашена независимость Америки от Великобритании.
139
Американская медиакорпорация, основанная в 1887 году Уильямом Херстом.
140
Ирвинг Берлин (1888–1989) — знаменитый американский композитор и автор текстов к песням, в том числе патриотической «Благослови, Господь, Америку» (1918 г.), ставшую неким подобием национального гимна.
141
Леонард Нимой (1931) — американский актер, режиссер, поэт, музыкант и фотограф. Более всего известен по роли Спока в сериале «Звездный путь».
142
Джекоб Броновски (1908–1974) — математик, биолог, историк науки, поэт и изобретатель. Более всего известен как один из авторов документальной серии «Восшествие человека», демонстрировавшейся на Би-би-си.
143
Карл Эдуард Саган (1934–1996) — американский астроном и популяризатор науки. Более всего известен как создатель телевизионного сериала «Космос».
144
Здесь следует отметить возникающую литературную аллюзию с книгой американского писателя Ди Брауна «Схорони мое сердце на Вундед-Ни. История американского Запада, рассказанная индейцами», в которой описано столкновение индейцев с армией США.
- Вскрытые вены Латинской Америки - Эдуардо Галеано - Историческая проза
- Огнем и мечом (пер. Владимир Высоцкий) - Генрик Сенкевич - Историческая проза
- Огонь и дым - M. Алданов - Историческая проза
- Царь Ирод. Историческая драма "Плебеи и патриции", часть I. - Валерий Суси - Историческая проза
- Королева - Карен Харпер - Историческая проза
- Камо грядеши (пер. В. Ахрамович) - Генрик Сенкевич - Историческая проза
- Наблюдения, или Любые приказы госпожи - Джейн Харрис - Историческая проза
- Неизвестная война. Краткая история боевого пути 10-го Донского казачьего полка генерала Луковкина в Первую мировую войну - Геннадий Коваленко - Историческая проза
- Злая Москва. От Юрия Долгорукого до Батыева нашествия (сборник) - Наталья Павлищева - Историческая проза
- Королева пиратов - Анна Нельман - Историческая проза