Рейтинговые книги
Читем онлайн Дети Древнего Бога - Джон Байлс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 369

— Ты веришь в привидения? — спросил Синдзи у Аски.

— Не особенно, хотя я верю в жизнь после смерти. Но я не думаю, что они будут шляться здесь.

Синдзи улыбнулся в ответ на ее слова.

— Я тоже не верю. Но это место так и создано для них. Рей, а что думаешь ты? — спросил он, не сильно надеясь на ответ.

Рей промолчала, что нисколько их не удивило. Они посмотрели в сторону Рей и увидели, что она присела и смотрит на суслика, который в свою очередь настороженно смотрел на нее. По-видимому, он хотел пробежать мимо нее, но не смог.

— Ты стоишь на его норе, — сказала Аска. — Отойди в сторону.

Рей поднялась и посмотрела под ноги. Отступив назад, она снова присела.

— Рей, почему ты смотришь на него? — спросил Синдзи.

— Он почти не испуган, — ответила она.

Суслик бросился вперед и исчез в норе. Синдзи наконец понял, что она имела ввиду. Большинство животных разбегалось при ее появлении. Суслик не выглядел испуганным, он был только осторожен. На миг, он подумал, может быть, один из убитых Ангелов был "Повелителем Сусликов", но отбросил эту мысль, как несостоятельную. "Возможно, только животные в Японии и змеи боятся ее", — подумал он, но снова отбросил эту мысль, поместив случившееся в "категорию странных случаев и фактов". Синдзи повернулся к Мисато.

— Когда мы отправляемся под землю?

— Завтра утром, если, конечно, Орифиил не нападет первым. Постройка пандуса заняла больше времени, чем планировалось. Вообще-то они затянули со строительством. Пандус должны были построить к нашему прибытию. Но хоть посадочную площадку для Симитара сделали вовремя.

— Как только все закончится, мы отправимся в Японию? — спросил Синдзи.

— Да. Но перед этим мы на короткое время снова остановимся в NERV-Америка. Надеюсь, у нас останется время на осмотр достопримечательностей. Я хочу посмотреть на Большой Каньон Колорадо.

— Представь, что это он, — сказала Аска, указывая на котлован.

Они рассмеялись и направились к Симитару, готовиться к завтрашнему дню.

* * *

Следующим утром они спустились по пандусу в пещеры, расположенные под курганом. Пещеры были неровными, грязными и противно-мерзкими как ад. ЕВЫ постоянно задевали головами об выросты на потолке. И там было сыро и, скорее всего, холодно. Но они не могли чувствовать температуру.

Небольшой экран показывал им направление движения к Орифиилу. Местоположение Ангела постоянно отслеживалось, и карта обновлялась.

— Такое чувство, будто я играю в RPG на компьютере, — сказала Аска. — Походит на "Поиск девяти колец". Графика точно такая же.

— Пока вы не видите орков, все в порядке, — ответила Мисато. — До этого времени все работало нормально.

— Как Поларис может отслеживать Орифиила так глубоко под землей? — спросила Аска.

— Скалы слабо блокируют характерную для Ангелов энергетическую сигнатуру, — ответила Рицуко. — К счастью. Иначе мы искали бы его вечно, и он мог внезапно появиться где угодно. Мы используем нечто подобное для "наших радиопередач", в основе которых лежат вовсе не радиоволны. В противном случае мы бы не могли разговаривать с вами.

— Он проснулся? — спросил Синдзи.

— Он движется в пределах одной мили, с тех пор как мы начали следить за ним неделю назад, — сказала Рицуко. — Не надейтесь застать его спящим.

— Хорошо.

* * *

За час они спустились глубоко под землю, пещеры постепенно становились больше. Наконец они вышли к спуску в огромную пещеру, самую большую из всех виденных ими. Потолок взметнулся высоко над ними, порядка сотен футов над полом, напоминая, как глубоко под землю они спустились за этот час. Свод над ними превратился из каменного в кристаллический и светился голубым светом. Его яркости хватало, чтобы в пещере вместо мрака стояли сумерки. Пол пещеры покрывал ковер из зелено-голубой травы. Также виднелись деревья, ниже чем обычные деревья на поверхности, но во всем другом не отличимые от них, кроме голубого цвета. Широкая, мощеная дорога бежала от спуска, через поле к большому городу, по крайней мере, так показалось детям издали.

— Это что, шутка? — спросила Аска.

— Если это и шутка, то над нами, — ответила Рицуко. Спектрометр показывает, что данное излучение подобно солнечному свету с отфильтрованным вредным излучением. Не очень жарко, хотя теплее чем в ближайших пещерах. Но все же… что создает свет? И каким образом…? Это очень интересно.

Данные с Полариса указывали им, что надо двигаться по направлению к городу. Они так и поступили, пройдя через полосы полей с пшеницей. Пшеница уже созрела и была готова к уборке, но ни жнецов, ни уборочной техники не было видно. Следы на дороге говорили, что не давно здесь проходила какая-то техника. Они, однако, заметили несколько птиц и стадо бизонов, лениво пасущееся на поле. Трудно было судить об их окраске, но это походило на смесь зеленого и черного.

— Они приручили бизонов?

— Это были наиболее близкие животные к крупному рогатому скоту, имеющиеся в наличии, — ответила Рицуко. — До того как европейцы не завезли коров. Не время для исследований.

Их ЕВЫ двигались быстро, и вскоре, миновав поля, они очутились на окраине города. Часть зданий было сделана из мрамора, большинство остальных зданий были сделаны из гранита или кирпича, с богатой наружной отделкой. Здания было в хорошем состоянии, и в целом это место выглядело так, будто его недавно оставили. Архитектурный стиль казался ужасно знакомым, но Аска так и не смогла решить, куда его отнести.

Улицы были вымощены камнем и находились в хорошем состоянии, хотя в нескольких местах мостовая скрывалась под лужами воды. Они оказались достаточно широкими, чтобы пройти ЕВАМ.

Синдзи потряс головой.

— Еще одни руины?

— У различных цивилизации аборигенов на американских континентах имелись легенды о подземном мире внутри Земли. Возможно, обитатели этого города связаны с этими легендами, — сказала Рицуко. — И некоторые местные рассказывали о подземном городе Кн-Ян. Я думаю, что мы как раз его и нашли. Я не представляю, куда делись жители… но пшеница не выглядит дикорастущей.

— Если он убил их, то сделал это, даже не разрушив город. Наверное, с помощью какого-то трюка, — сказала Аска. — Этому месту может быть десятки тысяч или сотни тысяч лет.

Следуя указаниям Полариса, они последовали по широкой улице, ведущей к центру пещеры. Аска двигалась первой, Рей замыкала группу, а Синдзи смотрел по сторонам улицы. Город был хорошо спланирован. Все вокруг их находилось в хорошем состоянии. Хотя на нескольких зданиях росли группки слабо светящихся грибов, но складывалось общее впечатление, что население покинуло город, когда они услышали звуки раскопок кургана.

1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 369
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дети Древнего Бога - Джон Байлс бесплатно.
Похожие на Дети Древнего Бога - Джон Байлс книги

Оставить комментарий