Рейтинговые книги
Читем онлайн Раз за разом. Doing it All over (СИ) - "Al Steiner"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 171

Он быстро обнаружил источник проблемы, вскоре после того, как мы установили новый аккумулятор, заменили свечи, масло и жидкости и впервые попытались запустить двигатель Chevy. Он натренированным ухом прислушался к жалкому холостому ходу двигателя, на мгновение заглянул в отсек, а затем велел мне его заглушить.

«Пробита прокладка ГБЦ». — сказал он мне с радостью.

"Хорошо." — сказал я, не понимая, что это значит. Как и мой старик, я почти ничего не знал о двигателе внутреннего сгорания. "Можем ли мы это исправить?"

"Ты серьезно?" — спросил он, качая головой.

"Что ты имеешь в виду?"

«Я могу сделать это за день менее чем за сто баксов». Он сказал мне. «Прокладка головки блока цилиндров — это уплотнение между головкой и блоком цилиндров. Если она пробита, она портит компрессию и позволяет маслу и дерьму разбрызгиваться. Это мешает двигателю работать или охлаждаться должным образом. на следующих выходных запустим эту штуку».

— Ни хрена? — спросил я, пораженный.

"Ни хрена." Он радостно ответил.

Итак, в следующую субботу он пришел в девять утра, и мы пошли на работу. Сначала мы посетили магазин автозапчастей, где он запросил соответствующие запчасти, а я за них заплатил. Мы отнесли их обратно в мой гараж, и он открыл свой ящик с инструментами. Мы пошли на работу, мне очень понравилось в режиме ученика.

Я заметил, что он весь день был занят чем-то другим, но не стал затрагивать эту тему. Майк был не из тех, кого ты пытался привлечь. Если бы он хотел сказать вам, что не так, он бы это сделал. Если бы он этого не сделал, вы бы не вытянули из него это.

Это было после того, как мы сняли головку и положили ее на газеты на полу гаража вместе со всеми остальными частями, когда он соскребал старую прокладку, он, наконец, пролил ее. Наши руки были грязными и жирными, и с нас обоих капал пот из-за высокой влажности. Мы оба пили пиво из банок, которое дал нам папа.

«Я думаю о вступлении в ВВС». Он сказал мне, соскребая бритвой.

Одно это предложение вызвало мурашки по моему телу еще до того, как мой разум полностью обработал его. ВВС? Я почти чувствовал, как судьба тянула Майка, почти ощущал ее враждебное, осознанное присутствие в гараже вместе с нами, фигуру в плаще с довольной улыбкой на лице.

"Что вы сказали?" — тихо спросила я, надеясь, что не расслышала его или что он просто шутит надо мной.

«ВВС». — повторил он, отшлифовывая упрямый кусок прокладки. «На днях мне позвонил один рекрутер, и я проговорил с ним около двадцати минут. Он был действительно классным парнем».

Действительно крутой парень. Неудивительно. Вербовщики были, в конце концов, продавцами. Хороший человек изо всех сил старался бы выучить жаргон своей целевой группы и говорил бы точно так же, как подросток, даже если бы он был пятидесятилетним мужчиной. Им платили за соблазнение молодых, и у них это хорошо получалось.

Действительно крутой парень. Неудивительно. Вербовщики были, в конце концов, продавцами. Хороший человек изо всех сил старался бы выучить жаргон своей целевой группы и говорил бы точно так же, как подросток, даже если бы он был пятидесятилетним мужчиной. Им платили за соблазнение молодых, и у них это хорошо получалось.

"Что он сказал?" — спросил я, мой разум перегружался, пытаясь придумать способ противостоять этой ситуации.

— Ну, мы немного поговорили. Он сказал. «И я сказал ему, что меня интересует пожаротушение. Он говорит, что на каждой базе ВВС, во всем мире, есть пожарная часть. пожары самолетов и спасение. Если бы я потратил четыре года на это, это почти гарантировало бы мне работу, когда я выйду. Подумайте, как это будет выглядеть в моем резюме, будучи обученным подавлению самолетов, HAZMAT и с четырехлетним практическим опытом. делаю это."

Я понял две вещи, когда слушал его. Во-первых, он почти дословно повторял то, что ему бросил вербовщик. Майк никогда бы не сказал ничего вроде «резюме» или «практического опыта». Во-вторых, он искал моего одобрения своего плана. Делал ли он это бессознательно или сознательно, он продвигал свою идею через меня, надеясь, что я назову ее отличной. Это дало мне надежду, что я смогу отвлечь его от пути, который, как я был уверен, будет разрушительным. У меня не было иллюзий относительно того, что произойдет, если Майк пойдет в ВВС. Но мне нужно было сделать это осторожно. Если я нажму слишком сильно, мои слова произведут эффект, противоположный тому, которого я хотел.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Он сказал тебе, что ты можешь пойти в пожарную часть? Я попросил.

«Он сказал, что я могу указать это как свою просьбу о навыках, и они попытаются поместить меня туда». — сказал Майк. «Звучит как довольно хорошая сделка».

"Ага." Я задумчиво кивнул. "Это звучит как один."

«Я договорился о встрече, чтобы поговорить с ним завтра». Он сказал.

Я немного прикусил губу, зная, что вербовщик имел все намерения заставить Майка расписаться в очереди завтра, зная, что Майк, скорее всего, так и сделает, если его предоставить самому себе. Что делать?

Я взял свое пиво, которое в тот момент было теплым и имело дерьмовый вкус, но я все равно сделал большой глоток.

«Я немного изучил армию». Я сказал ему.

"Ага?"

"Ага." — подтвердил я. «При определенных обстоятельствах это может быть хорошим шагом в карьере, но есть несколько вещей, которые вы должны понять».

Он немного нахмурился. "Что ты имеешь в виду?"

Я сделал глубокий вдох. — Что ж, — сказал я. «Во-первых, это вербовщик. Вы должны понимать, какова его цель. У нас в стране есть армия-добровольец. Там нет призыва, поэтому они должны укомплектовывать все людьми, подписавшимися по собственному желанию. Для этого они должны сделать военных привлекательными для своих потенциальных клиентов, отвлечь их от гражданской жизни. Вот тут-то и появляется вербовщик. Он, наверное, говорил так, как будто он был вашим лучшим другом, верно?»

Майк пожал плечами, соскребая еще немного прокладки. — Да, он был довольно крут.

— Это потому, что он продавец. Его работа — набирать людей в ВВС. Он бы не стал этого делать, если бы не был в этом хорош. Он будет продолжать и рассказывать о том, насколько хороши ВВС, но он не будет рассказывать вам о неприятных моментах, потому что это может вас немного оттолкнуть. твой друг. У него есть работа, и его работа состоит в том, чтобы подписать тебя».

— Да, — еще больше нахмурился Майк, — но…

«Теперь держись». — прервал я. «Я не говорю, что армия — это ПЛОХАЯ идея. Я просто пытаюсь показать вам, что вербовщику не обязательно можно доверять в том, что касается ваших интересов. Вы понимаете это?»

Он задумался на мгновение и, наконец, кивнул. "Ага." Он согласился. — Я вижу, откуда ты.

— Например, — сказал я. — Он упоминал вам об ASVAB?

— Аз-ваб? — спросил Майк.

«Батарея профессиональной оценки вооруженных сил». Я перевел. "ASVAB. Это тест, который вам дают после того, как вы его завершите. Это экзамен на общие знания, предназначенный для того, чтобы немного проникнуть в ваш разум и посмотреть, что заставляет вас тикать. Его разработали психологи и другие, и он измеряет ваши сильные и слабые стороны. слабости. Исходя из этого, они определяют, на какую работу вы будете назначены, как только вы ее получите».

«Но он сказал мне, что меня отправят в пожарную школу». – запротестовал Майк.

"Нет нет." Я исправил. «Ты сам только что сказал мне, что они вставят это как запрос на навыки и ПОПЫТАЮТСЯ назначить тебя туда. Он ведь не говорил, что тебя туда поместят, не так ли?»

Майк задумался на мгновение. "Нет." — наконец сказал он. «Он этого не сделал. Но тем не менее, моя просьба будет. Почему они не посадили меня туда?»

«Много причин». Я объяснил. «Прежде всего, ваш ASVAB может сказать, что вы не будете хорошим пожарным. Если это так, то вы не получите его, несмотря ни на что. силос в Северной Дакоте, то это то место, куда вы собираетесь идти. Но даже если ваш ASVAB говорит, что из вас получится хороший пожарный, для этого навыка может не быть свободных мест. Я полагаю, что навыки пожаротушения и MP довольно востребованы быстро."

1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 171
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Раз за разом. Doing it All over (СИ) - "Al Steiner" бесплатно.
Похожие на Раз за разом. Doing it All over (СИ) - "Al Steiner" книги

Оставить комментарий