Рейтинговые книги
Читем онлайн Дети леса, дети звезд - Мерри Джинн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 158

— Скажите, Рон, а все-таки, маги-полукровки чем-то отличаются от просто магов-людей или нет? Или можно сказать, что порода магов, простите меня, молодой человек, была выведена отдельно?

Грин аж встопорщился от таких формулировок.

— Я не сказал бы, что магов можно назвать просто людьми, — ответил он раздумчиво. — Скорее, так: при обучении бывали случаи, что маг становился не-человеком. Вот, я тому подтверждение. Говорят, что в городах с магами происходят не менее загадочные превращения… Они умеют чувствовать землю, камни и металл.

— На генетическом уровне не-человеком? — уточнил Дийс, а Тесс перевел:

— Потомство такого мага тоже не будет относиться к человеческой расе?

— Это зависит от пути, который себе изберет этот маг, — ответил Грин серьезно, потому что вопрос оказался для него чересчур личным. — Вот, -

добавил он, подумав, — если я найду себе женщину из рода сфинксов, возможно, потомство мое останется среди сфинксов, но если мне удастся сбросить, хотя бы на время, перья и шкуру, то может так случиться что мои потомки останутся жить среди людей. Некоторые говорят, что вот так, от неумеренного колдовства, и возник род кентавров.

Ученые всерьез напряглись. Серазан, надо сказать, тоже.

Потом Дийс уточнил аккуратно:

— Это именно оттого, что вы маг? А если бы, гипотетически, был по какой-либо причине превращен в нечеловека простой житель, не занимающийся магией сам — он тоже смог бы заиметь детей от женщины-нечеловека?

— Трудно сказать про любого человека, — изрек Грин, — но я слышал про одну женщину, дети которой стали деревьями. Это была обыкновенная женщина, но она смогла найти своих детей среди других деревьев и вернуть им человеческий облик. Некоторые говорят, что жила она в Ельниках, а некоторые — за Вертяным полем. Говорят, что случилось это несколько поколений назад и теперь тамошние люди умеют разговаривать с деревьями.

— Это немного другое, — покачал головой Ренн. — Она ведь рожала все-таки детей, а не семена деревьев? Нам очень важно, какой расы дети могут именно родиться.

— Она рожала детей, — подтвердил Грин, — Но то, что внешняя оболочка может сильно меняться, надо всегда учитывать, и не судить по внешности о том, что спрятано внутри. Так происходит, и когда ищешь женщину: сначала смотришь на то, что снаружи. Потом пытаешься жить вместе, и постепенно понимаешь, кто живет с тобой рядом. Иногда бывает так, что с человеком трудно, иногда бывает так, что с нечеловеком легко.

Ренн с Дийсом переглянулись, и смотрели друг на друга так долго, что можно было бы заподозрить телепатические переговоры…

— Ясно. Давайте по-другому. Грин, согласитесь ли вы дать нашему медику образец своего мужского семени на изучение?

Грин смутился как-то постепенно. Сначала густо порозовели щеки, потом кожа его заалела даже под гривой. Он как-то растерянно попятился и спросил:

— А это как и зачем?

— Это затем, что устного ответа на интересующий нас вопрос мы получить не можем — вы каждый раз понимаете нас в каком-то своем смысле и отвечаете не про то, о чем мы вас спрашивали, — доброжелательно объяснил Дийс. — Но нам, в принципе, именно спрашивать вас не обязательно. По вашему семени мы и так поймем, какие и от кого у вас могут родиться дети.

— А зачем это вам? — спросил Грин уже с любопытством. — Вообще-то, конечно, да, мне и самому интересно, кто от меня может родиться и может ли. Только зачем это знать именно вам?

— Затем, чтобы узнать, стали ли вы не-человеком на генетическом уровне, — вежливо ответил Дийс.

— Конечно, — все еще краснея, ответил Грин. — А как вы собираетесь это проделать?

— Надо его просто слить в баночку, — коротко сообщил Тесс, пока ученые подбирали красивую вежливую формулировку. — Предварительно чем-нибудь вдохновившись.

Дийс только кивнул, пряча ухмылку, а Ренн доброжелательно — по-настоящему доброжелательно — улыбнулся, объясняя:

— Не смущайтесь так, молодой человек. Это просто анализ, такой же, как анализ крови, к примеру.

— Ну, если вам именно это нужно, — продолжая неосознанно придвигаться к Тессу, пробормотал Грин, — то да, конечно. Но я должен быть уверен, что вы используете данное только для ответа на тот вопрос, который сейчас задавали.

Тесс в итоге сам дотянулся до кончика сфинксового крыла и тихонько погладил длинные перья, а Ренн согласно кивнул:

— Обещаем, только для анализа, ни для чего больше. Поверьте, нам действительно важно знать, как изменения облика отражаются на генах… на крови, на детях — нас об этом обязательно спросят, так же как и о том, что позволяет здесь рождаться полукровкам — их кровь, или других рас, или еще что-то…

* * *

Из лаборатории в тот вечер Грин вышел истинным мабрийцем: спокойным, мрачным и неразговорчивым. Доплелся до их общего с Тессом жилья, забился в спальню и свернулся там в клубок. Сфинксу было о чем поразмыслить — кроме всего прочего, он понял, отчего мабрийцы не могли найти мага себе в помощь. Грин стал вспоминать, как разговаривать с нелюдью, которая не понимает по-человечески: коротко и конкретно. С мабрийцами так было обидно, своя же раса! Да вот, доктор Ренн так хорошо временами все понимает!

Грин немного поругал себя за недогадливость — сам ведь только утром пытался объяснить, что внешность — не главное. Потом сам себя же пожалел. Свернулся еще плотнее: никак не мог прийти в себя после лаборатории.

— А что дальше? — спросил сам себя.

— Ронни, тебе тут пощиплют перья, сбреют шерсть на анализ, научат есть специальный корм и ходить в одиночку строем! — подсказал кто-то изнутри, весьма похожий на Блейки.

— Ну, не бросать же их, они со своими пробирками совсем пропадут! — возразил Грин. — А так хоть людьми станут, пусть не сразу, постепенно. А пока да, придется с ними… осторожно.

Повздыхал еще пару раз, умащиваясь, с невероятным смущением вспомнил баночку, наглых девиц с картинок, наедине с которыми оставил доктор Мьонн: девицы разворачивались по-всякому, вставали в откровенно зовущие позы, мяли руками сиськи, облизывали губы и при нажатии на определенные места томно и беспомощно стонали.

Грин потряс головой и угрюмо поплелся в гостиную — искать Тесса и успокаиваться.

Нашел он мастера у окна, на обычном их созерцательном месте. Серазан, казалось, ждал его, потому что оглянулся на звук мягких шагов кошачьими лапами, приглашающе похлопал ладонью по подушке рядом с собой и спросил:

— Вы как?

Грин подумал, что вот, удобный момент, когда стоило бы пожаловаться на всю базу, обшипеть всех докторов, которые так мучали его всегда, а вот сегодня — особенно, и какая же это наглость — просить слить в баночку, бесцеремонная наглость!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 158
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дети леса, дети звезд - Мерри Джинн бесплатно.

Оставить комментарий