Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К герцогу Бургундскому с улыбкой подошел король Генрих.
— Добро пожаловать, Ваша Светлость.
Герцог спрыгнул с коня.
— Ну, что вы теперь думаете о моей племяннице, Генрих? — раздуваясь от гордости, спросил он.
— Вы уже все знаете?
— Да, слухами земля полнится.
Генрих кивнул.
— Не один десяток лет барды будут петь о ее храбрости.
Комок подступил к горлу Лианны.
— О вашей тоже, Ваше Высочество. Вас запомнят как короля, который объединил под единым знаменем лилию и леопарда.
Генрих улыбнулся ей и Ранду, затем коснулся щеки ребенка.
— И под одной крышей, — добавил он.
Они удалились с герцогом Бургундским для переговоров о мире и о дальнейших планах.
— Генрих завоевал Францию, — сказал Ранд.
— А ты завоевал мое сердце.
Он усмехнулся.
— Интересно, кому из нас пришлось тяжелее?
Лианна приподнялась на цыпочки и нежно поцеловала мужа.
— А вот об этом пускай судят барды, — беззаботно ответила она.
Послесловие
Поразительная победа при Агинкуре принесла Генриху V славу бесстрашного и свирепого короля. С тех пор французы больше не осмеливались вызывать его на бой. В 1420 году английский король был помолвлен с французской принцессой Катрин, став таким образом наследником и регентом Франции.
Герцог Бургундский был убит в 1418 году агентами дофина.
Девятилетнее правление Генриха закончилось в 1422 году, когда он в возрасте тридцати пяти лет умер от дизентерии.
В 1461 году Англия окончательно утратила свое влияние на Францию, так как не оказалось равных Генриху по военному воображению и гениальной стратегии.
Примечания
1
Генрих V — король Англии с 1413 г., сын Генриха IV, основателя династии Ланкастеров на английском престоле.
2
Анжу — английские владения на юге Франции.
3
Лолларды — народные проповедники, участники антикатолического крестьянско плебейского движения в Англии и в ряде других стран Западной Европы. (Здесь и далее прим. перевод.)
4
1 фут — 0,3048 м.
5
Сен-Мало — город на южном побережье Франции.
6
Кираса — металлические латы, надевавшиеся на спину и грудь для защиты от ударов холодным оружием.
7
Плантагенеты — английская королевская династия, с 1154 г. предшествующая династии Ланкастеров.
8
Для храбрых сердец нет ничего невозможного (франц.).
9
Пикардия — область на севере Франции, завоеванная англичанами в ходе Столетней войны (1337-1453).
10
В начале XV века весь север Франции находился в руках англичан. На их сторону перешел могущественный герцог Бургундский, Жан Бесстрашный.
11
Псалтырь — одна из книг Библии.
12
Аркебуза — фитильное ружье, заряжавшееся со ствола.
13
Сенешаль — управляющий замком крупного феодала.
14
Герцог Бургундский.
15
Грифон — крылатый лев с орлиной головой (ант.).
16
Эдуард III (1312-1377) — английский король; его притязания на французскую корону стали причиной начала Столетней войны.
17
Карл VI — король Франции в 1380-1422 гг., прозванный Безумным, страдал психическим заболеванием; королевская власть при нем крайне ослабла, и Францию раздирала междоусобная борьба двух феодальных клик — «арманьяков» (сторонников герцога Орлеанского, фактически возглавленных графом д'Арманьяком) и «бургиньонов» (сторонников герцога Бургундского).
18
Короли Франции и герцоги Бургундии принадлежали к одной династии Валуа. Жан Бесстрашный, герцог Бургундии в 1404-1419 гг., двоюродный брат короля Карла VI, сам претендовал на трон Франции.
19
Тигель — сосуд для плавки, нагрева различных материалов.
20
Капеллан — священник, состоящий при капелле (домашняя церковь в замках и дворцах).
21
Стихарь — длинная одежда с широкими рукавами, надеваемая православным духовенством при богослужении.
22
В битвах при Креси и Пуатье английская армия, в которой бок о бок с рыцарской конницей сражались хорошо обученные отряды пехотинцев-лучников, одержала победу над французами.
23
Акведук — мост с лотком или трубопроводом, по которому вода переводится через овраги, долины рек, дороги.
24
Аркада — ряд одинаковых арок.
25
Плюмаж — украшение из перьев на головных уборах.
26
Рака — гробница для хранения мощей святых.
27
Василиск — сказочное чудовище с головой петуха, туловищем жабы, хвостом змеи и короной на голове, убивающее одним своим взглядом.
28
Баллиста — метательное оружие.
- Круги на воде - Сьюзен Виггз - Исторические любовные романы
- Роковое кольцо - Сьюзен Виггз - Исторические любовные романы
- Голос сердца - Сьюзен Виггз - Исторические любовные романы
- Сердце льва - Виктория Холт - Исторические любовные романы
- Ради милости короля - Элизабет Чедвик - Исторические любовные романы
- Когда герцог вернется - Элоиза Джеймс - Исторические любовные романы
- Хозяйка Англии - Элизабет Чедвик - Исторические любовные романы
- Герцог и я - Джулия Куин - Исторические любовные романы
- Герцог и актриса - Адель Эшуорт - Исторические любовные романы
- Серебряное пламя - Сьюзен Джонсон - Исторические любовные романы