Рейтинговые книги
Читем онлайн Крыльвы - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 548

Прошло несколько лет. Ми и Фли исполнялось четырнадцать. Они все так же учились в школе. Нара подружилась с Милан. Иного и не могло быть при той схожести характеров и вида, которые оказались у них.

Ми и Фли легко освоили университетские курсы и в свои четырнадцать лет получили дипломы о высшем образовании. Нара так же получила диплом, будучи одной из учениц школы.

Миурав оставалась в доме Ирвинга, а Лера так и пропала без следов.

Изучение жизни на планете продолжалось. Данных накапливалось не мало. Крыльвов больше всего интересовали данные о стране Рат, где по их рассчетам и оказалась первая группа. Никаких отношений между людьми и ратами не было. Граница была полностью перекрыта и ни одна военная операция, направленная на прорыв туда не имела успех.

Крыльвы не особенно интересовались войнами, устраиваемыми людьми против ратов. Их интересовало другое. Им было нужно найти следы своего корабля, и после всестороннего исследования вопроса Нара и Тигран отправились в Рат. Полет был остановлен блокировкой поля. Граница блокировки проходила перед границей с Рат и проникновение туда окзалось невозможным. У людей не было самолетов, наземные пути были перекрыты, а лететь в виде крыльвов было слишком опасно.

Не найдя никаких возможностей сделать это, крыльвы начали новую игру. Они проникли в службу разведки и после некоторых размышлений решили устроиться туда официально.

Для Флирка, Гретты, Тиграна и взрослой Нары это оказалось невозможно и оставался только один путь. Туда должны были идти Фли, Ми и Нара из школы Стенровой.

Текло время. Фли и Ми ждали своего восемнадцатилетия. В этом возрасте они могли пойти в военную школу и оттуда попасть в службу разведки. Что бы окончательно развязать себе руки и не давать повод людям подозревать в чем-то трех молодых людей, была проведена новая акция.

Ирвинг уехал в Андер-Ларр, забрав с собой Миурав.

Тигран, Флирк и Гретта оставались в Инкамонте. Они приобрели себе новый дом, продав дом Ирвинга. Нара забрала в себя Мин, Инреала и Рени. Все было готово и в один из дней над Инкамонтом громыхнул взрыв.

Удар снес новый дом крыльвов, взрывная волна развалила постройки, находившиеся рядом и выбила окна в соседних домах. На месте самого дома остались лишь обломки и большая яма. Полиция проводя расследования обнаружила остатки тел людей и признала хозяев дома погибшими. Остались лишь Нара, Ми и Фли Мак Лерраны, учившиеся в школе.

Прошли похороны, тройка Мак Лерранов получила в наследство все состояние своих родственников и на этом дело закончилось. Расследование причин взрыва привело в тупик. Не было никаких следов. Связь с Ирвингом в Андер-Ларре оказалась просто неотслеженной, что говорило о плохой организации сыска.

Окончив школу трое Мак Лерранов поступили в высшее военное училище. Через год они легко сдали все экзамены и поступили на службу в нормальную войсковую часть, располагавшуюся на границе со страной Рат.

Никто из тройки не пытался навязываться в разведку. Это было одним из основных правил игры. Они должны были лишь идти по течению.

Шел второй год службы. Нара, Мин и Флирк возглавляли три отделения в одном взводе. Боевая тревога подняла всех и через несколько минут взвод выехал на свои позиции перед границей с Рат.

− Противник начал наступление, − передал командир. − Приказ, занять оборону и не допустить прохождения ратов на запад.

Подобный приказ прозвучал впервые. Раньше никто не пытался наступать и крыльвы приняли все меры безопасности для себя.

Взвод занял позиции и оставался в ожидании. Начался авианалет. Удары наносились по позициям войск. Самолеты шли почти непрерывно, а затем появились танки. Команды по радио требовали стоять насмерть.

Началась настоящая война. Нара, Мин и Флирк оказались в самом пекле. Вокруг все взрывалось, гибли люди. Крыльвы использовали свою силу и пережили первый бой.

Танки прошли дальше, раздавив ряды противника. Против них не было даже нормального оружия. После танков появились машины и пехота. Они шли почти непрерывной цепью.

Из всего взвода в живых остались только трое крыльвов.

− Мы должны выглядеть ранеными, − сказала Нара сквозь грохот боя. − И быть предельно осторожными.

Мин, Флирк и Нара остались в окопе. Они не стали делать себе серьезных ранений и остались ждать.

Их нашли. Несколько солдат оказались рядом и держа оружие на перевес несколько секунд смотрели на тройку солдат.

− Что там у нас на счет пленных? − Спросил один из солдат другого.

− Мертвых в плен не брать. − Сказал второй.

Нара поняла мысли людей. Ее охватила ярость. Одновременно с автоматной очередью взметнулась огненная молния и два человека взорвались перед ней. Вблизи никого не было. Нара подхватила Мин и Флирка, унеслась в ближайший лес. Бой остался в стороне.

Нара, Мин и Флирк переменили себя. Теперь на них не было и следа от армейской одежды. Они прошли через лес и вышли к небольшой деревне. Не прошло и минуты, как все трое были схвачены, а затем доставлены к командиру военной части ратов, занявшей деревню.

− Поймали лазутчиков, − сказал сержант, вводя троих в дом.

− Советую вам признаться сразу. − сказал командир, обращаясь к пойманным. − В этом случае вы останетесь живы.

− Можно задать вам вопрос? − спросила Нара.

− Один вопрос? Попробуйте. − ответил человек.

− Зачем люди убивают друг друга?

− Можно смеяться?

− И если люди убивают друг друга, почему мне нельзя это делать?

− Ты случайно не из психбольницы сбежала?

Нара вскинула руки, разрывая вереки, которыми ее связали. Два человека отлетели в стороны и через мгновение в доме оказалась крыльвица. Нара действовала почти мгновенно. Удары когтей снесли головы охранникам, а третьим Нара свалила командира.

− Так откуда я сбежала? − прорычала Нара.

Человек смотрел на нее выпятив глаза и потерял сознание. От криков в дом вбежало еще несколько человек и их встретили удары когтей крыльвов.

"А теперь, уходим." − мысленно сказала Нара. В доме возникли три огненных шара, которые по команде Нары ушли в землю, а на месте дома возник мощный взрыв, который должен был уничтожить следы пребывания нелюдей.

В деревне начался переполох. Трое диверсантов воспользовавшись этим угнали машину. Они превратились в тех солдат, похожих на тех, что взорвались вместе с командным пунктом.

Машина двинулась на восток. Крыльвам надо было пройти через границу, и в этот момент она была открыта. Времени было не много. Нара выжимала из машины все что было возможно. Машина вошла в зону блокировки биополя и теперь надо было действовать особенно осторожно.

Появившаяся колонна на дороге не помешала движению. У крыльвов были все документы, и они легко проехали через охранение.

Граница.

Машина пересекла пункт охраны, выехала на новую дорогу. Дальнейший путь не был известен. Около часа движению никто не препятствовал. Машина въехала в очередной город и была остановлена военным постом.

− Восемнадцатая часть? − удивленно проговорил охранник, перевел взгляд на Нару и выхватив оружие направил его на нее. − Выходите, ребята. Одно неверное движение и вы мертвецы.

Нару, Мин и Флирка обыскали и не нашли ничего кроме обычного для солдат оружия и документов. Их доставили в военную командатуру города.

− Не плохо подделано. − сказал полковник, глядя на тройку пойманных. − Однако, у нас и не таких ловят. А теперь, отвечайте. Какова ваша цель, называйте адреса встреч, условные сигналы, шифр… В общем, выкладывайте все.

− Как же мерзко чуствовать себя связанной. − произнесла Нара, глядя на веревки. − Я хочу встретиться с вашими меерами. − сказала Нара.

− С кем?! − воскликнул человек.

− С меерами.

− Это не смешно.

− Позвоните своему начальству, там решат смешно это или нет. − ответила Нара. − Мы действительно проникли сюда незаконно, но нам плевать на вашу войну.

− А ну ка рассказывай, о каких это меерах ты говоришь?

− Они вами командуют. Так что давайте не будем терять зря время.

Слова Нары задели человека и он молча прошелся по своему кабинету. Он резко обернулся, и наотмашь ударил Нару кулаков в лицо.

− Терпеть не могу идиотов! − проговорил он.

Послышался треск. Нара выломала ручки кресла, в котором сидела и одним ударом сбила человека на пол. Он несколько мгновений смотрел на то как она разрывала веревки, а затем схватился за оружие.

Он не успел. Удар Нары бросил его на стену и она подскочив к нему вырвала оружие. Кто-то вбежал в кабинет, но Нара уже стояла с человеком в руках и приставила оружие к его голове.

− Оружие на пол! − закричала она.

Приказ был выполнен и это было хорошим признаком.

− А теперь, приведите сюда двух других! − приказала Нара. Привели Флирка и Мин. Поняв положение они сразу же освободились и позиция крыльвов усилилась. − А теперь, вы нас отсюда выведите. И без глупостей!

1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 548
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Крыльвы - Иван Мак бесплатно.
Похожие на Крыльвы - Иван Мак книги

Оставить комментарий