Рейтинговые книги
Читем онлайн Крыльвы - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 548

− Надеюсь, вы не очень шокированы моим видом? − послышался синтезированный компьютером голос.

− Мне никто не сказал… − проговорил Тигран.

− На сколько я поняла, вы привели к нам своих детей? − спросила Милар.

− Да, но…

− Вы можете не беспокоиться. Их никто не съест, − заявила хозяйка. − По своему виду я хищник и, возможно, могла бы кого-то съесть, но у нас это не принято.

Нара не выдержала, и в зале раздался смешок.

− Я вижу, ваши дети прекрасно меня поняли, − снова заговорила хозяйка. − Я рада, что еще есть люди которые понимают важность общения с другими видами разумных существ.

− Вообще говоря, я хочу что бы они учились среди людей, − объявил Тигран.

− Вы хотите сказать, что ошиблись выбрав нашу школу? Я заверяю вас, что здесь ваши дети получат образование ни чуть не хуже чем в любой другой частной школе.

− Дело не в этом.

− А в чем? Вы не хотите что бы ваши дети были среди нелюдей? У нас учится не мало детей людей и никто из них не был обижен.

− Боже мой, да вы дадите мне, наконец, сказать?! − воскликнул Тигран.

− Да, пожалуйста.

− Я не против нелюдей. Я не хочу сказать что ваша школа чем-то плоха. Я хочу что бы мои дети учились с людьми, потому что они сами нелюди.

− Вы шутите?

− Ничуть.

− В таком случае вам тем более надо оставить их здесь.

− Почему?

− Вы хотите что бы они почувствовали себя людьми? Здесь именно так и будет. В не вижу никакой разницы между вами и людьми. Кто вы?

− Мы крыльвы, − ответил Тигран.

− Впервые слышу о таком виде.

− Мы тоже впервые видим вас, − сказал Тигран.

− Я терр. Так что вы решили?

− Я не знаю. Мне кажется, что им надо учится в нормальной человеческой школе.

− У нас нормальная школа. И большинство наших учеников − люди. − сказала хозяйка. − Вам будет лучше оставить их здесь, потому что здесь нет того пренебрежительного отношения к нелюдям, какое иногда встречается в других школах. Вы похожи на людей и именно среди нелюдей ваши дети смогут почувствовать себя людьми. Я вас еще не убедила?

− Да, − ответил Тигран. − Против хищника не попрешь.

− Я не настаиваю, − сказала хозяйка. − Вам лучше подумать. Я думаю, сейчас вам лучше всего пройти, все как следует посмотреть и посоветоваться с детьми. Линн вас проводит.

Линн проводил Тиграна и троих детей по школе. Они встретились с учениками и учителями, посмотрели площадки для игр, классы и жилые помещения. Один из учеников напоминал собой хозяйку, было еще несколько других видов, некоторые выглядели похожими на дентрийцев и иные, что отличались от людей. И везде было не мало учеников-людей.

Обучение производилось индивидуально или в небольших группах. В этом не могло быть уравнивания различных видов равенство было в их отношениях друг с другом и с учителями.

− Ты конечно же согласна, Нара? − спросил Тигран.

− Согласна. − ответила она.

− Я вижу что хозяйка тебе понравилась.

− Понравилась. А тебе нет?

− Ладно. В конце концов, надо учить хорошему отношению их не только с людьми. − сказал Тигран.

Линн, стоявший рядом в этот момент не мог понимать разговора на языке крыльвов, но он ничуть не смутился и терпеливо ждал, когда крыльвы договорятся.

− А вы как считаете, Ми, Фли? − спросил Тигран.

− Здесь так интересно, никогда такого не видела. − сказала Ми.

− Ну да, конечно же. − проговорил Тигран. − Ладно. Вы меня уговорили.

Они вернулись в кабинет хозяйки. Она в этот момент что-то делала за компьютером, используя речевой ввод. Компьютер иногда отвечал таким же рычанием.

− Как вам наша школа? − спросила она. − Я вас не тороплю с ответом. Вы можете подумать и прийти в любой другой день.

− Мы уже решили. − сказал Тигран. − Они остаются.

− Ну вот и хорошо. − сказала хозяйка, поднимаясь из-за своего стола. Она прошла к четверке крыльвов. − Странно. Мне кажется, что вы самые обыкновенные люди. − сказала она.

− Это не отличит и тщательная медицинская проверка. − сказал Тигран. − Они не люди в своей голове.

− Вы, наверно, долго жили вдали от людей?

− Не так что бы очень, но встречались не часто. − ответил Тигран.

− А как вы сами относитесь к другим видам?

− Одно время я жил в городе, где был единственным человеком. − ответил Тигран. − И там многие жители считали что людей надо убивать и есть.

− Никогда не слышала о подобном городе.

− Он довольно далеко отсюда. Если вас интересует, я биолог. И моя специализация − хищники.

− Тогда понятно, почему вы так спокойны. − сказала Милар. − Я могу узнать ваши имена?

− Тигран Мак Ларрен. − сказал Тигран.

− Нара, Ми и Фли. − сказала Нара, показывая на себя и детей.

− Вы не боитесь хищников? − спросила Милар, обращаясь к детям.

− Тех кто не может нас убить нет. − ответила Нара.

− А меня вы не боитесь? Я могу убить любого из вас. − сказала Милар.

− А я считаю, что не можете. − ответила Нара, глядя прямо на нее.

− Почему?

− Если вы кого нибудь убьете, на вашу школу сбросят атомную бомбу. − Ответила Нара. − Вы не можете нас убить потому что боитесь это сделать.

− Ты слышал, Линн? − Спросила хозяйка. − Впервые слышу подобный ответ. − Она легла на пол и вытянув лапы вперед почти достала ими Нару. − Вы не хотите поступить к нам на работу? − Спросила она, взглянув на Тиграна. − Впервые вижу людей, которые вот так запросто могут говорить со мной встретив в первый раз.

− Я не представляю что я могу здесь делать. − Сказал Тигран.

− Вы же сказали что вы биолог. Вы можете преподавать биологию, например.

− Я даже не знаю. Я никогда не занимался преподаванием.

− Попробуете. И вам будет легче, будете рядом с детьми.

− Хорошо. Я попробую. − Ответил Тигран.

− Вот и прекрасно. − Сказала Милар, переводя взгляд на Нару. − Значит, не боишься меня? − Спросила она. − Я ведь запросто могу съесть человека.

− Я тоже могу съесть терра. − Ответила Нара. Милар взвыла и перестала, когда услышала как Нара начала подвывать ей. − Я извиняюсь. − Произнесла она и отскочила назад.

− Кошмар. − Произнес Тигран.

− Что-то не так? − Спросила хозяйка.

− Нет, все нормально. − Ответил Тигран.

Милар поднялась и прошла за свой стол.

− Вы приедете позже или оставите детей сейчас? − Спросила она.

− Думаю, дети могут остаться, а я сам приеду позже. − Ответил Тигран.

"Ты довольна, Нара?" − Мысленно спросил Тигран.

"Посмотрим, чем все это кончится." − Ответила она.

Линн проводил Нару, Ми и Фли к другим ученикам. Он объяснил, что им не нужно сразу же называть свой вид. Новичков сразу же окружили дети, предлагая знакомство.

Ми и Фли только раскрыли рты от удивления. Они не знали что и говорить. Подобная встреча была для них впервые.

− Меня зовут Киммер. − Сказал один из учеников. − Мой отец владелец самой большой бумажной фабрики во всем мире.

− Киммер хвастун. − сказал другой. − Меня зовут Гари. Хотите познакомиться с Ррином?

− А кто это? − Спросила Нара.

− Это терр.

− Да, хочу. − Тут же сказала Нара и дети все вместе гурьбой пошли через парк. Гари вел новичков. Ми и Фли рассматривали все вокруг, детей, деревья, которые казались им очень большими, больше всего их удивил фонтан из воды.

− Вы что, никогда фонтанов не видели? − Спросил кто-то, когда Ми и Фли остановились рядом с ним.

− Нет. − Сказал Фли. − Это называется фонтан?

− А где вы жили раньше? − Спросил Гари.

− В лесу. − Ответил Фли.

− Значит вы никогда не бывали в городе?

− Бывали. Иногда.

− Идемте, вы же хотели познакомится с Ррином.

Они пошли дальше и зашли за какой-то небольшой забор. За ним среди кустов лежал терр. Он повернулся к детям и что-то прорычал.

− Что то вас сегодня очень много. − прозвучал компьютерный перевод.

− Познакомься, Ррин, это Нара, это Ми, а это Фли. Они новенькие.

Нара вышла вперед и подошла к терру. Он зарычал и в этом рычании послышалось предостережение.

− Не подходи близко. − послышался перевод.

− Не бойся, я тебя не укушу. − сказала Нара, отчего послышался смех детей.

− Это я могу тебя укусить. − прорычал терр.

− Не подходи, он этого не любит. − сказал Гари.

− Почему? − удивилась Нара и села на траву почти рядом с Ррином. Тот резко зарычал, сделав выпад вперед. Нара не сдвинулась с места.

− Наверно, ему не нравятся крыльвы. − сказала Нара.

− Кто? − переспросил Гари.

− Крыльвы. − повторил слово Фли.

− Я не хочу неприятностей, но если ты не отойдешь, я могу не выдержать. − Прорычал Ррин. Его слова переводились компьютером и Нара уже знала довольно много из них после разговора с хозяйкой.

1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 548
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Крыльвы - Иван Мак бесплатно.
Похожие на Крыльвы - Иван Мак книги

Оставить комментарий