Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Твой парень — как заноза в заднице, — сказал Ал, выглядя смущенным, и достал три черные свечи из ящика.
— Он не мой парень, — я осторожно коснулась липкой массы, покрывавшей книги, и обнаружила, что она похожа на пыльцу Дженкса. Она легко отделялась от поверхности, скатываясь в шарики и падая на пол. В тех местах, где она покрывала книги, они не обгорели. Было очевидно, что Ал использовал ее, чтобы защитить свою драгоценную библиотеку.
Ал посмотрел на пустую каминную доску, где обычно лежали подсвечники, и его лицо скривилось сильнее.
— Рэйчел, будь так добра и постарайся найти подсвечники? Я полагаю, они в гобелене. Он стоял рядом с ним, когда я швырнул их в него.
Я не смогла сдержать улыбку, пока пересекала комнату. Неудивительно, что Ал был в ярости.
— Нет ничего смешного в том, что моя кухня разрушена, — сказал демон, пока я ногой простукивала смятый гобелен в поисках металлических подсвечников. Я не хотела касаться маслянистой ткани, которая закрывала расплавленную стену.
Я, наконец, нащупала один из них, и, используя обгоревшее полено, перевернула гобелен вверх, задрожав, когда цвета плавно перетекли вниз. Я не собиралась капаться в этой тряпке руками, так что просто развернула полотнище.
— Я нашла их, — сказала я, облегчено выдохнув, и стала пробираться обратно по разрушенной комнате. Ал поставил наши стулья там, где они всегда стояли, оставив место, чтобы обозначить, где будет стоять стол. Он уже развел огонь в малом очаге и побросал ножки стола в больший, центральный очаг, добавив к ним порванные подушки и все, что ему казалось ненужным. Он пробормотал слова на латыни, и в очаге разгорелся огонь.
Свет от двух очагов залил комнату, осветив те места, куда слабый свет от шара не доходил. Не дожидаясь инструкций, я поставила свечи в подсвечники и зажгла их. Мне действительно было жалко разрушенную кухню, и, склонившись, я начала подбирать лей-линейные принадлежности и раскладывать их по местам. Ал делал то же самое, но производил намного больше шума. Это могло бы показаться забавным, но я провела здесь так много времени, что беспорядок, который создал Пирс, был похож для меня на… осквернение.
Ал заметил, что я делаю, и, снова посмотрев на меня смущенно, коснулся своего тусклого шара, и тот потух.
— А почему ты не… — начала я.
— Сделал его поярче? — спросил он, опустив голову и крутя в руках свою пятигранную пирамиду. Встретившись со мной взглядом, он пристально на меня посмотрел. — Он светил ярче солнца, — сказал демон. — Это был весь свет, способный пробиться через копоть.
Я не смогла выдержать его пристальный взгляд и отвернулась.
— Извини, — прошептала я. — Я не знала.
— Не волнуйся, милочка, — пробормотал он, его перчатки были покрыты черным пеплом, когда он поставил пирамиду. — Это не так уж важно.
— Я имею в виду Пирса, разгромившего твою кухню, — сказала я, чтобы он не понял, что меня это тоже задело.
Его брови удивленно приподнялись.
— Мне тоже жаль, — резко повернувшись, отчего фалды его фрака взлетели вверх, он прошел по расчищенному полу к непострадавшему книжному шкафу. — Мы легко найдем Николаса Григория Спарагмоса, используя его демонскую метку, — сказал он, открывая дверь шкафа и начав рыться в свернутых в углу бумагах. — И для этого нам понадобится вот это.
Он обернулся, торжественно вручив мне бумагу. Это была страница из книги заклинаний, чары были написаны от руки и пахли стариной. На страницах виднелись темные капли чернил. Вздрогнув, я внезапно поняла, что это не чернила, а кровь. Кровь Ника. Мои мысли быстро вернулись к его демонским меткам, и я уставилась на Ала.
— Эта страница из подвала библиотеки, — сказала я, и он улыбнулся, показав свои ровные квадратные зубы. — В ту ночь ты разорвал мне горло, а потом еще продал перенос по линии, чтобы спасти мою жизнь.
— Две демонские метки за одну ночь, о да. Да ты умненькая, умненькая маленькая ведьмочка, раз смогла догадаться! У тебя превосходное чутье! — сказал он радостно. — А у тебя имеется окровавленная вещь, чтобы найти Трентона? Что, совсем ничего? — Он почти растягивал слова. — Какая жалость. Ты должна исправить это. Сломай ему нос в следующий раз, когда увидишь, а потом сохрани носовой платок.
Я вздохнула, задумавшись, какая вещь, испачканная моей кровью, хранится у него в шкафу. В нем лежали, должно быть, около пятидесяти вещей разных людей, которые частично принадлежат Алу.
— Ну, а теперь нам придется сделать все немного задом наперед, — говорил Ал, пока тащил меня к уродливой стене, которую он использовал как контактную площадку, и ногой откинул в сторону гобелен. У меня лицо похолодело, когда я глянула в другой конец комнаты. Я была уверена, что раньше она находилась там.
— Подожди. Разве она не была раньше там? — произнесла я нерешительно, но Ал дернул меня вперед, поставив рядом с собой.
— Вероятно, — сказал он, снова пнув гобелен. — Я не могу появиться, если меня не призывали, если только не проверяю тебя. Я закину тебя к нему, а ты вызовешь меня. Сразу же. — Его глаза сузились, и я выдернула руку из его жесткой хватки. — Это та степень доверия, о которой ты столько скулила, — прорычал он. — Я верю, что ты вызовешь меня.
— А я верю, что ты не задушишь его, — ответила я, и он состроил обиженное лицо.
— Ну, ко-о-оне-е-ечно, — произнес он так медленно, что я начала сомневаться в его искренности. — Дотянись до линии, Рэйчел.
Верила я ему или нет, но я дотянулась до линии, чувствуя странную боль от использования линии по эту сторону реальности. Мои глаза расширились, когда клочок бумаги вспыхнул в руках Ала, одетых в белые перчатки.
— Ты можешь воспользоваться им только один раз? — спросила я, удивившись, и он вдохнул дым, блаженно закрыв глаза. Шок стал сильнее, когда я поняла, что бумага не горит.
— Это ненастоящее пламя, — объяснил Ал, подталкивая меня. — Отправляйся!
— Эй! — возмущенно крикнула я, но тут мои легкие сжались, и линия затянула меня. С почти нелепой быстротой я вывалилась обратно в реальность в темной комнате с низким потолком. Здесь было душно. Комната освещалась работающим электронным оборудованием. Я почувствовала запах вонючих носков и того, что здесь кто-то проводит очень много времени. Стены были из кирпича, покрытого слоем краски, и повсюду чувствовался запах плесени. Жесткий коричневый ковер покрывал пол, напоминавший цементный. Металлические и деревянные стеллажи высились от пола до потолка, на них стояли деревянные ящики, замотанные проволокой.
Боже. Ты. Мой. Я в подвале у матери Ника? Но потом я поняла, что этот подвал похож на одно из тех био-убежищ, которые строили во время Поворота, с очистителями воздуха и водой в бутылках.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Линейный странник - Ким Харрисон - Ужасы и Мистика
- Санкция на черную магию - Ким Харрисон - Ужасы и Мистика
- КиМ - Август Северн - Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика
- Монстры всегда возвращаются! - Лизи Харрисон - Ужасы и Мистика
- Фекалии смерти - Харрисон Филлипс - Ужасы и Мистика
- Домой приведет тебя дьявол - Габино Иглесиас - Ужасы и Мистика
- Супруги Харрисон поздравляют Вас - Георг фон Штайнер - Ужасы и Мистика
- Супруги Харрисон поздравляют Вас - Георг фон Штайнер - Ужасы и Мистика
- Замок Отранто - Гораций Уолпол - Ужасы и Мистика
- Возвращение карнавала - Дана Посадская - Ужасы и Мистика