Рейтинговые книги
Читем онлайн Вечный огонь страстей - Нора Хесс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 87

В непробудившийся полностью мозг Джулианы стали проникать звуки: потрескивание дров, шорохи. Она открыла тяжелые веки и наморщила лоб, увидев грубый и закопченный потолок:

– Что… где…

Мягкие, крадущиеся шаги заставили ее повернуть голову вправо, а глаза выражали удивление и тревогу. На нее внимательно смотрел незнакомый мужчина. Она подняла руку к глазам. Может это сон? Лицо его было чисто выбрито, но он странно напоминал того другого из ее сновидений.

Она лежала тихо, ее взгляд скользил по его черным, волнистым волосам с сединой, по твердо сжатым, чувственным губам, по крепкой шее, где в просвете расстегнутой рубашки виднелись на груди черные волосы.

Ее глаза остановились на ноже, прикрепленном к поясу. Она удивленно подумала: «А что если это один из диких охотников, о которых, шутя, рассказывала ей Тилли и советовала выбрать в мужья».

Она перевела взгляд на мужественное лицо, заметив, что у рта собрались морщины, но как только она заговорила, они тут же исчезли.

– Где… где я? Кто… вы?

Глубоким голосом мужчина сказал:

– Меня зовут Магрудер. Сэйт Магрудер. Вы находитесь в моей хижине.

Он подождал мгновение, давая словам дойти до ее сознания. Когда убедился, что она понимает его, продолжил с теплотой в голосе:

– Я нашел вас без сознания, почти замерзшую в миле отсюда. – Он внимательно смотрел на нее. – Не помните, как я нес вас сюда?

– Нет, – Джулиана отрицательно покачала головой. Ее тонкие брови смущенно вздрогнули, – все как во сне. Я увидела мужчину, который подходил ко мне… и все. Больше ничего не помню.

Облегченно переведя дыхание, Магрудер продолжил:

– Тем мужчиной был я. Я услышал слабый крик и решил узнать, в чем дело, благодаря господу.

– Да, благодаря господу, – повторила Джулиана. Я никогда не смогу рассчитаться с вами за то, что вы спасли мне жизнь.

На чисто выбритом, обветренном лице блеснули белые зубы:

– Я всегда буду благодарить бога, что вовремя оказался там, чтобы помочь вам.

Магрудер заметил, как у женщины покраснело лицо. Достаточно ли она окрепла и пришла в себя, чтобы вспомнить, почему она оказалась в такой буран в лесу, думал он.

Он еще раз смерил взглядом ее лицо и принял решение. Хотя женщина и выглядела хрупкой, она уже могла говорить. Присев на корточки у кровати, он мягко спросил:

– Вы можете вспомнить, что случилось до бурана?

Джулиана посмотрела на его широкие плечи и почувствовала странное возбуждение. Она не могла объяснить, почему. Прижала тонкие пальцы к вискам и попыталась сосредоточиться: ветер со снегом били в окно. В какое окно? Оно было маленькое и грязное, и трещало под ударами бури.

Ее швыряло вверх-вниз на каком-то сидении и у нее…

Джулиана сжалась от болезненно нахлынувших воспоминаний. Она дико посмотрела на Сэйта. Затем закрыла лицо руками и громко зарыдала. Рыдания сотрясали все ее тело. А Сэйту, которому никогда не приходилось иметь дело с женщинами в подобной ситуации, вдруг захотелось взять ее на руки и прижимать к себе, пока не высохнут слезы.

Но он только осмелился взять ее руки в свои. Она, заикаясь, дрожащим голосом, стала рассказывать о том, что произошло, и продолжала плакать.

Сэйт не утешал, понимая, что потом ей станет легче. Когда рыдания стали тише, он мягко спросил:

– Почему вы отправились в дорогу одна? Где ваш муж?

Джулиана высвободила руки из теплых ладоней Сэйта и печально посмотрела на свое обручальное кольцо.

– Я – вдова, – ровным голосом произнесла она. – Мой муж погиб в самом конце войны. А ехала я к брату в Трентон.

Сэйт почувствовал, как его сердце забилось от радости, глаза вспыхнули. Он быстро опустил их вниз, чтобы женщина не заметила. Силой воли он постарался выразить ей свое сочувствие.

– Это очень печально.

– Да, печально, – повторила спокойно Джулиана, – бедняжка, ему было всего двадцать три года.

Ее тон и мягкое сожаление в голосе поведали ему о многом. Женщина не была счастлива с мужем. Она искренне жалела о его гибели, но в голосе ее нет любви. Ему было интересно, чем разочаровал жену погибший солдат. Голос внутри подсказывал ему:

– Дурень. Даже если она его не любила? Тебе нет дела до этого.

Краем глаза он исподволь наблюдал за ее гибким, как у кошки, телом. Она снова спрятала руки под одеяло. Он собирался было спросить, хочет ли она есть, но вдруг заметил, как она смутилась и спросила:

– Кто раздел меня?

Сэйт постарался придать взгляду безразличное выражение, с минуту помолчал, решая, что ответить.

– Это сделала Докси.

– Кто это – Докси? – в голосе женщины проскользнуло сомнение.

– Индианка. Она у огня.

Сэйт бросил предостерегающий взгляд на Докси.

Джулиана подтянула одеяло под самый подбородок, подняла голову и посмотрела в сторону камина. Она встретилась с внимательным взглядом женщины, сидевшей на стуле, и с минуту выдерживала этот неприветливый взгляд блестящих черных глаз. Вот так. Она слегка скривила губы, быстро переводя взгляд на темные длинные волосы, струящиеся по стройной спине: девушка боится, что потеряет своего мужчину.

Джулиана поджала губы и тихо произнесла:

– Понятно, – и снова легла.

Лицо Сэйта покраснело: он уловил в словах презрение. Его приняли за индейца. Но он не был им. Он лишь жил с индианкой на время охотничьего сезона. Весной ее здесь не будет. Черт побери, точно также и белые женщины делили с ним кров в предыдущие зимы, желая отдохнуть от любовных передряг.

Он заговорил неестественно громко и вызывающе:

– Неделю назад она оказалась около моей хижины, сказав, что голодна и ищет работу.

Смешинки в глазах не ускользнули от взгляда Сэйта. Джулиана невинно ответила:

– И, конечно, вы ее наняли.

Сэйт сначала уставился в пол, потом потер шею рукой и пробормотал:

– Ну, я сказал, что найду кое-какую работу для нее.

К нему подошел пес, и он кивнул в его сторону.

– Она составляет компанию собаке, пока я осматриваю капканы.

Джулиана, удивляясь, очень хотела поверить тому, что сказал охотник. Он притягивал ее своей грубой индивидуальностью, своими манерами. Раньше она никогда не имела дело с людьми подобного типа. Он притягивал ее своей самобытностью. То в его глазах чувствовался холод, вызывающий у нее приятную дрожь, то он становился нежным и кровь начинала бурно пульсировать в ее теле. Сейчас, когда она видела его смущение, ей хотелось обнять его как маленького мальчика.

Джулиана вздохнула. Меня не касается, с кем он спит. Я скоро уйду отсюда, и мы никогда не увидимся.

Она заметила, как Сэйт расслабился, когда она спросила:

– Как кличка собаки?

– Хозер, – быстро отозвался Сэйт, довольный, что разговор перешел на другую тему. Он подтолкнул собаку поближе к кровати и скомандовал: – Поздоровайся с леди, парень.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 87
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вечный огонь страстей - Нора Хесс бесплатно.
Похожие на Вечный огонь страстей - Нора Хесс книги

Оставить комментарий