Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я сбегала вниз к стиральной машине (которая стояла в моей ванной комнате), вернулась обратно и увидела, что Ви почти со всем справилась.
– Лучше иди. Тебе еще нужно почистить машину.
– Точно. Спасибо, – сказала я. В их гараж помещалась только одна машина, и моя стояла на улице на подъездной дорожке. – Увидимся в школе.
Я обулась, застегнула куртку и собралась с духом, прежде чем выйти на морозный воздух. Ну вот и она. Машина Пенни. Моя машина. Погребенная под полуметровым слоем снега. Великолепно. Я стряхнула снег перчатками, почистила стекла скребком. Когда перчатки промокли насквозь, запястья заледенели и со снегом было покончено, я закинула школьную сумку на пассажирское сиденье и залезла в машину. Было странно сидеть за рулем в машине Пенни. Когда я куда-то ездила, что случалось крайне редко, то брала папин автомобиль. Если вдруг поцарапаешь средство передвижения кровного родственника, он не будет ненавидеть тебя так сильно, как не кровный.
Я сунула ключ в замок зажигания и повернула. Затем еще раз.
Ничего.
Еще разок на удачу.
Ничего.
Ар-р-р! Я побилась головой о руль. Папа же предупреждал! На выходных нужно было заводить машину. Да что со мной такое? Как я собираюсь жить самостоятельно, если даже не могу запустить посудомоечную машину или завести машину?
Я глубоко вдохнула холодный воздух.
Можно поехать в школу с Ви, а вернуться с Ноа. Но машину-то мне оставили именно для того, чтобы я не зависела от других людей, если мне нужно будет куда-то поехать.
В прошлом полугодии Ноа подвозил меня до школы каждый день. Но тогда ему было по пути, а теперь нет. В общем, поехать с Ви казалось сейчас самым логичным. Дверь гаража открылась. Внутри гудела заведенная машина Ви. И я тут же поняла, что мой план провалился. Моя машина блокировала выезд.
В зеркале заднего вида отражалось, как Ви хлопнула себя ладонью по лбу.
Наверняка она проклинала тот день, когда пригласила меня к себе.
Поездка в школуВи позвонила Дину и попросила, чтобы они с Хадсоном забрали нас.
– Простите меня, – сказала я, наклоняясь к опущенному стеклу джипа со стороны Дина.
– Ты шутишь? – спросил Дин. – Это луч света во тьме моего дня. Теперь я рыцарь в сияющих доспехах.
– Раз уж на то пошло, рыцарь я, – вставил Хадсон, – потому что я за рулем.
– Дин, перелезай назад, я поеду впереди, – сказала Ви. – Два парня впереди выглядит до ужасного шовинистически.
– Это же наша машина, – воспротивился Дин.
– Строго говоря, это моя машина, – уточнил Хадсон.
– Мне все равно, чья она, – сказала Ви и показала на Дина. – Вылезай.
– Хорошо, – толкнув дверь джипа, ответил Дин. – Но если я поеду сзади, ты со мной.
– Класс! – воскликнула я. – Я еду спереди!
Когда мы расселись, я посмотрела на Хадсона. Ох уж эти скулы! Боже. Какая жалость, что их обладатель – парень. Если бы у меня не было Ноа, не уверена, что смогла бы заговорить с Хадсоном и при этом не утратить дара речи.
– Спасибо, что стал моим рыцарем, – сказала я ему.
Он улыбнулся.
– Всегда пожалуйста. Если хочешь, могу попробовать завести твою машину от моего аккумулятора. У меня есть прикуриватели.
– О. Спасибо. Но я не хочу, чтобы из-за меня мы опоздали еще больше. Мне и так очень стыдно. Папа предупреждал, что зимой нужно заводить машину каждый день, но мне захотелось побыть бунтаркой.
– Бунтовать против родителей, с которыми даже не живешь?.. А что, мне нравится. – Он снял машину с тормоза, и мы поехали.
– Легче бунтовать, когда никто не видит. Я трусиха.
Он покачал головой.
– А по-моему, ты очень храбрая. Я знаю не так много девушек, которые в шестнадцать лет решились бы жить отдельно.
Я моргнула. Храбрая? Я переехала к Ви, потому что боялась начинать жизнь сначала – ничего общего с храбростью. Но вместо того, чтобы признаться в этом, я расправила плечи.
– Вообще-то, я живу не одна. У меня есть Ви.
– И Зельда, – вставила Ви.
– Какая еще Зельда? – спросила я.
– Разве я не рассказывала тебе о призраке, который живет в нашей духовке?
Я повернулась к ней.
– Нет. Не рассказывала.
– Я-то думаю, что духовка скрипит, потому что она у нас с тысяча девятьсот семьдесят второго года, но мама уверена, что это привидение Зельда.
– В доме кто-то умер или типа того?
– Нет, просто моя мама чокнутая, – ответила Ви. – Ее убедили, что у нас живет привидение. Призрак женщины, которая совершила самоубийство, сунув голову в духовку, как Сильвия Плат[5]. Чушь какая-то, ведь у нас духовка электрическая.
Я не совсем понимала, почему нельзя покончить с собой в электрической духовке, но решила не спрашивать.
– Понятно, – сказала я. – Значит, если тебя не будет дома, а мне захочется общества, я буду разговаривать с Зельдой.
– Почему бы тебе не завести попугая? – спросил Дин. – Он хотя бы сможет отвечать.
Ви стукнула его по колену.
– Почему ты решил, что попугай будет именно самцом?
Дин склонил голову.
– Прости. Она хотя бы сможет отвечать.
Я прищурилась и погрозила пальцем.
– Ну да, конечно! Раз попугай много говорит, значит, он женского пола.
– Храбрая и остроумная, – сказал Хадсон, заставив меня покраснеть. – Ви, где ты ее прятала все это время? – Он посмотрел на меня и улыбнулся.
– В духовке, – одновременно ответили мы с Ви.
ОпоздавшиеМы подъехали к школе, опоздав на пятнадцать минут.
Дверь была заперта, и нам пришлось звонить в звонок. А если вы звоните в звонок, то вам конец. Мы с позором прошли в канцелярию.
– Вы опоздали, – сказала секретарь, раздавая нам бланки для опоздавших.
– Дорин, мы просим нас простить, – торжественно сказал Дин.
– Это я виновата, – вмешалась я. – У моей машины сдох аккумулятор.
– Похороны состоятся после занятий, – продолжил Дин. – Окажите нам честь своим присутствием.
– В следующий раз я позвоню родителям, – ответила секретарь, еле сдерживая улыбку.
Я пыталась оставаться в образе бесстрашной девчонки, но внутри умирала от страха.
– Простите, простите меня, – сказала я, когда мы вышли из канцелярии.
– Не переживай, – ответил Хадсон.
– Всякое бывает, – сказала мне Ви, помахала рукой и побежала по лестнице на второй этаж.
Дин обнял меня за плечи.
– Я уже говорил и повторю снова: луч света во тьме моего дня. И дальше будет только лучше.
Хадсон закатил глаза, а я рассмеялась.
– Спасибо, что подбросили нас.
Хадсон повернулся ко мне.
– Дай знать, если хочешь, чтобы после школы я помог завести твою машину, – сказал он.
– Спасибо, договорились!
– Обращайся! – бросил Хадсон через плечо, уходя по коридору.
Храбрая, значит? Я выпрямилась и направилась в свой класс
По пути на алгебру– Ну что, как прошла ночь номер два? – спросила меня Марисса, когда мы встретились после английского и отправились на алгебру (продвинутый курс). – Расскажи мне обо всем.
– Было классно. Мы сварили спагетти. Смотрели телик. Болтали до позднего вечера.
– О-о-о, как я завидую, – со вздохом сказала она.
– Ну, не все так замечательно. Я не заводила машину в воскресенье, и аккумулятор сдох. – Я вовремя прикусила язык, чтобы не рассказать и об утреннем мыльном извержении, стыдясь того, как мало мне удалось сделать правильно с тех пор, как я переехала к Ви. – Ну да ладно. А чем ты занималась?
– Закончила заполнять регистрационную анкету для поездки в Израиль, – ответила она. – Наконец-то.
– Поздравляю!
Марисса подавала заявку на участие в летней программе, которая называлась «Путешествие на озеро Кинерет». Ассоциация летних лагерей, в которые она ездила каждый год, отправляла пятьдесят одиннадцатиклассников в Израиль, оплачивая все расходы. Ее парень Аарон и подруги Шошана и Бриттани тоже подали заявки.
Я ревновала. Марисса проведет все каникулы со своими друзьями по летним лагерям!
– Когда ты узнаешь, взяли тебя или нет? – входя за ней в класс, спросила я. Часть меня надеялась, что ее не возьмут. Отвратительная, эгоистичная часть меня.
– Примерно в марте, – ответила она.
– Удачи, – сказала я.
В следующую секунду в класс вошла Люси Майклс, она же доносчица, снимающая любительские видео, и уселась рядом с нами.
– Как твоя машина? – широко распахнув глаза, спросила она.
– Э-э-э… – Как она узнала!? – Нормально.
– Да? Мне казалось, что ее занесло снегом.
– Ну да, – сказала я. – Так и было. А как вышло, что ты видела мою машину?
– Я живу через два дома от Ви.
– О.
Это не предвещало ничего хорошего.
– А как ты оказалась у Ви? – спросила Люси. – Ты ночуешь у нее с субботы.
Шпионка…
– Мой папа переехал в Огайо, а я переехала к Ви. И ее маме. – Она просто не могла знать, что мамы Ви нет в городе. Не могла.
Люси наградила меня многозначительной улыбкой.
- Дом обезьян - Сара Груэн - Зарубежная современная проза
- Змей в Эссексе - Сара Перри - Зарубежная современная проза
- Когда бог был кроликом - Сара Уинман - Зарубежная современная проза
- Американский Голиаф - Харви Джейкобс - Зарубежная современная проза
- Другой день, другая ночь - Сара Райнер - Зарубежная современная проза
- Куда ты пропала, Бернадетт? - Мария Семпл - Зарубежная современная проза
- Боже, храни мое дитя - Тони Моррисон - Зарубежная современная проза
- Папа, ты сошел с ума - Уильям Сароян - Зарубежная современная проза
- Девушка Online. В турне - Зои Сагг - Зарубежная современная проза
- Меня зовут Люси Бартон - Элизабет Страут - Зарубежная современная проза