Рейтинговые книги
Читем онлайн Врата Мёртвого Дома - Стив Эриксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 216

Антилопа поднялся на ноги.

– Но людям необходима влага.

Все присутствующие обратили на него свое внимание. Историк криво усмехнулся и взглянул на Сормо.

– Я понимаю, что доклад Нила был довольно... сухим. Духи сотворили для нас подземный переход через скалу. Капитан может подтвердить: под землей полно воды.

Лицо Затишье озарила улыбка.

– Дыханье Худа, да ведь старик прав!

Сормо с широко раскрытыми глазами уставился на историка.

– Из-за недостатка мудрых вопросов мы страдали все это время.

Все почувствовали, что Колтайн вновь воспрял духом. Кулак слегка улыбнулся.

– У тебя есть один час, – произнес он колдуну, – чтобы напоить сотни тысяч страждущих.

Обнажая каменную породу, несколько бурных водяных потоков появились на поверхности земли. Чтобы добраться до живительной влаги, пришлось вырыть несколько глубоких карьеров. Окружающий воздух моментально наполнился радостными криками людей и благословенным молчанием домашних животных, которые, наконец, перестали возвещать о своем крайнем истощении. Оказывается, прямо под их лагерем находилась теплая подземная река. В мгновение ока духи преподнесли Колтайну самый ценный подарок: они спасли его войско от неминуемой смерти. В воздухе чувствовалась большая радость; ее ощущал даже Антилопа, стоя на северной окраине поселения, наблюдая и слушая.

Капрал Лист вновь появился рядом, его лихорадку сняло как рукой.

– Вода выходит медленно, однако этого недостаточно... Желудок людей, длительно испытывающих недостаток воды, может не выдержать... Наиболее безрассудные люди могут просто себя убить...

– Да, наверняка этого не удастся избежать.

Антилопа поднял голову, осматривая северную оконечность долины. Ряд конников титанси выстроился во всю ее длину; историку казалось, что единственным чувством, которое их сейчас охватило, является благоговейный страх. Не было никакого сомнения, что армия Камиста Рело точно так же страдала от обезвоживания, несмотря на то, что они имели преимущество в расположении на местности и владели всеми известными источниками воды в Одане.

Рассматривая их, Антилопа заметил белое пятно, медленно двигающееся по долине, затем оно пропало за горизонтом. Он что-то проворчал.

– Вам удалось кое-что заметить, сэр?

– Просто несколько диких коз, – ответил историк, – которые изменили свое направление...

Взвешенный в воздухе песок начал образовывать небольшие отверстия в склонах нагорья. Сначала это были просто пустоты, затем пещеры, туннели, а в конце концов – огромные коридоры, по которым было вполне возможно перебраться на противоположную сторону гряды. Подобно ненасытному червю, пожирающему трухлявое дерево, ветер разъедал поверхность скалы; постоянно появлялись все новые отверстия, перемычки между ними истончались, некоторые обрушивались, однако до сих пор огромная каменная плита все еще продолжала держаться на постепенно истончающейся опоре.

Кульпу никогда не приходилось видеть что-либо подобное. «Создавалось впечатление, что Вихрь преднамеренно старается смести эту скалу с лица земли. Но откуда такая ненависть к обычному камню?»

В туннелях завывал ветер, причем высота доносящегося звука зависела от ширины каменных сводов. Через некоторое время нагорье стало источником какофонии. Наносы у основания скалы состояли из мельчайшего, как пыль, песка. Кульп обернулся туда, где его ждали Гебориец и Фелисин – две смутные фигуры на фоне непрекращающегося яростного шторма.

Вихрь не давал им никакой возможности укрыться уже на протяжении трех дней – с того самого момента, как одна каменная плита чуть не придавила всю их троицу живьем. Ветер набрасывался на них практически со всех направлений. «Как будто сумасшедшая богиня выбрала в качестве жертвы именно их». Эта возможность была не столь маловероятной, какой она казалась на первый взгляд. Зло, кружившее вокруг, было практически осязаемо. «В конце концов, мы же самозванцы. А Вихрь всегда концентрировал свою ненависть на тех, кто ему не принадлежал. Бедная Малазанская империя, которая поддалась на такой избитый миф о восстании...»

Маг вернулся к спутникам. Для того чтобы перекричать шум ветра, ему пришлось прижаться к ним вплотную.

– Там есть пещеры! Однако через них свободно гуляет ветер – мне кажется, что с противоположной стороны скалы тоже есть выход!

Геборийца била дрожь с самого утра – причиной лихорадки была крайняя степень утомления. Старик очень быстро слабел. «Да и все мы тоже». На землю почти опустились сумерки – желтая пелена, которая не приносила никакого облегчения... Маг понял, что за последние двенадцать часов они прошли не более одной лиги.

У них не было ни пищи, ни воды – Худу же наступал на пятки.

Фелисин схватила Кульпа за покрытый лохмотьями плащ и притянула к себе. Губы девушки потрескались, а в уголках рта набился песок.

– Мы должны попробовать в любом случае! – прокричала она.

– Пещеры! Мы идем в пещеры!

«Умереть прямо здесь или там... По крайней мере, пещеры станут могилами для наших тел». Маг подтвердил свои мысли коротким кивком.

Старик совсем ослабел, поэтому они были вынуждены практически тащить его на себе. Изрешеченная стена нагорья представляла им огромное число вариантов, однако путешественники решили не выбирать, а просто скользнули в большую брешь, оказавшуюся началом длинного коридора. Первые несколько шагов туннель шел параллельно земле.

Ветер, словно невидимая рука, подталкивал их в спину. Пройдя вглубь, путешественники оказались в абсолютной темноте. Кругом завывал ветер.

На полу находилось огромное количество неровных гребней, что сильно затрудняло передвижение. По прошествии пятнадцати шагов они неожиданно наткнулись прямо перед собой на кварцит или какой-то другой схожий минерал, противостоящий эрозивному действию ветра. Обойдя его с противоположной стороны, они впервые за семьдесят часов оказались хоть как-то укрыты от непрестанного действия ветра.

Гебориец повис у них на руках. Они опустили старика в мягкую пыль глубиной по лодыжку, которая устилала коренную породу.

– Думаю, что мне нужно сходить вперед на разведку, – прокричал Кульп в сторону Фелисин.

Она кивнула, опустившись сама на колени.

Спустя еще тридцать шагов маг оказался в большой пещере. Там было еще больше кварцита, который отражал слабое свечение сверху. Подняв голову, Кульп обнаружил на высоте пятнадцати футов потолок, будто покрытый битым стеклом. Кварцит поднимался вертикальными жилами вверх; мерцающие колонны создавали эффект галереи поразительной красоты, несмотря даже на леденящее душу завывание ветра. Кульп быстрыми шагами приблизился к середине. Окружающий шум внезапно значительно поутих – вероятно, по причине огромного пространства пещеры.

В ее центре возвышалась беспорядочная груда камней. Их форма была слишком правильной, и это наводило на размышления об искусственном ее происхождении. Блестящее вещество, находящееся на потолке, покрывало также частично и камни, причем форма этих пятен была чаще всего прямоугольная. Присев на корточки, он провел пальцем по одному из камней, а затем, поднеся его к глазам, прошептал: «Дыханье Худа, это же действительно стекло. Битое прессованное цветное стекло...»

Маг посмотрел наверх. В центре потолка красовалась огромная брешь, края которой мерцали странным холодным светом. Кульп помедлил, открыл свой Путь, а затем проворчал: «Ничего. Благословение королевы – никакого волшебства».

Пригнувшись под порывами ветра, Кульп начал путь назад. Придя на прежнее место, он обнаружил своих спутников то ли без сознания, то ли в глубоком сне. Осмотрев их со всех сторон, маг почувствовал озноб – насколько его спутники были истощены.

«Может быть, самым милосердным поступком будет просто оставить их здесь и не будить...»

Будто почувствовав присутствие Кульпа, Фелисин открыла глаза. Они были ничуть не похожи на глаза человека, который уже простился с жизнью.

– Смерть никогда не приходит так просто, – произнесла девушка.

– Это нагорье представляет собой захороненный город, а мы находимся под крышкой огромного гроба.

– Ну и что?

– По крайней мере одну пещеру ветер абсолютно очистил от песка.

– И она станет нашей могилой.

– Возможно.

– Ну что ж, в таком случае пора двигать.

– Существует всего одна проблема, – произнес Кульп, оставаясь на прежнем месте. – Проход начинается на высоте приблизительно пятнадцати футов над головой. В пещере есть колонны из кварцита, однако они очень гладкие, и забраться по ним будет довольно сложно. По крайней мере, в нашем теперешнем состоянии.

– Воспользуйся одним из фокусов со своим Путем.

– Что?

– Открой врата.

Маг уставился на девушку в недоумении.

– Это не так просто.

– Зато смерть очень проста. Кульп поморщился.

1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 216
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Врата Мёртвого Дома - Стив Эриксон бесплатно.
Похожие на Врата Мёртвого Дома - Стив Эриксон книги

Оставить комментарий