Рейтинговые книги
Читем онлайн Гарри Поттер и темный блеск - alexz105

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 205

Гарольд выслушал и задумчиво пробормотал:

— Активная информация — она же душа, она же личность, она же ментальность и хрен поймешь, как это ее можно разорвать.

Снейп сдвинул брови:

— Вот вы о чем, Поттер? Но это надо доказать. А это очень непросто.

Гарольд тряхнул головой:

— Будем пробовать. Миссис Макгонагал, сообщите Невилу, что я попробую помочь его родителям. Подготовьте запрос в Мунго на перевод в Хогвартс супругов Лонгботтомов. Они не опасны и создать им условия будет несложно. Разумеется, никто до поры не должен знать об их пребывании в стенах школы.

Минерва с некоторым упреком посмотрела на Гарольда:

— Вы не увлекаетесь? Вы дадите надежду, которая может не оправдаться.

— Вы же понимаете, что, по крайней мере, мы не навредим. Состояние четы Лонгботтомов уже пятнадцать лет стабильно безнадежное.

— Надеюсь, вы знаете, что делаете, мистер Поттер.

Макгонагал ушла. Снейп и Поттер некоторое время посидели молча. Потом зельевар спросил:

— У вас есть план?

— Пока нет. Я хочу попробовать глубокое ментальное проникновение. Я был в своем сознании, в сознании Гермионы, в сознании Упиванцев, в вашем, кстати, тоже. Надо понять, в чем разница между сознанием нормального человека и человека, лишенного рассудка.

— Это может быть опасно.

— Разумеется. Надо пробовать во сне.

— А они спят?

— Скоро узнаем. И вот еще… — Гарольд помолчал, — посмотрите еще раз воспоминание Люциуса. Указания жреца по использованию руны. Мне кажется, там есть намек, что они дали нам не все.

— В каком месте?

— В том месте, где он уверенно говорит, что я должен прислать ему еще сто тысяч галеонов. Не понимаю. На чем эта уверенность основана?

* * *

— Замечательно. А теперь подробнее на тему — «невеста — не жена».

Драко скучающе смотрел в стену.

— А что здесь непонятного? Сейчас моего отца захватила идея преодолеть с помощью нашей помолвки раздор между двумя чистокровными родами и, чего греха таить, породниться с родом, который находится под особым покровительством Избранного.

— Почему под особым?

— Уизли, не притворяйся тупой. Мне известно, что под этими рыжими кудрями скрывается не совсем пустая голова.

— Это комплимент? Какой–то он сомнительный.

— Понимай, как хочешь. Я не думаю, что для какой–то другой семьи Поттер стал бы перекапывать архивы гоблинов в поисках пропавшего наследства. Непонятно, как его вообще туда пустили. Похоже, Риктэм ему ни в чем не отказывает.

— Поттер раскопал наше наследство? Ты уверен? А что же Скримджер говорил родителям…

— Спасибо, что проболталась. Рон все увиливает от этого вопроса. А мне было важно узнать, какой новый «доброжелатель» появился у нашего рода. Оказывается, он не новый, а весьма старый.

— Мистер Малфой! Это нечестно! Вы заставили меня проговориться, и теперь у меня будут проблемы с мамой и Перси.

— Я не собираюсь тебя подставлять… Джинни.

— Перси и так воспринял визит твоего отца в штыки. Ведь он и привел этого Скримджера. Правда, потом он почему–то успокоился.

— Ничего себе. На твоем месте я сообщил бы о Скримджере твоему дражайшему Поттеру. Это ведь явно не случайно. Извини, но я кое–кому расскажу, не раскрывая, разумеется, от кого я это узнал.

— Рассказать Поттеру? Легче к лысому Мерлину на прием попасть, чем к Избранному.

— Вот как? А ты пробовала? Или — «любовь ушла — физалисы завяли», Уизли?

— Отстань. Не твое дело!

— Пока мое, к сожалению. Итак, о помолвке. Мой отец настроен решительно, а мама ему не перечит. Она даже запросила у какого–то частного агента собрать на тебя «Описание характера и поступков».

— Этого еще не хватало! Он будет лазать по школе и расспрашивать моих подруг?

— Успокойся. Такие агенты прямыми расспросами не занимаются. У них тонкие и сложные приемы сбора сведений. И их услуги стоят весьма недешево. Все это подсказывает мне, что от помолвки нам не отвертеться.

— Мои родители тоже пишут, что эта помолвка важна для рода, что отпрыск рода Малфоев достойная партия. Что мне надо присмотреться к тебе внимательнее, и я наверняка обнаружу в тебе кучу достоинств, на которые раньше не обращала внимания по причине вражды между нашими родами.

— Все так и есть, — невозмутимо подтвердил Малфой, — я ходячий кладезь достоинств и талантов. И мне непонятно, почему ты не счастлива от перспективы помолвки со мной? А вот твои достоинства мне неизвестны. Кроме общего приятного внешнего вида и чистокровности, я не числю за тобой особых достижений. Разве что — ты дочь женщины, отличающейся высокой плодовитостью. Для продолжения и укрепления рода — это хорошо.

— Блин, Малфой! Ты чего, обалдел? Ты чего, кобылу под седло выбираешь? Дать бы тебе по роже!

— Не советую. Ты зря обижаешься. Именно так будет оценивать тебя публика, когда наша помолвка состоится. Кроме твоих подружек, никто ничего о тебе не знает. Род Уизли слишком долго дистанцировался от чистокровного магического мира. У тебя куча братьев, а кто из них помолвлен? Мисси Уизли, видимо, сообразила, что ее сыновья стали завидными женихами. Твоя помолвка позволит ей попытаться выбрать сыновьям достойных чистокровных невест из хороших родов.

— Дементор тебя забери, Малфой! Как тошно все это слушать. И самое противное, что это похоже на правду!

— Мисс, вам только пятнадцать, а я несколько увлекся в объяснении мотивов поступков наших родителей. Сожалею. Теперь о деле. Помолвка — не свадьба. От помолвки до свадьбы обычно проходят годы. Вы не сумеете без скандала и разрыва с родителями избежать помолвки. А вот когда станете совершеннолетней и получите свою часть наследства — можете вернуть мне слово, и помолвка будет расторгнута.

— Так просто?

— Ну, не совсем просто. Скандал все равно будет. Мы просто его откладываем.

— Хорошо, я поняла. Мне надо подумать. Уже поздно. Мне пора.

— Вас проводить?

— Это лишнее. И так уже, наверное, весь Слизерин болтает о нашей встрече неизвестно что.

— Не исключено. Но это не моя вина.

Джинни ушла. Малфой прошелся по площадке Астрономической башни. Покачался с пятки на носок.

— Надо будет поговорить с Дафной. А то колданет еще рыжую. Только вот Гринграсс так легко не обманешь. Она сразу сообразит, что расторгнутая помолвка бросает тень в первую очередь на девушку. Очень редки случаи, когда помолвка расторгалась по инициативе невесты. Впрочем, Уизли наивна, но в общем–то мила. И отец будет доволен. Поживем — увидим.

Глава 81

В последние дни Дамблдор несколько раз повторял путешествие в подземные чертоги древних эльфов. Он, наконец, начал потихоньку разбираться в эльфийской магии. Наблюдения за Гринни и подробные расспросы помогли ему осилить ритуал проникновения в подземелье. Проблема оставалась только в первом шаге: попасть в синий зал можно было только при помощи аппарации эльфов. А она не желала покоряться старому магу. Гринни не мог даже объяснить, как и куда он аппарирует. Не хватало еще и общего словаря, а смысл эльфийских слов был темен, потому что исчезли вещи и понятия, лежавшие в их основе. Зависимость от эльфа сильно раздражала Дамблдора. Быть привязанным к домовику в главном вопросе — радости мало. А если с эльфом что–то случится — он потеряет главное преимущество в торгах с Лордом.

Альбус по–прежнему считал своим главным противником Воландеморта. Конечно, Поттер сильно вырос магически и представляет опасность, но он играет на светлой половине, где надо быть разборчивым в приемах — а то самого в Воландеморты запишут. Все окружение Избранного — Грейнджер, Люпин, Макгонагал, Уизли, министерские шавки и магические обыватели — все они будут постоянно давить на Поттера, чтобы он, не дай Мерлин, не ударился в практическую мизантропию. И он ослабеет или озвереет. В любом случае, арсенал применяемых Поттером средств борьбы заведомо слабее, чем у него или у Лорда. Многие коварные приемчики просто не придут ему в голову. Хотя, есть Хмури и Снейп. Снейп — да, это проблема. И проблему эту надо решать срочно. Его присутствие в рядах сторонников Гарри недопустимо — он слишком много знает о бывшем директоре Хогвартса.

Все эти мысли Дамблдор прокручивал в голове, держа в руках шкатулку гоблинской работы. На ней лежали мощнейшие чары ментальной защиты, наложенные самим Дамблдором. И не случайно. В шкатулке в специальных гнездах лежал массивный перстень с черным камнем и золотая диадема, украшенная самоцветами и эмалевыми вставками. Перстень принадлежал чуть ли не самому Салазару Слизерину. А диадема абсолютно точно была собственностью Рове́ ны Рэйвенкло́. Лорд Судеб умный — умный, а временами просто дурак. Ну, какую гордыню и самомнение надо иметь, чтобы спрятать диадему в Выручай–комнате? Впрочем, слабости людские нам на руку. На кольцо этот псих хотя бы проклятье наложил, когда прятал в каморке Мраксов, а диадему просто так оставил. Вот и хранятся они теперь в древнем эльфийском храме. А может, и не храме. Что мы об эльфах знаем? Может, это сарай для их метел, выражаясь фигурально. То–то в нем куча оружия лежит. Склад боеприпасов, блин. Только вот разобраться пока удалось только со световыми пиками. Мощные штуки. Но опять же, магический заряд закончился — выбрасывай. Как их перезаряжать, и перезаряжаются ли они вообще — неизвестно. Наследственная память Гринни — фрагментарна. Очень многого он не знает. А жаль. Во времена создателей этих чертогов четверке хогвартских основателей только нужники доверили бы чистить. В лучшем случае! Ну, ладно. Пора возвращаться.

1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 205
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер и темный блеск - alexz105 бесплатно.

Оставить комментарий